ويكيبيديا

    "e hizo suyas las conclusiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأيد الاستنتاجات
        
    • وأيّد الاستنتاجات
        
    • وأقر الاستنتاجات
        
    • وأيدت الاستنتاجات
        
    • وأقرّ الاستنتاجات
        
    • وأقرت النتائج
        
    El Parlamento Europeo apoyó la continuación de las negociaciones en curso entre Indonesia y Portugal bajo los auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas e hizo suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأيد البرلمان اﻷوروبي مواصلة المفاوضات الجارية بين إندونيسيا والبرتغال برعاية اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وأيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    Durante los debates sobre ese primer informe, la Comisión aprobó ese enfoque e hizo suyas las conclusiones que el Relator Especial había extraído de ellos: UN وخلال المناقشات المكرسة لهذا التقرير الأول، وافقت اللجنة على هذا النهج، وأيدت الاستنتاجات التي توصل إليها المقرر الخاص:
    Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/60/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/60/SC.I/L.2 (véase el capítulo I, sección A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones acordadas que se presentan en el documento. UN 17 - وأحاط المجلس علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22 - وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    17. La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones acordadas que se presentan en el documento. UN 17- وأحاط المجلس علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    22. La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22- وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    14. La Junta tomó nota del informe de la Comisión Permanente sobre su tercer período de sesiones (TD/B/41(2)/3-TD/B/CN.1/26) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el anexo I al mismo. UN ٤١- وأحـاط المجلـس علمـاً بتقريـر اللجنــة الدائمـة للسلــع اﻷساسيــة عن دورتها الثالثة TD/B/CN.1/26) - (TD/B/41(2)/3، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21- أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    21. En su 942ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el documento TD/B/EX(32)/3, e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 21 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفرقة العاملة كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(32)/3، وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del Informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su segundo período de sesiones (TD/B/C.I/13) e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 34 - أحاط المجلس علماً بتقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثانية (TD/B/C.I/13) وأيّد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    39. En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 941ª sesión plenaria, celebrada el 10 de marzo de 2003, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160) e hizo suyas las conclusiones convenidas en él contenidas. UN 39 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة المعقودة في 10 آذار/مارس 2003، بتقرير الفرقة العاملة (TD/B/EX(31)/2-TD/B/WP/160)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En su 1058ª sesión plenaria, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo acerca de su 56º período de sesiones (TD/B/WP/225) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el informe. UN أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 1058 أيضاً، بتقرير الفرقة العاملة عن أعمال دورتها السادسة والخمسين (TD/B/WP/225) وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    En la misma sesión, la Comisión tomó nota del informe de la Mesa e hizo suyas las conclusiones y recomendaciones que figuraban en él. UN 10 - وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علما بتقرير المكتب، وأيدت الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه.
    En su resolución 1999/27, la Subcomisión tomó nota del documento de trabajo e hizo suyas las conclusiones contenidas en éste, en particular la relativa a la importancia de realizar un estudio completo de la cuestión de las reservas a los tratados de derechos humanos. UN وقد أحاطت اللجنة الفرعية علما، في قرارها 1999/27، بورقة العمل وأيدت الاستنتاجات الواردة فيها، بما في ذلك ما يتعلق بأهمية إجراء دراسة كاملة بشأن مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.
    En su resolución 1999/27, la Subcomisión tomó nota del documento de trabajo e hizo suyas las conclusiones contenidas en éste, en particular la relativa a la importancia de realizar un estudio completo de la cuestión de las reservas a los tratados de derechos humanos. UN وأحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 1999/27، بورقة العمل وأيدت الاستنتاجات الواردة فيها، بما في ذلك ما يتعلق بأهمية إجراء دراسة كاملة بشأن مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.
    Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/60/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/60/SC.I/L.2 (véase el capítulo I, sección A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    La Asamblea General en su resolución 63/262, tomó nota del primer informe del Secretario General sobre la marcha de la adopción de las IPSAS e hizo suyas las conclusiones y recomendaciones de la Comisión Consultiva. UN وقد أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 63/262 بتقرير الأمين العام المرحلي الأول وأقرت النتائج والتوصيات التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد