ويكيبيديا

    "domar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترويض
        
    • ترويضه
        
    • بترويض
        
    • تروض
        
    • ترويضها
        
    • لترويض
        
    • الجامح
        
    • يروض
        
    Hay que domar la mundialización a fin de que no suponga un peligro para los grupos social y económicamente vulnerables. UN ويجب ترويض العولمة لكي لا تهدد المجموعات الضغيفة اجتماعيا واقتصاديا.
    Quizá logres domar un caballo o dos antes del amanecer. Open Subtitles قد تستطيع ترويض جواد أو أثنين آخرين قبل الفجر
    Durante cuatro años, Schwarz intentó domar las rebeldes ecuaciones de la Teoría de Cuerdas, cambiándolas, ajustándolas, combinándolas y recombinándolas de diferentes maneras. Open Subtitles براين جرين: لمدة أربع سنوات,شوارز حاول ترويض المعادلات العنيدة
    Si no se puede domar a la bestia, debe ser soltada. Open Subtitles إذا كان الوحش لا يمكن ترويضه يجب أن يطلق له العنان
    Es delicado domar a un negro, igual que a un caballo. Open Subtitles سيدي ، هناك فن بترويض الزنوج ، كالحصان تماما
    domar elefantes y caballos salvajes es el pasatiempo preferido del Emperador. Open Subtitles ترويض الأفيال البرية مثل هذا إحدى هوايات امبراطورنا
    La capacidad de los mongoles para domar a estos caballos ha hecho de estos nómadas los Señores de la Estepa, y, en esta familia de jinetes, Ulaana es el mejor de todos. Open Subtitles قدرة المنغوليين على ترويض الاحصنة جعلت أولئك الجوالين أسياد السهول. وفيعائلةرجالالاحصنة، أولانا هو الافضل.
    No puedes domar una bestia salvaje. No puedes confiar en una bestia salvaje. Open Subtitles ليس لكَ ترويض ضارٍ، ليس لكَ الوثوق بضارٍ.
    domar a los caballos más salvajes... y domar a la mujer más bella. Open Subtitles ترويض الخيول الأكثر وحشية وترويض النساء الأكثر جمالاً.
    El chico pidió a su padre que le permitiera intentar domar a la bestia. Open Subtitles توسل الصبي لوالده للسماح له بمحاولة ترويض الحصان و قلد لاحظ أن الحصان كان خائفاً من ظله
    Ayúdame a domar al Demonio Cerdo para demostrar que haces el bien. Open Subtitles ساعدني في ترويض الخنزير لأظهار حسن النية
    Olvídalo, hermano Meghji. Es mi trabajo domar al enemigo. Open Subtitles انس امره يا ميجي ، اترك ترويض الأعداء لي
    Sólo pensé que te gustaría saberlo. He logrado un beso de su mejor amiga. El suero para domar al Succubus está listo. Open Subtitles أردت أن أطلعك بأن القُبلة من أعز صديقة تم الحصول عليها ، مصل ترويض الشيطانة جاهز
    Sobre cómo domar a tu joven yegua. Open Subtitles حول ليلة زفافك. أو حول ترويض فتاتك الصغيرة.
    Bueno, cualquier hombre capaz de domar a un gran tiburón blanco con tanta temeridad como vos es bienvenido a mi nave. Open Subtitles حسناً، أي رجل بإمكانه ترويض قرش أبيض عظيم دون أي خوف، هو موضع ترحيب على سفينتي
    Fue lanzado de un semental salvaje que intentaba domar... luego que tomó control de las fuerzas británicas. Open Subtitles لقد سقط أثناء ترويضه لحصان بري بعد أن تولى قيادة القوات البريطانية.
    Los hombres han tratado de domar este río por más de mil años. Open Subtitles حاول الإنسان ترويضه لأكثر من ألف عام.
    Qué raro. Yo tengo que domar un león mañana, así que no puedo. Open Subtitles هذا غريب جداً, لدي امر متعلق بترويض الأسود غداً لذا ذلك اليوم ليس متاحاً لي
    Tal vez un hombre de nuestro planeta sea más de su agrado ya que no pudo domar a la mujer. Open Subtitles ربما رجل من كوكبنا سوف يكون قريب منك منذ انك لم تستطع ان تروض فتاة
    Alicia es una mujer hermosa e inteligente, no es fácil de domar. Open Subtitles اليسيا فتاة جميلة و ذكية و لا يسهل ترويضها
    Puede cobrar los 20 caballos salvajes que ha logrado domar. Open Subtitles بإمكانك الحصول على نقودك لترويض 20 جوادا
    Sólo son salvajes sin domar. Open Subtitles أنها ليست سوى الوحوش الجامح.
    Sólo el elegido podría domar a mis hijos. Open Subtitles فقط المختار يمكنه ان يروض كلتا الولدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد