Los pacientes de esas amputaciones no tenían heridas de metralla, pero sí marcas rojas en el abdomen y el pecho. | UN | ولا تظهر على هؤلاء المصابين أي جروح ناتجة عن إصابتهم بشظايا، وإنما بقع حمراء على البطن والصدر. |
El brazo izquierdo junto al cuerpo, antebrazo flexionado en ángulo recto apoyado sobre el abdomen. | Open Subtitles | الذراع الأيسر قريب من الجسم و الجزء الأمامي من الذراع مستقر فوق البطن |
En este panel tenemos, en primer lugar, un pequeño rinoceronte de largo cuerno y una raya en el abdomen | Open Subtitles | في هذه اللوحة، لديكم قبل كل شيء وحيد قرن صغير بقرن كبير و شريط على البطن |
Recibió dos disparos en el abdomen con balas de alta velocidad israelíes. | UN | وقد أصيب في بطنه برصاصتين إسرائيليتين من بندقية سريعة الطلقات. |
La autopsia reveló que murió de una ruptura del bazo causada tal vez por una caída o por un fuerte golpe en el abdomen. | UN | وأظهر كشف أجري بعد وفاته أنه توفي من جراء تمزق الطحال الذي قد يكون ناجماً عن سقطة أو قوة راضة على بطنه. |
Le dispararon dos veces en el abdomen, a quemarropa, hace casi dos horas. | Open Subtitles | لقد تلقت طلقتين في بطنها من مدى قريب منذ ساعتين تقريبأ |
Uno en el abdomen, uno en el pecho y otra en el cuello. | Open Subtitles | واحدة في البطن و واحدة في الصدر و أخرى في العنق. |
Cuando llegaron otros tres agentes, Gábor Fehér dio a dos de ellos patadas en el abdomen. | UN | وعندما وصل أفراد الشرطة الثلاثة اﻵخرون، قام غابور فيهر برفس اثنين منهم في البطن. |
Al parecer uno de ellos, Faustin Togobé, sufrió heridas en el abdomen que requirieron 18 puntos de sutura. | UN | وزعم أن واحدا منهم هو فوستين توغوبي أصيب بجروح في البطن استدعت ١٨ غرزة. |
El médico de guardia declaró también que podría haber sufrido una hemorragia interna en el abdomen. | UN | ويقال إن الطبيب المناوب ذكر أيضاً أنها قد تكون مصابة بنزيف داخلي في البطن. |
El Gobierno informó de que la causa de la muerte establecida en el certificado de defunción fue shock hipovolémico secundario a raíz de una profunda contusión en el abdomen. | UN | وذكرت الحكومة أن سبب الوفاة الوارد في شهادة الوفاة هو صدمة النقص في حجم الدم جراء نزيف من رضوض عميقة في البطن. |
Uno de ellos tenía una herida superficial en el abdomen, producida por un objeto afilado, que atravesó el tejido subcutáneo. | UN | وكانت إصابة أحد الجنود في البطن سطحية، وكانت ناتجة عن آلة حادة، اخترقت النسيج الجلدي. |
El mismo mes, seis mujeres embarazadas recibieron disparos en el abdomen. | UN | وفي الشهر نفسه، أصيبت ست حوامل بطلق ناري في البطن. |
Aparentemente Messamo ingresó en el hospital con 27 puntos de sutura en el abdomen y otros 14 alrededor del cuello, en situación de suma debilidad. | UN | وذكر أن ميسامو أدُخل المستشفى وبه 27 غرزة على بطنه و14 غرزة حول رقبته. وكان منهك القوى. |
Las otras dos personas eran Nedal Karim, de 22 años, que recibió disparos en el pecho, y Khalil Qarmot, de 33 años, que recibió disparos en el abdomen. | UN | أما الاثنان الآخران فهما نضال كريم، وعمره 22 عاماً، وقد أصيب في صدره، وخليل قرموط، وعمره 33 عاماً، وقد أصيب في بطنه. |
Una madre explicó que vio cómo uno de sus hijos con el cráneo abierto trataba de ayudar a un hermano que quería volver a colocarse los intestinos en el abdomen. | UN | وقد وصفت إحدى الأمهات كيف أنها واجهت منظر أحد أطفالها بجرح مفتوح في الجمجمة في حين كانت تحاول مساعدة آخر في إرجاع أمعائه إلى داخل بطنه. |
Un hombre de 22 años de edad fue herido en el abdomen, el pecho y la cabeza. | UN | وأصيب رجل عمره 22 عاما بجروح في بطنه وصدره ورأسه. |
Además, una niña de 7 años recibió impactos de balas de goma en el abdomen mientras jugaba frente a su casa. | UN | وأصيب شخص ثالث، وهي فتاة تبلغ من العمر ٧ سنوات، برصاص مطاطي في بطنها بينما كانت تلعب قبالة منزلها. |
Sostiene que el hecho de producirle una cuchillada de 20 a 25 cm en el abdomen es un acto que equivale claramente a tortura. | UN | ويحاجي بأن إصابة السيدة أميروفا بجرح بسكين طوله 20 إلى 25 سنتيمتراً في بطنها هو فعل يرقى بوضوح إلى عتبة التعذيب. |
La bala en el abdomen perforó tu estómago melló el intestino, y se alojó en la costilla posterior. | Open Subtitles | الرصاصة ببطنك ثقبت معدتك و جرحت الأمعاء استقرت بالضلع الخلفي |
Le dispararon en el abdomen, quizá más de una vez. | Open Subtitles | هو ضُرِبَ في البطنِ. لَرُبَّمَا أكثر مِنْ مرّة. |
Dos disparos en el abdomen por elementos desconocidos | UN | إصابته بطلقين ناريين نافذين بالبطن من عناصر مجهولة |
Encontramos los restos de una forma de vida alienígena en el abdomen de un caimán. | Open Subtitles | لقد وجدنا قطعه حقيقه من واحد من الغرباء في بطن معده تمساح أمريكي أه .. |
Un único disparo en el abdomen, precedido de una lucha feroz. | Open Subtitles | طلقه رصاصه واحده فى المعده يسبقها صراع عنيف |
Tiene una obstrucción en el abdomen que puede matarle. | Open Subtitles | لديه إعاقة فى معدتة الان والتى يمكن أن تقتله. |
Como resultado de ello, murió Mohhamad Bagher Ya ' ghobi, que había recibido disparos en el cuello y en el abdomen y otros dos soldados fueron tomados cautivos. | UN | ونتيجة لذلك، استشهد محمد باغر يعقوبي الذي كان قد أصيب برصاصات في رقبته وبطنه وأسر جنديان آخران. |
Fue transportada en un vehículo privado al Hospital Kamal Edwan donde se le practicó una intervención quirúrgica en la mano izquierda y en el abdomen. | UN | نُقلت في سيارة خاصة إلى مستشفى كمال عدوان حيث خضعت لعملية جراحية في يدها اليسرى وبطنها. |