ويكيبيديا

    "educación y formación en derechos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التثقيف والتدريب في مجال حقوق
        
    • بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق
        
    • للتثقيف والتدريب في مجال حقوق
        
    • التثقيف والتدريب في ميدان حقوق
        
    • تثقيف وتدريب في مجال حقوق
        
    • التعليم والتدريب في مجال حقوق
        
    Instó a Tailandia a que solicitara asistencia en materia de la educación y formación en derechos humanos, así como del fomento de la capacidad para la aplicación de las políticas de derechos humanos. UN وحثتها على طلب المساعدة على التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، وبناء القدرات لإنفاذ سياسات حقوق الإنسان.
    A. educación y formación en derechos humanos 35 - 43 33 UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 35-43 31
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    Costa Rica forma parte de la Plataforma sobre educación y formación en derechos Humanos y como país lidera la promoción e implementación del Programa Mundial sobre Educación en Derechos Humanos. UN وكوستاريكا جزء من المنتدى المعني بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، وتتصدر جهودها الجهود الرامية إلى تعزيز وتنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    15. La educación y formación en derechos humanos es una responsabilidad primaria del Estado que las debe respetar, proteger y poner en práctica. UN 15- تقع المسؤولية الأولية للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على عاتق الدولة التي يجب أن تحترمها وتحميها وتنفذها.
    Las ONG pueden ahora coordinar en tiempo real sus acciones con agentes multiplicadores capacitados en educación y formación en derechos humanos para establecer y fortalecer redes en sus localidades, en una progresión lógica desde la formación individual. UN وهي الآن قادرة على التنسيق في الوقت الحقيقي مع القوى المضاعفة المدرّبة في مجال التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان لإقامة وتعزيز شبكات في أماكنها، في تدرّج منطقي من عمليات التدريب لمرة واحدة.
    A. educación y formación en derechos humanos 24 - 30 23 UN ألف- التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 24-30 23
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    A. educación y formación en derechos humanos 19 - 24 16 UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 19-24 19
    A. educación y formación en derechos humanos UN ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    12. La educación y formación en derechos humanos está vinculada estrechamente con la realización del derecho a la información. UN 12- ويرتبط التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان ارتباطاً وثيقاً بإعمال الحق في الإعلام.
    26. La educación y formación en derechos humanos debería aprovechar la riqueza cultural y las tradiciones de los distintos países. UN 26- وينبغي أن يغترف التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان من الثروات الثقافية والتقليدية لمختلف البلدان.
    27. La educación y formación en derechos humanos es una cuestión de comunicación. UN 27- ويشكل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان رهاناً من رهانات الاتصال.
    28. Las Naciones Unidas deben promover la educación y formación en derechos humanos de su personal civil y militar. UN 28- يجب على منظمة الأمم المتحدة أن تشجع التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في صفوف موظفيها المدنيين والعسكريين.
    Si bien diversos aspectos de la educación y formación en derechos humanos se han desarrollado a lo largo de los años, en ningún documento figuraban todos los principios y elementos necesarios para los que participaron en esa preparación o la solicitaron. UN ورغم أن مختلف جوانب التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان قد تطورت عبر السنين، فإنه ما من وثيقة واحدة تحتوي جميع المبادئ والعناصر الضرورية من أجل المشاركين في هذا الإعداد أو الساعين إليه.
    E. Participación en los programas de educación y formación en derechos UN هاء - المشاركة في برامج بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 23-27 7
    E. Participación en los programas de educación y formación en derechos humanos UN هاء- المشاركة في برامج بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان
    Por lo que se refiere a los agentes del sector de la justicia, en el Centro de Estudios Judiciales se imparte a los jueces y fiscales educación y formación en derechos humanos en sus años de preparación jurídica y judicial. UN وفيما يتعلق بالجهات الفاعلة في قطاع العدالة، يقدم التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان للقضاة والمدعين العامين خلال سنوات دراستهم القانونية والقضائية في مركز الدراسات القضائية.
    Mi Oficina también promovió la educación en derechos humanos mediante instrumentos para el intercambio de información y el establecimiento de redes, como la recopilación y base de datos sobre fuentes de información en materia de educación y formación en derechos humanos. UN وعزز مكتبي التثقيف بحقوق الإنسان بواسطة تبادل المعلومات ووسائل إنشاء الشبكات، مثل مبادرة المفوضية الخاصة بجمع المصادر وقاعدة بياناتها المتعلقين بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    33. También podría ser igualmente útil establecer un observatorio internacional de la educación y formación en derechos humanos para facilitar la puesta en marcha y el seguimiento de esta declaración. UN 33- ويمكن أيضاً إنشاء مرصد دولي للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان لتيسير تنفيذ ومتابعة هذا الإعلان.
    Oportunidades conexas para vincular el aprendizaje y el activismo en educación y formación en derechos humanos, para la defensa de los derechos: Ese potencial para la ampliación de redes basadas en SMS después de recibir formación también posibilita una perspectiva más amplia de desarrollo de sistemas a nivel comunitario de vigilancia de las infracciones a los derechos humanos. UN توفّر الفرص ذات المصدر الواحد من أجل ربط التعلُّم والنشاط في مجال التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان دفاعاً عن الحقوق هذه الإمكانية الخاصة بالنمو المستند إلى خدمة الرسائل القصيرة فيما يتعلق بشبكات ما بعد التدريب تحمل آمالاً أكبر في تطوّر الرصد على مستوى المجتمعات المحلية لانتهاكات حقوق الإنسان.
    Se alienta a los Estados partes, entre otras cosas, a adoptar medidas especiales de carácter temporal para acelerar la consecución de la igualdad; impartir programas de educación y formación en derechos humanos para los funcionarios públicos; y poner esa formación a disposición de los jueces y los aspirantes a cargos judiciales. UN وتشجع اللجنة الدول الأطراف على اعتماد تدابير خاصة مؤقتة، من جملة تدابير أخرى، للتعجيل بتحقيق المساواة؛ وعلى تنفيذ برامج تثقيف وتدريب في مجال حقوق الإنسان لفائدة الموظفين العموميين؛ وعلى إتاحة ذلك التدريب للقضاة وللمرشحين لشغل مناصب قضائية.
    educación y formación en derechos humanos, especialmente para agentes de las fuerzas del orden. UN التعليم والتدريب في مجال حقوق الإنسان، وبخاصة تدريب موظفي إنفاذ القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد