Viste sus ropas limpias, duerme en su cama y luego pone las ropas sucias en el cuerpo de la víctima masculina. | Open Subtitles | انه يرتدي ملابسهم النظيفة ينام في سريرهم المرتب و من ثم يضع ملابسه المتسخة على جثة الضحية الذكر |
duerme en el cuarto de tele. Somos como huéspedes en tu casa. | Open Subtitles | إنه ينام في غرفتك للإعلام إنه كأننا ضيوف في منزلك |
duerme en una bañera. | Open Subtitles | لكن التحليل الثاني بعد عدة اشهر يوضح بأنه طبيعي أنه ينام في حوض |
La narcolepsia es aterradora porque la gente se duerme en cualquier momento por cualquier razón. | Open Subtitles | الخـُدار مرعب لأن هناك أشخاص يغطون في النوم في أي وقت ولأيّ سبب |
El que duerme en el trabajo despierta de una patada en el culo. | Open Subtitles | والذي ينام في العمل يستيقظ مع القدم في المؤخرة. |
Mientras ustedes están ahí, piensen como explicar... porque Kyle duerme en una bañera. | Open Subtitles | بينما أنت عليه , اكتشف كيف شرح لماذا كايل ينام في حوض |
¿Quieres apostar a que se duerme en el auto y que tendré que cargarlo? | Open Subtitles | اتريدين المراهنه انه ينام في السيارة ويتوجب علي حمله للمنزل؟ |
Al fin y al cabo, sabes quién duerme en una maleta. | Open Subtitles | في نهاية اليوم أنت تعرف من ينام في الحقيبه |
Latif piensa que porque se parece a mí, se viste como yo, duerme en mi cama, piensa que puede coger como yo. | Open Subtitles | لأنّه يلبس مثلي، لأنّه ينام في سريري، يظنُ بأمكانه أن ينكح مثلي. |
Entonces se da cuenta de la hora que es, y grita, salta de la cama, pero se olvida que duerme en la cama del desván y se cae por las escaleras. | Open Subtitles | ثم يدرك كم الوقت ويصرخ ويقفز من على السرير بإستثناء انه ينسى انه ينام في سرير علوي ويقع من على الدرج |
Mi papá duerme en el cuarto de servicio y mi mamá llora en las noches. | Open Subtitles | ايها المدرب ؟ , ان ابي ينام في غرفة الخادمة وامي تبكي طوال الليل |
Se ha perdido reuniones, y duerme en su oficina. | Open Subtitles | لقد كان يُفوّت اجتماعات، وهُو ينام في مكتبه. |
- Porque bajo circunstancias normales, un tipo entra a tu casa, come tu comida, duerme en tu cama, le revisa el aceite a tu ex mujer, un hombre tiene que sentirse enojado por todo eso. | Open Subtitles | شخص يأتي لمنزلك يأكل طعامك ينام في فراشك يزيت زوجتك السابقة هذا يزعج هذا الشخص |
Te diré quién es... es el chico que duerme en la bañera. | Open Subtitles | وهو الرجل الذي يحب النوم في احواض الاستحمام |
Estamos buscando a un sin techo que dice que duerme en ese callejón. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل مشرد قال أنه نام في هذا الزقاق |
¡Te vi con ella en el metro y ahora duerme en el sofá! Santo cielo. | Open Subtitles | رأيتك معها في القطار والآن هي نائمة على الاريكة |
Ahora es una anciana que duerme en el sofá de su nuera. | Open Subtitles | الآن هي فقط إمرأة عجوز تنام على أريكة بنتها |
-Que duerme en el cuarto de la criada. | Open Subtitles | التي تنام في حجرة الخادمة فيلومي ، هذا ليس عدلا |
Pues... Papá duerme en su casa y, ¿sabes qué? - ¿Qué? | Open Subtitles | حسناً ، والدك سينام في منزلة ، واتعلم ماذا ؟ |
Sólo si duerme en la cama, y yo duermo en el sofá. | Open Subtitles | فقط إذا كانت ستنام في السرير وأنا أنام على الأريكة |
"El Conde Drácula duerme en este ataúd... pero se levanta todas las noches al atardecer". | Open Subtitles | "يرقد في هذا التابوت الكونت دراكولا... ولكنه يستيقظ كل ليه مع الغروب" |
Tienes que dejar de ir a los sitios habituales. - duerme en el auto. | Open Subtitles | عليك الإبتعاد عن الأماكن المعتادة, نم في السيارة |
No puedes conducir. duerme en el sofá. | Open Subtitles | لا يمكنك القيادة نم على الأريكة |
Se come en el piso, se duerme en el piso, se trabaja en el piso. | TED | تأكل على الأرض وتنام على الأرض وتعمل على الأرض |
Pues la multitud lo sigue. A veces son tantos que duerme en el campo. | Open Subtitles | كثيرون يتبعونه في كل مكان واحيانا ينامون في الحقول لكثرتهم |
Y ahora, por fin duerme en paz. | Open Subtitles | والان اخيراً هى ترقد فى سلام |
Ella duerme en un lugar del amigo y vuelve a casa la próxima tarde | Open Subtitles | تَنَامُ في صديقة و بيت عائداتِ الذي العصرِ القادمِ |