ويكيبيديا

    "dormir en el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النوم على
        
    • النوم في
        
    • أنام على
        
    • على النوم
        
    • تنام في
        
    • تنام على
        
    • للنوم على
        
    • ينام على
        
    • ستنام في
        
    • بالنوم على
        
    • افتراش
        
    La provisión de colchones para las personas detenidas es notoriamente insuficiente y muchos de ellos deben dormir en el suelo. UN وعدد المراتب أقل كثيراً جداً من أن يكفي المحتجزين، الذين يضطر كثيرون منهم إلى النوم على الأرض.
    Si no estás bien, puedo dormir en el suelo de la entrada. Open Subtitles إن لم تكوني على ما يرام، بإمكاني النوم على الأرض
    ¡No pienso dormir en el cuarto de Chris este fin de semana, mamá! Open Subtitles أمي ، مستحيل ان أشارك كريس غرفة النوم في عطلة الاسبوع.
    En algunos casos, los trabajadores migrantes se ven obligados a dormir en el baño, la cocina o un armario. UN وفي بعض الحالات، تضطر العاملات المهاجرات إلى النوم في الحمامات أو المطابخ أو الخزانات.
    Sí. Tomaré el de las 12 y trataré de dormir en el tren. Open Subtitles أجل، سأركب قطار الساعة 12 وأحاول أن أنام على متن القطار
    Por consiguiente, los reclusos se ven obligados a dormir en el suelo, que es de cemento, tendidos en trozos de cartón. UN ونتيجة لذلك، يُرغم السجناء على النوم على الأرضية المصنوعة من الخرسانة على قطع من الورق المقوى.
    - Está bien, lo siento. - Chico, no puedes dormir en el lobby. Open Subtitles حسنا, انا اسف يا فتي, لا يمكنك ان تنام في المدخل
    Ahora me voy a la cama, Y tu puedes dormir en el sofá esta noche. Open Subtitles أجل, هذا ما أقصده سأخلد للنوم الآن وأنت تستطيع النوم على الأريكة اليوم
    Además, los reclusos tienen que dormir en el suelo de cemento porque las celdas no disponen de camas. UN وعلاوة على ذلك، لا بد للسجناء من النوم على أرضية اسمنتية، حيث لا تحوي الزنزانات أسِّرة.
    No tenía una cama sino que debía dormir en el suelo de hormigón o sobre viejos pedazos de cartón y periódicos. UN ولم يُقدَّم له سرير فاضطر إلى النوم على الأرض المغطاة بالاسمنت أو على كراتين وصحف قديمة.
    No tenía una cama sino que debía dormir en el suelo de hormigón o sobre viejos pedazos de cartón y periódicos. UN ولم يُقدَّم له سرير فاضطر إلى النوم على الأرض المغطاة بالاسمنت أو على كراتين وصحف قديمة.
    Esas autoridades confiscaron sábanas, acolchados y mantas, forzando a los reclusos a dormir en el suelo. UN فسلطات السجن كانت قد صادرت ملاءات الأَسِرَّة، والألحفة، والبطانيات، مُجبِرةً بذلك السجناء على النوم على الأرض المكشوفة.
    Dijo que podíamos dormir en el cuarto de huéspedes. ¿No es emocionante? -Está bien. Open Subtitles لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً?
    He tenido un resfriado durante tres días, y tuve que dormir en el garaje. Open Subtitles لقد كان البرد لمدة ثلاثة أيام، أنا فلدي النوم في المرآب.
    Podemos dormir en el cuarto de Pedro. Open Subtitles يمكننا النوم في بيدرو وتضمينه في الغرفة.
    No puedes dormir en el mundo de la bohemia y trasladarte al real. Open Subtitles لا يمكنك النوم في بوهيميا وتذهب الى العالم الحقيقي
    Johnny puede dormir en el sofá y yo en el baúl de la ventana. Open Subtitles ، جونى يمكنه النوم على الأريكة . وأنا سوف أنام على مقعد النافذة
    Bueno, Holly quería dormir en el desván, así que preparé el sofá cama. Open Subtitles حسناً، هولي أرادت أن تنام في العلية لذلك جعلت الأريكة سريراً
    Así que vengan si quieren dormir en el agua, porque ¡no tienen otra opción! Open Subtitles لهذا تعالى إلينا إذا كنت تريد أن تنام على الماء ليس لديك خيار أخر
    En cada celda había hasta 30 presos, y aproximadamente la mitad de ellos debían dormir en el suelo sin material adecuado. UN وكانت كل زنزانة تضم ما يصل إلى 30 سجيناً، يضطر نصفهم تقريباً للنوم على الأرض دون أغطية كافية.
    En la celda no había ropa de cama y tenía que dormir en el suelo. UN ولم تكن في الزنزانة أسِرة لذلك كان ينام على اﻷرض.
    Si va a dormir en el hotel esta noche. Open Subtitles حسنا, أذا كنت ستنام في الفندق الليله
    Porque si no, yo feliz de dormir en el sofá. Open Subtitles لإنه إن لم يكن كذلك، فأنا سعيدة بالنوم على الأريكة
    Se quejaron asimismo de las condiciones de encarcelamiento: 18 detenidos ocupaban una sola celda, no había camas suficientes y seis de ellos tenían que dormir en el suelo. UN وأعربوا أيضا عن شكواهم من أحوال اعتقالهم. فذكروا أن ٨١ محتجزا يزدحمون في زنزانة واحدة. ولا يوجد ما يكفي من اﻷسرة ويضطر ستة محتجزين إلى افتراش اﻷرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد