ويكيبيديا

    "e información financiera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والإبلاغ المالي
        
    • والمعلومات المالية
        
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    El Grupo solicitó los perfiles de esas tres empresas e información financiera acerca de ellas. UN وطلب الفريق البيانات والمعلومات المالية المتعلقة بالشركات الثلاث.
    DIRECTRICES PARA LA CONTABILIDAD e información financiera DE LAS PYMES (DCPYMES) DEL NIVEL 3 UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    El marco contable del Pakistán era similar al enfoque adoptado por el ISAR al elaborar las directrices para la contabilidad e información financiera de las pequeñas y medianas empresas (DCPYMES). UN وقال إن الإطار المحاسبي لباكستان مماثل للنهج الذي اعتمده فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل عند وضع المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Se estuvo de acuerdo en que debía iniciarse un proyecto para determinar posibles criterios que atendieran las necesidades de esas empresas en materia de contabilidad e información financiera. UN واتُّفق على تنفيذ مشروع لتحديد النُهج الممكنة لتلبية احتياجات المحاسبة والإبلاغ المالي لهذه المؤسسات.
    El orador dio información general sobre el marco legal y los requisitos conexos en materia de contabilidad e información financiera existentes en el país. UN وقدّم المتحدث معلومات أساسية عن الإطار القانوني وما يتصل بذلك من متطلبات المحاسبة والإبلاغ المالي في سويسرا.
    Las necesidades de las pequeñas y medianas empresas en materia de contabilidad e información financiera UN احتياجات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في مجال المحاسبة والإبلاغ المالي
    Directrices para la Contabilidad e información financiera de las Pequeñas y Medianas Empresas. UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    El Grupo deliberó sobre la cuestión durante tres períodos de sesiones consecutivos y, en 2003, adoptó sus directrices de contabilidad e información financiera para dos niveles de PYMES, las Directrices para las PYMES de nivel 2 y 3 (DCPYMES). UN وأجرى فريق الخبراء مداولات بشأن هذه المسألة خلال ثلاث دورات متعاقبة، وأصدر في عام 2003 مبادئه التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم فيما يخص المستويين 2 و3.
    H. El papel de la Junta de Aseguramiento de la Calidad en la mejora de las normas de auditoría e información financiera UN حاء - دور مجلس مراقبة الجودة في تحسين معايير مراجعة الحسابات والإبلاغ المالي
    Ante la creciente preocupación por el medio ambiente, las empresas tendrán que afrontar un aumento de las exigencias provenientes de distintos interesados en materia de contabilidad ambiental e información financiera. UN وبالنظر إلى الشواغل البيئية المتزايدة، فإن الشركات ستواجه مطالب متزايدة من شتى أصحاب المصلحة فيما يخص المحاسبة البيئية والإبلاغ المالي.
    Directrices para la Contabilidad e información financiera de las Pequeñas y Medianas UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم - إرشادات للمؤسسات من المستوى 3
    Directrices para la contabilidad e información financiera de las PYMES de nivel 3; Integración de las PYMES en las cadenas de valor mundiales; promoción de los vínculos comerciales UN :: المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمحاسبة والإبلاغ المالي للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛ إدماج المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سلاسل القيمة العالمية؛ تعزيز الروابط التجارية
    La secretaría también está ultimando las Directrices para la Contabilidad e información financiera de las Pequeñas y Medianas Empresas (DCPYMES) -orientación para el nivel 3, que tiene la finalidad de identificar medidas destinadas a hacer posible que las PYMES puedan cumplir las normas internacionales. UN وتقوم الأمانة أيضاً بوضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم: إرشادات للمشاريع من المستوى 3، التي ترمي إلى تحديد التدابير التي من شأنها تمكين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من الامتثال للمعايير الدولية.
    B. Necesidades de las pequeñas y medianas empresas en materia de contabilidad e información financiera 31 - 38 10 UN باء - احتياجات المنشآت الصغيرة والمتوسطة الحجم في مجالات المحاسبة والإبلاغ المالي 12
    A fin de promover la estabilidad del sector financiero es preciso desarrollar y establecer su infraestructura, a saber, el marco legislativo, la reglamentación prudente y los sistemas de fiscalización, así como los sistemas de contabilidad e información financiera para toda la economía. UN ولتعزيز استقرار القطاع المالي، يجب وضع وإرساء الهياكل اﻷساسية للقطاع المصرفي وإطاره التشريعي ونظم تقنين المسائل المالية الدقيقة ونظم الاشراف فضلا عن نظم المحاسبة والمعلومات المالية على نطاق الاقتصاد.
    Los fondos de las víctimas son captados por los estafadores y su identidad e información financiera sirven para cometer más fraudes. UN ثم " تُشفط " ثروات الضحايا وتستخدم هوياتهم والمعلومات المالية الخاصة بهم لتنفيذ عمليات احتيال أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد