ويكيبيديا

    "dupuy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوبوي
        
    • ديبواي
        
    • دُبوي
        
    • ديبوي
        
    El profesor Pierre-Marie Dupuy observó a este respecto lo siguiente: UN وقد لاحظ الاستاذ بيير ماري دوبوي في هذا الصدد:
    El Alto Comisionado actual es el Sr. Albert Dupuy. UN ويشغل السيد ألبرت دوبوي هذا المنصب حاليا.
    Damos las gracias a la Presidenta del Consejo, Embajadora Laura Dupuy Lasserre, por haber presentado el sexto informe anual del Consejo a la Asamblea. UN ونشكر رئيس المجلس، السفيرة لورا دوبوي لاسير على تقديمها تقرير المجلس السنوي السادس الى الجمعية.
    También damos las gracias a la Presidenta del Consejo, Embajadora Laura Dupuy Lasserre, por haber presentado las actividades del Consejo durante el último año. UN ونشكر ايضا رئيسة المجلس، السفيرة لورا دوبوي لاسير، على عرضها للأنشطة التي اضطلع بها المجلس في العام الماضي.
    Chile felicita a la Presidenta del Consejo, Embajadora Dupuy Lasserre, por la conducción de las labores del Consejo. UN وتود شيلي أن تهنئ رئيسة المجلس، السفيرة دوبوي لاسيري، على قيادتها عمل المجلس.
    El Alto Comisionado actual es Albert Dupuy. UN ويشغل ألبير دوبوي هذا المنصب حاليا.
    La Embajadora Laura Dupuy fue la primera presidenta mujer de este órgano desde su creación en 2006. UN وكانت السفيرة لورا دوبوي أول رئيسة للجهاز منذ إنشائه في عام 2006.
    1981: Profesor Auxiliar del College de France (Cátedra de Derecho Internacional del Profesor René-Jean Dupuy) UN ١٩٨١: معيد في كوليج دي فرانس )كرسي القانون الدولي للاستاذ رينيه جان دوبوي(.
    Para llegar a estas conclusiones, McCaffrey se basaba en los estudios y las conclusiones de los profesores Dupuy y Lammers. UN استند ماكافري في وصوله إلى هذه الاستنتاجات إلى دراسات واستنتاجات الاستاذين دوبوي Dupuy و لامار Lammers.
    D. Comunicación Nº 939/2000, Dupuy c. el Canada UN دال - البلاغ رقم 939/2000، دوبوي ضد كندا
    7. La apertura del 17º período extraordinario de sesiones estuvo a cargo de la Presidenta del Consejo, Sra. Laura Dupuy Lasserre. UN 7- وافتتحت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لاورا دوبوي لاسيري، الدورة الاستثنائية السابعة عشرة للمجلس.
    Con el pleno respaldo de la Asamblea General a la labor del Consejo de Derechos Humanos y el liderazgo competente de la actual Presidenta, Excma. Sra. Laura Dupuy Lasserre, tengo ahora el placer de invitarla a presentar el informe del Consejo de Derechos Humanos. UN بفضل الدعم الكامل من لدن الجمعية العامة لعمل مجلس حقوق الإنسان ودعم القيادة المقتدرة للرئيسة الحالية، سعادة السيدة لورا دوبوي لاسري، يسرني الآن أن أدعوها لعرض تقرير مجلس حقوق الإنسان.
    Deseamos a la Presidenta Dupuy Lasserre un buen inicio de este ejercicio en junio próximo. UN إننا نتمنى للرئيسة دوبوي لاسير بداية طيبة في هذه العملية التي سيُضطلع بها في شهر حزيران/يونيه المقبل.
    7. La apertura del 18º período extraordinario de sesiones estuvo a cargo de la Presidenta del Consejo, Laura Dupuy Lasserre. UN 7- وافتتحت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لاورا دوبوي لاسيري، الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس.
    7. La Presidenta del Consejo, Laura Dupuy Lasserre, declaró abierto el 19º período extraordinario de sesiones. UN 7- وافتتحت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لاورا دوبوي لاسيري، الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للمجلس.
    La Embajadora y Representante Permanente del Uruguay ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra, Laura Dupuy Lasserre, moderó la mesa redonda. UN ويسرت حلقة النقاش سفيرة أوروغواي وممثلتها الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف لاورا دوبوي لاسير.
    Sra. Laura Dupuy UN السيدة لاورا دوبوي
    Si bien el grado de vigilancia puede variar según el grado de desarrollo de un Estado, Dupuy insistía en que las normas mínimas relativas a los atributos de un buen gobierno que se han señalado antes “no admiten término medio” (ibíd.). UN وفي حين أن معيار اليقظة قد يختلف وفقا لدرجة نمو الدولة، يشدد دوبوي على أن القواعد الدنيا بشأن سمات الحكم الجيد، على النحو المجمل أعلاه، " لا يمكن أن تكون موضوع نقاش " )المرجع نفسه(.
    Por su parte, Dupuy, recurriendo al criterio de los efectos, dice que " tales actos, diversos, se realizan generalmente en función de su finalidad, efectivamente variada. UN 60 - ويلاحظ دوبوي الذي يستخدم معيار الآثار أن تلك الأفعال، وثمة أنواع مختلفة منها، ينظر إليها عموما من زاوية آثارها، وثمة آثار متباينة جدا تترتب عليها.
    Escucha, el tipo se llama Reginald Dupuy. Open Subtitles اسمعي، اسمه (ريجينالد ديبواي).
    Este hombre mató a Roland Dupuy. Open Subtitles هذا الرجل، يدعي بأنه قاتل (رولاند دُبوي)
    En sus comentarios sobre este Protocolo, P.-M. Dupuy y L. Boisson de Chazournes matizan los efectos prácticos de las fórmulas " negativas " : UN ويخفف مع ذلك السيد ب. - م. ديبوي (P.-M. Dupuy) والسيد ل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد