No lo suficiente, porque no he logrado echarte. | Open Subtitles | لسـتُ بتلك القوة , بما أنني .لم أتمكّن من طردك للخارج |
No podía echarte, entonces quiso que renunciaras por tu cuenta. | Open Subtitles | لم يستطع طردك وأراد ارغامك على الاستقالة |
Por eso quiero mostrarte algo y luego echarte a patadas. | Open Subtitles | لذا سأريك شيئاً واحداً فقط، ثم أطردكِ من المنزل. |
Sé que quieres echarte aquí y no volver a levantarte. | Open Subtitles | اعلم انكِ تريدين الاستلقاء هنا وعدم النهوض مرة أخرى |
Hey, hombre, sólo queremos decir que lo sentimos por echarte fuera en el pasado, y nos gustaría que nos perdonaras. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نقول أننا آسفون على إخراجك في الماضي، ونحن نود مغفرتك |
Entonces volveremos a votar para echarte del barrio. | Open Subtitles | .. ثمّ نقوم بعمل تصويت آخر لطردك من الشارع .. |
No negarás a Melly el derecho a echarte de su casa. | Open Subtitles | أنت لن تحرمي السيدة مللي من إرضاء نفسها بطردك من بيتها |
¿Sabes que puedo echarte de esta facultad? | Open Subtitles | . لا تعلم ما في وسعي في وسعي طردك من هذه الكلية |
No es ilegal, pero ellos pueden echarte fuera. | Open Subtitles | انها ليست غير شرعية و لكنها يمكن أن تتسبب فى طردك |
Lo mejor que hice en esa cama fue echarte de ahí. | Open Subtitles | أفضل ما فعلته في هذا الفراش هو طردك منه. |
Quienquiera que pretenda echarte de aquí tendrá que vérselas conmigo. | Open Subtitles | وأي شخص سيحاول طردك للخارج يجب أن يواجهني. |
Cualquiera que trate de echarte tendrá que vérselas conmigo. | Open Subtitles | وأي شخص سيحاول طردك للخارج يجب أن يواجهني. |
Si a ella no le gusta lo que haces, podría tratar de echarte de la familia. | Open Subtitles | إن لم تحبّ ما تفعله قد تحاول طردك من هذه العائلة |
Tim dice que tengo que echarte... o pareceré débil... y perderé las elecciones. | Open Subtitles | تيم يقول : ينبغي أن أطردكِ و إلا سأظهر ضعيفاً وسأخسر الإنتخابات |
Una, puedes echarte en el colchón y masturbarte. | Open Subtitles | - يمكنك الاستلقاء على الأريكة وممارسة العادة السرية |
Steven, me gusta tu energía. Por eso fue tan difícil echarte. | Open Subtitles | ، ستيفن ) ، أنا أحب إندفاعكَ ) . لذا كان إخراجك أمراً صعباً |
Cuento con que ella te llame, así no tendré que echarte... y sentirme culpable y todo eso. | Open Subtitles | إنني اُراهن على أنها ستعاود الإتصال بك حتى لا اُضطر لطردك و ما يستتبع ذلك من شعور بالذنب |
Y luego, echarte. | Open Subtitles | و من ثم أقوم بطردك |
Bueno, aún así, legalmente no pueden simplemente echarte a la calle. | Open Subtitles | حسناً .. في القانون .. لا يستطيعوا طردكِ لشارع |
En lugar de echarte, te lleva atrás y te maltrata un poco. | Open Subtitles | بدلاً من أن يطردك يحتجزك في الخلف ويبرّحك ضرباً |
Bueno, normalmente lo tendría que sacar del auto, echarte al asiento trasero para asustarte y multarte con 1,000 dólares. | Open Subtitles | حسنا ، عادة سأجبرك على الخروج من السيارة، أرميك في المقعد الخلفي لتخويف حماقتك و غرامة 1000 دولارات، |
Slavo, nos conocemos desde hace 20 años, no me hagas echarte. | Open Subtitles | سلافو نحن نعرف بعضنا منذ أكثر من 20 سنة ، لا تجعلني أطردك من هنا . |
No, me quedaré por aquí a echarte un vistazo. | Open Subtitles | -كلّا، سأبقى في الجوار وأراقبكَ . |
echarte de menos. De verdad fue un placer trabajar contigo. | Open Subtitles | سوف أشتاق إليكَ فقد كان ممتعاً العمل معكَ |