ويكيبيديا

    "el amor de mi vida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حب حياتي
        
    • حبّ حياتي
        
    • حُب حياتي
        
    • حب حياتى
        
    • حبُّ حياتي
        
    • حُبّ حياتي
        
    • حان الوقت لتكوني حبيبتي
        
    • حبُ حياتي
        
    • حبّ حياتِي
        
    • الحب في حياتي
        
    • لحب حياتي
        
    Esta mañana, y le dije que eres el amor de mi vida que no sabia qué hacía, y que debí haber enloquecido temporalmente. Open Subtitles هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته
    Tengo que tener este bebé, ...creo que fue el amor de mi vida. Open Subtitles تماما كما تصورته وعلي الاحتفاظ بهذا الطفل لقد كان حب حياتي
    el amor de mi vida que ya partió. Open Subtitles إنها حب حياتي إنها ليست من بين الأحياء الأن
    ¿Y qué sabría de contener mi respiración ante una congregación rezando que el amor de mi vida no me dejara en el altar? Open Subtitles ،وماذا أعرف حول حبس أنفاسي قبل التجمع الدعاء ألا يتركني حبّ حياتي في المذبح؟
    Esta mañana, y le dije que eras el amor de mi vida... y que no sabia qué estaba haciendo, que debi haberme vuelto temporariamente loca Open Subtitles هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته
    Pero todavía creía que Anna era el amor de mi vida. Open Subtitles ولكني لازلت مؤمن بأن آنــا كانت حب حياتي الحقيقي
    Pero no te equivoques, tu padre es y siempre será el amor de mi vida. Open Subtitles لكن لا تخطئ بهذا لأن والدك كان و سيظل حب حياتي
    Mira, se que es difícil que el amor de mi vida atraviese mágicamente esa puerta.. Open Subtitles انظري .. انا اعرف بأن الاحتمالات لا ترجح بأن حب حياتي سيدخل من هذا الباب
    Desde los 16 hasta los 22 años, la heroína fue el amor de mi vida... Open Subtitles منذ سن الـ 16 حتى الـ 22 المخدرات كانت حب حياتي
    ¡Hiciste que deportaran a Catalina, y ahora estás a punto de dejar que un estúpido taco me cueste el amor de mi vida! Open Subtitles أنت الذي تسببت في طرد كتالينا والأن أنت على وشك أنت تجعل بعضا من اللحم المقدد الغبي يفرقني عن حب حياتي
    Sabes, en 10 años, serías perfectamente el amor de mi vida. Open Subtitles أتعلمين , في 10 سنوات , ربما تكونين بشكل كبير حب حياتي
    No eres el amor de mi vida. No eres capaz de herirme. Open Subtitles . أنت لست حب حياتي . وأنت غير قادر على إيذائي
    Este es el único vinculo real que tengo con el amor de mi vida. Open Subtitles هذا هو ربط بلادي ملموس فقط الى حب حياتي.
    Ella es el amor de mi vida, y yo haría cualquier cosa por hacerla feliz. Open Subtitles إنها حب حياتي ، وسافعل أي شيء لجعلها سعيدة.
    Era el amor de mi vida. Fui demasiado estúpido para darme cuenta. Open Subtitles لقد كانت حب حياتي , ولقد كنت غبيا و لم أدرك ذلك
    Charlie, ese hombre me robó el amor de mi vida en mis narices. Open Subtitles تشارلي, هذا الرجل قد سرق حب حياتي من تحتي
    Obviamente porque me dejó el amor de mi vida, pero era más que eso. Open Subtitles أعني ، بالطبع ، لقد هجرني حبّ حياتي ولكن كان الأمر أكبر من ذلك
    Dos veces en mi vida he tenido la suficiente suerte para encontrar el amor de mi vida. Open Subtitles مرّتين بحياتي .كنتُ محظوظًا بما يكفي لأقُابِلَ حبّ حياتي
    Ella es el amor de mi vida. Nunca le oculto nada. Open Subtitles لم أحتج لذلك قط انها حُب حياتي وانا لا أخفي أي شيء عنها أبداً
    Y eso es totalmente absurdo porque Howell fué el amor de mi vida. Open Subtitles و كان هذا هو الهراء بعينه لأن هويل كان هو حب حياتى
    Y ella... el amor de mi vida... se quitó la vida... por culpa de Sergei. Open Subtitles ...وهي ...حبُّ حياتي ...قتلت نفسها
    Ella fue el amor de mi vida. Open Subtitles كانت حُبّ حياتي.
    De una vida, al amor de mi vida, te volviste el amor de mi vida. Open Subtitles ببطء لقد دخلت انت في قلبي مكاناً في قلبي لقد حان الوقت لتكوني حبيبتي
    Adiós. Siempre estaré enamorado de ti. Eres el amor de mi vida. Open Subtitles وداعا. سأظل أحبكِ دائما. أنتِ حبُ حياتي.
    Y ahora que el amor de mi vida regresa de Rusia por una noche ¿debo cambiar mis convicciones? Open Subtitles والآن فقط لأن، فعلاً، حبّ حياتِي... ... عائداتمِنْروسيا لِليلة واحدة... ... l هَلْيَجِبُأَنْيُغيّرَإعتقاداتُي؟
    Estoy aquí porque eres el amor de mi vida. Open Subtitles أنا هنا لأنك أحرزنا الحب في حياتي.
    Y ahora, yo tengo una pequeña cosa para el amor de mi vida. Open Subtitles والآن , عندي بعض الشيء لحب حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد