| Igual que cuando el último hombre con quien viviste te robó tus ahorros. | Open Subtitles | مثلما دعمتكِ منذ قام آخر رجل عشتِ معه بسرقة مُدّخراتكِ الخاصّة. |
| El señor D es el último hombre de la Tierra que querrás decepcionar. | Open Subtitles | السيد دي هو آخر رجل على الأرض تريد أن تخيب ظنه |
| Porque el último hombre que pensó que podría golpearme... tuvo un final muy doloroso, y él era un hombre. | Open Subtitles | لأن آخر رجل إعتقد أنه بإمكانه كسري ذهب إلى نهاية بشعة للغاية ، وقد كان رجلاً |
| Si tenemos que retroceder, el último hombre vivo volará el puente. | Open Subtitles | يدفعوننا الى الخلف بعيدا اخر رجل حيّ ينسف الجسر |
| En una rueda de reconocimiento policial fue señalado como el último hombre al que se vio con la víctima. | UN | ووجدت الشرطة أنه آخر شخص شوهد مع الضحية. |
| El preso es el último hombre que puede incriminar a los conspiradores. | Open Subtitles | ذلك السجين الرجل الأخير الذي يمكن أن يوصل المتآمرون من المحتمل. |
| También soy el último hombre en la tierra cuya computadora querrías tocar. | Open Subtitles | أنا أيضا آخر رجل على الارض تريد أن تخترق حاسوبه |
| Estamos preparados y dispuestos a combatir hasta el último hombre y la última mujer para impedirlo. | UN | إننا جاهزون ومستعدون للقتال حتى آخر رجل وآخر امرأة من أجل الحيلولة دون ذلك. |
| Los informes no explican cómo un ejército moderno pudo resultar masacrado, casi hasta el último hombre. | Open Subtitles | كيف يمكن أن يذبح جيش عصري تقريبا حتى آخر رجل. |
| ¡En sólo un mes, sentí que era ud el último hombre con quien aceptaría casarme! | Open Subtitles | فى خلال شهر أقنعتنى أنك آخر رجل يمكن أن أتزوج به |
| ¡Y tenemos el Ejército de los Estados Unidos, en el que luchará... hasta el último hombre! | Open Subtitles | ونحن لدينا جيش الولايات المتحده الذى سوف يحاربك حتى آخر رجل ولان يستسلم ابدا |
| Si usted fuera el último hombre sobre la tierra... y yo fuera la última mujer... y el futuro de la raza humana dependiera de que nosotros... tuviéramos relaciones solo para la procreación, aun así no me acostaría con usted. | Open Subtitles | حتى إذا كنت آخر رجل فيالأرض و انا آخر امرأة في الأرض و مستقبل البشرية |
| Ojalá sepa, señor que las tropas desean pelear hasta el último hombre y prefieren morir que rendirse. | Open Subtitles | أنت تُدركُ قوَّاتَنا ملتزمة لمُحَارَبَة الصينيين حتى آخر رجل. أنهم يفضلون الموت عن الأستسلام |
| ¿El Presidente declaró a Ray el último hombre en la Tierra? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ |
| Si yo fuera el último hombre en el planeta., Tendrías que esperar en fila. | Open Subtitles | تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف |
| Desde la primera vez que lo vi... su arrogancia, presunción, y su desdén... por los sentimientos ajenos... me hicieron ver que era el último hombre... con quien me casaría. | Open Subtitles | منذ قابلتك أول مرة جعلني غرورك و كبرياءك و أنانيتك و استهانتك بمشاعر الآخرين أعرف أنك آخر رجل في العالم يمكن أن أفكر بالزواج به |
| De hecho, creo que debes ser el último hombre de verdad que conozco. | Open Subtitles | فى الحقيقة اعتقد انك اخر رجل حقيقى اعرفة |
| - Porque sabía que él comenzaba a gustarte y el último hombre que te gustó fue papá. | Open Subtitles | لأنه عرفت بأنك بدأت تعجبين به و آخر شخص أعجبت به كان أبي |
| ¿Va a ser Eddie el último hombre con el que me acueste? ¿En mi vida? | Open Subtitles | هل إيدى يمكن أن يكون الرجل الأخير الذى سأنام معه أبداً؟ |
| Señor... con todos los respetos, soy probablemente el último hombre al que buscaría. | Open Subtitles | سيدى ، مع الإحترام أنا من المحتمل أخر رجل تبحث عنه |
| Sí, Marge. Parece ser el último hombre perfecto. | Open Subtitles | أجل يبدوا أن لديك آخر الرجال المحترمين |
| Fue el último hombre que pisó la Luna. | Open Subtitles | أنت آخر من هبط على سطح القمر، أليس كذلك؟ |
| Pero es el último hombre en el mundo... que alguien querría que lo persiga. | Open Subtitles | لكنه الرجل الاخير فى العالم الذى يريد اى احد ان يقع فى قبضته |