ويكيبيديا

    "división de movilización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبة تعبئة
        
    • فرع تعبئة
        
    • شُعبة تعبئة
        
    Cuando un representante residente firma el acuerdo, envía una copia a la División de Movilización de Recursos, Dirección de Recursos y de Asuntos Externos. UN وإذا قام بتوقيع الاتفاق ممثل مقيم، يرسل نسخة إلى شعبة تعبئة الموارد.
    Para una tasa de reembolso superior al 3% es necesaria la aprobación de la División de Movilización de Recursos, Dirección de Recursos y de Asuntos Externos. UN ويتطلب معدل السداد الذي يزيد على ثلاثة في المائة موافقة شعبة تعبئة الموارد التابعة لمكتب الموارد والشؤون الخارجية.
    El Director Adjunto de la División de Movilización de Recursos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formula una declaración de clausura, en nombre del Administrador. UN وأدلى نائب مدير شعبة تعبئة الموارد ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان اختتامي باسم مدير البرنامج.
    Dicha línea debería ser administrada por la División de Movilización de Recursos, que organizaría las respuestas refiriendo las preguntas a su equipo de funcionarios experimentados de la sede y las oficinas de los países, así como a jubilados. UN وينبغي أن تدير الخط الساخن شعبة تعبئة الموارد وأن تتولى تنظيــم الردود من خلال إحالة اﻷسئلة إلى موظفين ذوي خبرة مدرجين على قائمتها في المقر والمكاتب القطرية وإلى المتقاعدين أيضا.
    Varias dependencias estarán a cargo de la aplicación de la estrategia pero la División de Movilización de Recursos será el centro de coordinación. UN وستوكل مسؤولية تنفيذ الاستراتيجية إلى عدة وحدات، وسيضطلع فرع تعبئة الموارد بدور جهة التنسيق.
    d) Un puesto de categoría P-5 para la División de Movilización de Recursos; UN (د) وظيفة في الرتبة ف-5 في شُعبة تعبئة الموارد؛
    14. El Director de la División de Movilización de Recursos, dependiente de la Dirección de Recursos y de Asuntos Externos, hizo la presentación de las conclusiones contenidas en el documento DP/1999/CRP.6. UN ١٤ - قدم مدير شعبة تعبئة الموارد، مكتب الموارد والشؤون الخارجية، بيانا عن النتائج الواردة في الوثيقة DP/1999/CRP.6.
    La División de Movilización de Recursos seguirá siendo la principal responsable de consultar con los funcionarios de las ciudades capitales de los países industrializados de modo que el PNUD pueda darles la información concreta que requieren. UN وستظل شعبة تعبئة الموارد تبادر إلى التشاور مع المسؤولين من أو في المدن الرئيسية للبلدان الصناعية حتى يتمكن البرنامج من تزويدهم بما يحتاجون إليه من معلومات.
    El Director de la División de Movilización de Recursos acogió con agrado las observaciones formuladas con respecto a la celebración en abril de una reunión dedicada a la financiación. UN ١٣٦ - ورحب مدير شعبة تعبئة الموارد بالتعليقات التي أبديت بشأن اجتماع التمويل المعقود في نيسان/ أبريل.
    Seguidamente, la División de Movilización de Recursos, Dirección de Recursos y de Asuntos Externos, envía el acuerdo al Grupo de Examen de Acuerdos con el Sector Privado, para su aprobación; UN ثم تبعث شعبة تعبئة الموارد التابعة لمكتب الموارد والشؤون الخارجية هذا الاتفاق إلى فريق استعراض القطاع الخاص للحصول على الموافقة؛
    El Director de la División de Movilización de Recursos acogió con agrado las observaciones formuladas con respecto a la celebración en abril de una reunión dedicada a la financiación. UN 136 - ورحب مدير شعبة تعبئة الموارد بالتعليقات التي أبديت بشأن اجتماع التمويل المعقود في نيسان/ أبريل.
    14. El Director de la División de Movilización de Recursos, dependiente de la Dirección de Recursos y de Asuntos Externos, hizo la presentación de las conclusiones contenidas en el documento DP/1999/CRP.6. UN 14 - قدم مدير شعبة تعبئة الموارد، مكتب الموارد والشؤون الخارجية، بيانا عن النتائج الواردة في الوثيقة DP/1999/CRP.6.
    Formulan declaraciones finales la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, el Director de la División de Movilización de Recursos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Director Adjunto de la Oficina de Financiación de Programas del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN أدلى ببيانات ختامية كل من المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومدير شعبة تعبئة الموارد ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ونائب مدير مكتب تمويل البرامج التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    División de Movilización de Recursos UN شعبة تعبئة الموارد
    Presentación del Director de la División de Movilización de Recursos UN بيان مدير شعبة تعبئة الموارد
    La División de Movilización de Recursos, en la sede del PNUD, es responsable de formular y coordinar las políticas del PNUD respecto de la movilización de recursos. Definiciones UN 4 - تتولى شعبة تعبئة الموارد بمقر البرنامج الإنمائي، مسؤولية وضع وتنسيق سياسة البرنامج الإنمائي فيما يتعلق بتعبئة الموارد.
    La oficina en el país debe enviar sin tardanza sendas copias de todos los acuerdos a la División de Movilización de Recursos de la Dirección de Recursos y de Asuntos Externos y a la División del Contralor, de la Dirección de Servicios Financieros y Administrativos. UN 2 - يجب على المكتب القطري أن يسرع بإحالة نسخة من جميع الاتفاقات إلى مكتب الموارد والشؤون الخارجية/شعبة تعبئة الموارد ومكتب الخدمات المالية والإدارية/شعبة المراقبة المالية.
    Cuando se solicita la modificación de dicho texto, por ejemplo, para dar lugar a las necesidades concretas de un donante, es preciso contar con la autorización de la División de Movilización de Recursos, Dirección de Recursos y de Asuntos Externos, y de la Dirección de Servicios Financieros y Administrativos. UN ولا بد من موافقة مكتب الموارد والشؤون الخارجية/شعبة تعبئة الموارد ومكتب الخدمات المالية والإدارية على طلبات تعديل الاتفاق، لتلبية الاحتياجات المحددة لجهة مانحة ما، على سبيل المثال.
    Presentación del Director de la División de Movilización de Recursos UN بيان مدير شعبة تعبئة الموارد
    Varias dependencias estarán a cargo de la aplicación de la estrategia pero la División de Movilización de Recursos será el centro de coordinación. UN وستوكل مسؤولية تنفيذ الاستراتيجية إلى عدة وحدات، وسيضطلع فرع تعبئة الموارد بدور جهة التنسيق.
    El Jefe de la División de Movilización de Recursos agradeció a los miembros de Junta Ejecutiva la confianza que habían depositado en el UNFPA. UN 28 - وتوجه رئيس فرع تعبئة الموارد بالشكر إلى أعضاء المجلس التنفيذي لثقتهم في الصندوق وإيمانهم به.
    c) Se trataría de " trasladar al MM y cambiar su nombre por el de División de Movilización de Recursos " , y esta división " tendría a su cargo el mandato básico del MM, definido en la Convención, de encontrar, movilizar y encauzar recursos para prestar asistencia a las Partes afectadas que tengan derecho a ella " . UN (ج) يتم " نقل الآلية العالمية إلى مكان آخر وتغيير تسميتها لتصبح شُعبة تعبئة الموارد " وتضطلع " بالولاية الرئيسية للآلية العالمية كما هي مُعرَّفة في الاتفاقية، وذلك بتحديد وتعبئة ونقل الموارد لمساعدة الأطراف المؤهلة المتأثرة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد