Esta mañana, y le dije que eres el amor de mi vida que no sabia qué hacía, y que debí haber enloquecido temporalmente. | Open Subtitles | هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته |
Tengo que tener este bebé, ...creo que fue el amor de mi vida. | Open Subtitles | تماما كما تصورته وعلي الاحتفاظ بهذا الطفل لقد كان حب حياتي |
el amor de mi vida que ya partió. | Open Subtitles | إنها حب حياتي إنها ليست من بين الأحياء الأن |
¿Y qué sabría de contener mi respiración ante una congregación rezando que el amor de mi vida no me dejara en el altar? | Open Subtitles | ،وماذا أعرف حول حبس أنفاسي قبل التجمع الدعاء ألا يتركني حبّ حياتي في المذبح؟ |
Esta mañana, y le dije que eras el amor de mi vida... y que no sabia qué estaba haciendo, que debi haberme vuelto temporariamente loca | Open Subtitles | هذا الصباح، أخبرتها بانك حب حياتي وأني لم أكن أعي ماذا كنت افعل وأن ذلك لابد وأنه حالة جنون مؤقته |
Pero todavía creía que Anna era el amor de mi vida. | Open Subtitles | ولكني لازلت مؤمن بأن آنــا كانت حب حياتي الحقيقي |
Pero no te equivoques, tu padre es y siempre será el amor de mi vida. | Open Subtitles | لكن لا تخطئ بهذا لأن والدك كان و سيظل حب حياتي |
Mira, se que es difícil que el amor de mi vida atraviese mágicamente esa puerta.. | Open Subtitles | انظري .. انا اعرف بأن الاحتمالات لا ترجح بأن حب حياتي سيدخل من هذا الباب |
Desde los 16 hasta los 22 años, la heroína fue el amor de mi vida... | Open Subtitles | منذ سن الـ 16 حتى الـ 22 المخدرات كانت حب حياتي |
¡Hiciste que deportaran a Catalina, y ahora estás a punto de dejar que un estúpido taco me cueste el amor de mi vida! | Open Subtitles | أنت الذي تسببت في طرد كتالينا والأن أنت على وشك أنت تجعل بعضا من اللحم المقدد الغبي يفرقني عن حب حياتي |
Sabes, en 10 años, serías perfectamente el amor de mi vida. | Open Subtitles | أتعلمين , في 10 سنوات , ربما تكونين بشكل كبير حب حياتي |
No eres el amor de mi vida. No eres capaz de herirme. | Open Subtitles | . أنت لست حب حياتي . وأنت غير قادر على إيذائي |
Este es el único vinculo real que tengo con el amor de mi vida. | Open Subtitles | هذا هو ربط بلادي ملموس فقط الى حب حياتي. |
Ella es el amor de mi vida, y yo haría cualquier cosa por hacerla feliz. | Open Subtitles | إنها حب حياتي ، وسافعل أي شيء لجعلها سعيدة. |
Era el amor de mi vida. Fui demasiado estúpido para darme cuenta. | Open Subtitles | لقد كانت حب حياتي , ولقد كنت غبيا و لم أدرك ذلك |
Charlie, ese hombre me robó el amor de mi vida en mis narices. | Open Subtitles | تشارلي, هذا الرجل قد سرق حب حياتي من تحتي |
Obviamente porque me dejó el amor de mi vida, pero era más que eso. | Open Subtitles | أعني ، بالطبع ، لقد هجرني حبّ حياتي ولكن كان الأمر أكبر من ذلك |
Dos veces en mi vida he tenido la suficiente suerte para encontrar el amor de mi vida. | Open Subtitles | مرّتين بحياتي .كنتُ محظوظًا بما يكفي لأقُابِلَ حبّ حياتي |
Ella es el amor de mi vida. Nunca le oculto nada. | Open Subtitles | لم أحتج لذلك قط انها حُب حياتي وانا لا أخفي أي شيء عنها أبداً |
Y eso es totalmente absurdo porque Howell fué el amor de mi vida. | Open Subtitles | و كان هذا هو الهراء بعينه لأن هويل كان هو حب حياتى |
Y ella... el amor de mi vida... se quitó la vida... por culpa de Sergei. | Open Subtitles | ...وهي ...حبُّ حياتي ...قتلت نفسها |
Ella fue el amor de mi vida. | Open Subtitles | كانت حُبّ حياتي. |
De una vida, al amor de mi vida, te volviste el amor de mi vida. | Open Subtitles | ببطء لقد دخلت انت في قلبي مكاناً في قلبي لقد حان الوقت لتكوني حبيبتي |
Adiós. Siempre estaré enamorado de ti. Eres el amor de mi vida. | Open Subtitles | وداعا. سأظل أحبكِ دائما. أنتِ حبُ حياتي. |
Y ahora que el amor de mi vida regresa de Rusia por una noche ¿debo cambiar mis convicciones? | Open Subtitles | والآن فقط لأن، فعلاً، حبّ حياتِي... ... عائداتمِنْروسيا لِليلة واحدة... ... l هَلْيَجِبُأَنْيُغيّرَإعتقاداتُي؟ |
Estoy aquí porque eres el amor de mi vida. | Open Subtitles | أنا هنا لأنك أحرزنا الحب في حياتي. |
Y ahora, yo tengo una pequeña cosa para el amor de mi vida. | Open Subtitles | والآن , عندي بعض الشيء لحب حياتي |