ويكيبيديا

    "dude" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوود
        
    • تتردد
        
    • دود
        
    • تترددي
        
    • أشك
        
    • يشك
        
    • التردد
        
    • تتردي
        
    • تتردّدي
        
    • المتأنق
        
    • تُتردّدْ
        
    • تتردّد
        
    • تترددى
        
    Este tal Lebowski se hacía llamar Dude. Open Subtitles هذا (ليباوسكي)، كان يسـمّي نفسه (ذا دوود = أبو شريك)
    Pero había muchas cosas de Dude que no tenían mucho sentido para mí, Open Subtitles لكن، هناك كثير من الأشياء حول (ذا دوود) لم أستطع أن أفهمها
    Si hay algo que pueda hacer para ayudarlo, no Dude en pedirlo. Open Subtitles لو كنت ترغب في اية مساعدة فلا تتردد في الطلب
    Teniente, si puedo ser de ayuda en algo por favor, no Dude en llamarme. Open Subtitles ملازم لو أن هناك أي مساعدة أستطيع تقديمها لا تتردد بالاتصال بي
    Te he preguntado que por qué te metes tanto con Dude. Open Subtitles ما أريد أن أسالك أياه هو لماذا أخترت "دود
    Y si puedo ayudar de cualquier forma, por favor, no Dude en pedírmelo. Open Subtitles ولو كنتُ أستطيع المساعدة في أي شيئ فلا تترددي في السؤال
    No es que Dude de usted... mas conoce el Sr. Gondo ha mucho tiempo. Open Subtitles .. أنا لست هنا لأني أشك فيكم و لكن بسبب معرفتكم بالسيد كوندو منذ زمن طويل .. مجرد أتسائل
    Y aunque sea un holgazán, y Dude ciertamente lo era, posiblemente era el mayor holgazán en el condado de Los Ángeles, lo que lo ubicaría muy alto en la competencia por ser el mayor holgazán del mundo. Open Subtitles وحتى لو كان رجل كسـُول والـ (دوود) كان بالتأكيد كسول ممكن أكسل شخص بمقاطعة (لوس أنجلوس)
    ¿No oíste la historia de Dude, Donny? Open Subtitles هل كنت تسمع قصّة الـ(دوود) (دوني)؟
    El estado de Israel. Si lo deseas, Dude, no es un sueño. Open Subtitles دولة اسرائيل إذا أردتها، (دوود)، لم تعد حلماً
    Eso es basura, Walter. Marca ocho, Dude. Open Subtitles كلام فارغ (والتر)، سجّلها ثمانية (دوود)
    Dude, yo también fui pacifista en una época. Open Subtitles هل تعلم (دوود)، أنا نفسي انغمست بالمسالمة لفترة
    Si hay algo que pudiera hacer, por favor no Dude en pedirlo. Open Subtitles إن كان بإمكاني فعل أيّ شيء آخر أرجوك لا تتردد
    No Dude en usar la fuerza para protegerse o a la rehén. Open Subtitles لا تتردد فى استخدام القوة لحماية نفسك أو لحماية الرهينة
    A no ser que quiera pasar un rato conmigo en esta sauna, no Dude en hacer lo que normalmente haga. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد أن تقضي بعض الوقت معي في الساونا.. لا تتردد في الذهاب وقضى يومك
    Los hemos visto venir hacia aquí. Dude está bien, ¿no? Open Subtitles لقد رأيناك عند عودتك دود" كان بخير, أليس كذلك؟"
    Dude estará con él. Si piensa usted llevar a Joe, le estará esperando. Open Subtitles هو سيحضر "دود" , اذا أحضرت جو" سيكون بالأنتظار"
    Por lo que oigo, Ud. y Dude son los únicos testigos. Open Subtitles ماسمعته, أنك أنت و "دود" الشاهدين الوحيدين
    No Dude en llamarme si necesita alguna cosa. De día o de noche. Open Subtitles لا تترددي في استدعائي إذا احتجت أي شيء، سواء بالليل أو بالنهار
    Dude que hay fuego en los astros. - Dude que se mueve el sol. Open Subtitles أشك أن النجوم مشتعلة، أشك أن الشمس تتحرك
    Así, nadie lo Dude, venceremos. UN فلا تدعوا أحدا يشك في ذلك. فإنما الغلبة لنا.
    Si necesitara cualquier información adicional, no Dude en ponerse en contacto con la Misión. UN يرجى عدم التردد في الاتصال بالبعثة إذا احتجتم إلى أي معلومات أخرى.
    Si puedo hacer algo por usted, no Dude en llamarme. Open Subtitles لو ان هناك أي شيء بمقدوري إياك ان تتردي فى مكالمتي
    Si ve o escucha algo sospechoso no Dude en llamar a ese número. Open Subtitles إن رأيتِ أو سمعتِ شيئاً مثيراً للشك فلا تتردّدي بالاتصال بهذا الرقم، إنّه خطّي المباشر
    Él conducía todo en este puto sleazy pick-up- algunos - coño- valle -boy coche con el tarjeta que cuelga por la parte trasera , Dude. Open Subtitles كان يقود حولها في هذا فوكين مهلهل البيك اب بعض كس وادي الصبي السيارة مع مجلس شنقا الظهر، المتأنق‎.
    No Dude en recurrir a ejemplos de sus padres malos. Open Subtitles لا تُتردّدْ في السَحْب على أمثلة أبويكِ السيئةِ.
    Claro, si tiene más preguntas, no Dude en llamar. Open Subtitles بالطبع، لو كانت لديك أيّ أسئلة أخرى، لا تتردّد في الإتصال.
    Si vuelve a pasar no Dude en llamarme. Open Subtitles إذا حدث ذلك مره أخرى فلا تترددى فى أن تقرعى الجرس يا مدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد