Quizá perder el caso mañana resulte un poco duro para ti, pero es una de las mejores cosas que han ocurrido en mi vida familiar en años. | Open Subtitles | خسارة القضية غداً ربما يكون أمر صعب عليك ولكن قد يكون ذلك واحد من أفضل الأمور التى حدثت فى حياتى العائلية منذ سنوات |
¿Fue duro para usted tomar el mando cuando dispararon a su amigo? | Open Subtitles | هل كان صعب عليك أن تتولى القيادة حينما أصيب صديقك؟ |
Debe ser duro para usted, que ya sabe quién era entender mi incertidumbre. | Open Subtitles | لابد أنه كان صعباً بالنسبة لكم أن تفهموا أن تفهموا حيرتى |
- Esta bien debió de ser duro para ti cuando me fui, pero no luchaste. | Open Subtitles | لا بد انه كان من الصعب عندما تركتك ولكنك لم تحاولى التمسك بى |
Mira, esto ha sido muy duro para ambos, pero él te quiere. | Open Subtitles | انظر , كان هذا صعبا عليكما الإثنين , لكنه يحبك |
Joey, me parece que no lo entiendes. Esto es duro para mí. | Open Subtitles | جوى, شكلك كده مش فاهم الموقف الموضوع صعب أوى عليا |
Sé que es duro para tí, pero realmente aprecio que estés perdiendo por mí. | Open Subtitles | أعرفها , إنه صعب بالنسبة لي ولكن أنا أقدر حقاً خسارتك لأجلي |
Debe de ser duro para los niños estar separados los unos de los otros. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب عليك وعلى الأطفال أن تكونوا بعيدين عن بعضكم. |
No hagas esto. Es duro para los dos, pero es lo mejor. | Open Subtitles | لا تفعل هذا، إنه صعب على كلانا، لكنه بمصلحة الجميع. |
Sé que esto es muy duro para ti, pero no estás sola. | Open Subtitles | أعلـم أن هـذا صعب جـدّا عليك الآن لكنـك لست بمفردك |
Mira, sé que esto es duro... para todos nosotros. Pero esta es la nueva realidad. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا صعب علينا جميعاً لكنْ هذا هو الواقع الجديد، أنا معها |
Esto podrá ser duro para ti pero va a ser todo para mejor. | Open Subtitles | هذا قد يكون صعباً عليكِ لكن كل شئ سيكون نحو الأفضل |
Tiene que ser muy duro para él. | Open Subtitles | سيكون هذا صعباً على هذا الرجل كما تعرف حظاً سعيداً |
Será duro para ti, pero tal vez de alguna manera retorcida es lo mejor que puede haberte sucedido. | Open Subtitles | ، سيكون شيئـاً صعباً عليك هذا أمر مؤكد لربّمـا هو أفضل شيء كان يُمكن أن يحدث |
Bueno, ya sabes, es bastante duro para mí hablar de ello. Es doloroso. | Open Subtitles | حسناً, أتعلم ماذا من الصعب أن أتحدث عن ذلك, إنه يعذبنى |
Ha sido muy duro para mí pensar que habías muerto... creyendo que estaba enfadada contigo,... que te odiaba. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب عليَّ أن أفكر أنك قد مت وكنت غاضبة منك أني كرهتك |
¿Vale? Estoy seguro de que fue muy duro para ti el verme así. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان صعبا عليك للغاية أن تراني بتلك الحال |
Satanás. Satanás disfrazado de Jesucristo. Es un poco duro para mí. | Open Subtitles | شيطان متخفي بشكل يسوع المسيح إنه كلام قاسي |
El primer día de clase, es duro para todos mis niños, especialmente para el que está casado conmigo. | Open Subtitles | اليوم الأول في المدرسة,صعبٌ على كل أطفالي |
Sí, pero usted vino acá, lo cual fue duro para usted. | Open Subtitles | نعم ، لكنكِ جئتي إلى هنا وهذا الأمر كان صعبًا عليكِ |
para estar mejor preparado para la siguiente clase, y va a ser duro para mi porque tengo un monton de listas que memorizar. | Open Subtitles | لكي أكون مستعداً بشكل أفضل لهذا الدرس القادم وسيكون أمراً شاقاً علي لأن لدي الكثير من القوائم لحفظها عن ظهر قلب |
Es muy difícil decirle a un estudiante que luche con las matemáticas hoy que trabaje duro para una recompensa en un futuro lejano. | TED | فمن الصعب أن نخبر طالبًا يعاني مع الرياضيات اليوم أن يعمل بجد كي يُكافأ في المستقبل البعيد. |
Trabajan muy duro para poder mirarte a los ojos. | Open Subtitles | إنهم يعملون بجد لكي يستطيعوا أن ينظروا في عينك |
Hemos esperado demasiado y trabajado muy duro para permitir que esta oportunidad se nos pase. | Open Subtitles | لقد انتظرنا طويلاً وعملنا جاهدين للغاية كي نسمح لهذه الفرصة أن تمر بنا |
Del encuentro se desprende un mensaje claro: estamos comprometidos a trabajar duro para sellar el acuerdo. | UN | ووجه الاجتماع رسالة واضحة مفادها أننا ملتزمون بالعمل بجد من أجل التوصل إلى اتفاق. |
Debe haber sido duro para ella. Nunca nos habíamos separado desde que nos conocimos. | Open Subtitles | نعم ، مؤكد أنه كان قاسيا اٍننا لم نفترق قط |
Eso no suena duro para mí. Eso suena baboso. | Open Subtitles | هذا لا يبدو قاسياً بالنسبة لي هذا يبدو وضيعاً |
Mi divorcio fue duro para mi hijo pero lo ha superado. | Open Subtitles | ستتجاوزان الأمر. طلاقي كان قاسياً على صغيري ولكنه تجاوز الأمر. |