En la División de Cooperación Regional y Técnica, tres oficinas regionales administran una importante cartera de proyectos de cooperación técnica. | UN | ويتولى ثلاثة من المكاتب الإقليميين ضمن شعبة التعاون الإقليمي والتقني إدارة حافظة كبيرة من مشاريع التعاون التقني. |
La División de Cooperación Regional tiene la responsabilidad de ejecutar este subprograma. | UN | شعبة التعاون الإقليمي هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Directora de la División de Cooperación Multilateral del Cuerpo Gubernamental de Inspectores | UN | ترينه نهو هاو رئيس شعبة التعاون المتعدد الأطراف، مفتِّشية الحكومة |
Contribuye a la ejecución de proyectos en materia de energía y prepara propuestas para ser presentadas a los donantes y a los gobiernos, en forma coordinada con la División de Cooperación Técnica; | UN | يساهم في تنفيذ مشاريع الطاقة ويعد المقترحات التي تقدم الى الجهات المانحة والى الحكومات بالتنسيق مع شعبة التعاون التقني؛ |
El centro de coordinación para la CTPD es la División de Cooperación Técnica, que recientemente ha sido elevada al rango de división de la Comisión. | UN | ومركز التنسيق المسؤول فيها عن هذا التعاون هو شعبة التعاون التقني التي ارتفعت مؤخرا الى مستوى شعبة في اللجنة. |
La gestión del programa corre de cuenta de la División de Cooperación para el Desarrollo del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio. | UN | وتقع مسؤولية إدارة البرنامج على شعبة التعاون اﻹنمائي التابعة لوزارة الخارجية والتجارة. |
La funcionaria se dirigió a su supervisor, el Jefe de la División de Cooperación Técnica, para consultarlo en cuanto a la forma en que debía tramitarse la solicitud. | UN | وكان أن ذهبت هذه الموظفة إلى المسؤول عنها، وهو رئيس شعبة التعاون التقني، للاستفسار عن كيفية تناول هذا الطلب. |
El Jefe de la División de Cooperación Técnica consideró que esa decisión resolvería el problema del conflicto de intereses. | UN | وكان رئيس شعبة التعاون التقني يرى أن هذا القرار سوف يحل مشكلة التعارض. |
Irlanda: Departamento de Relaciones Exteriores, División de Cooperación para el Desarrollo | UN | أيرلندا: وزارة الخارجية، شعبة التعاون اﻹنمائي |
Director Auxiliar, División de Cooperación para el Desarrollo, Dirección de Cooperación Económica | UN | مساعد مدير، شعبة التعاون اﻹنمائي، بمكتب التعاون الاقتصادي |
La División de Cooperación Técnica y Regional está a cargo de este subprograma. | UN | وهو يدخل في نطاق مسؤولية شعبة التعاون الإقليمي والتعاون التقني. |
Wang Zhijia, Director Adjunto, División de Cooperación Regional | UN | وانغ زهيجيا، نائب مدير، شعبة التعاون الاقليمى |
Gaetano Leone, Oficial de Programas, División de Cooperación Regional | UN | جايثانو ليونى، مسؤول البرامج، شعبة التعاون الاقليمى |
División de Cooperación Regional y Técnica, ONU-Hábitat | UN | شعبة التعاون الإقليمي والتقني، موئل الأمم المتحدة |
Durante los dos últimos años, el Director de la División de Cooperación Regional y Técnica ha desempeñado esta función, además de sus obligaciones habituales. | UN | فعلى مدى العامين الماضيين، تولى مدير شعبة التعاون الإقليمي والتقني هذه المهمة إلى جانب مهامه العادية. |
División de Cooperación y Representación Regionales | UN | شعبة التعاون والتمثيل على الصعيد الإقليمي |
Los directores de los programas pueden contactar directamente a los donantes, pero la División de Cooperación Técnica coordina la movilización de recursos e informa al órgano rector. | UN | ويمكن لمديري البرامج إجراء اتصال مباشر بالمانحين، وتنسق شعبة التعاون التقني تعبئة الموارد وتخضع لإشراف مجلس الإدارة. |
Entidad de ejecución: ONU-Hábitat, División de Cooperación Regional y Técnica | UN | الكيان المنفذ: موئل الأمم المتحدة، شعبة التعاون الإقليمي والتقني |
Entidad de ejecución: CEPE, División de Cooperación e Integración Económicas | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين |
La División de Cooperación Técnica y Regional se encarga de ejecutar este subprograma. | UN | 61 - تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة التعاون الإقليمي والتقني. |
Jefe de la División de Cooperación Internacional, Departamento de Tributación, Ministerio de Economía y Finanzas de Marruecos | UN | رئيس قسم التعاون الدولي في إدارة الضرائب، وزارة الاقتصاد والمالية، المغرب |