ويكيبيديا

    "el análisis de los datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحليل البيانات
        
    • البيانات وتحليلها
        
    • وتحليل البيانات
        
    • بتحليل البيانات
        
    • تحليل بيانات
        
    • لتحليل بيانات
        
    • لتحليل البيانات
        
    • تحليلات البيانات
        
    • تحليل للبيانات
        
    • تحليلات بيانات
        
    • وتحليل بياناتها
        
    Sin embargo, continuó con el análisis de los datos obtenidos durante expediciones anteriores. UN بيد أن تحليل البيانات التي جُمعت خلال الرحلات السابقة قد استمر.
    El titular del puesto debe elaborar programas de informática para ayudar a la sección a realizar sus tareas y elaborar procedimientos para facilitar el análisis de los datos financieros recuperados del sistema de la computadora central; UN ويعتبر شاغل الوظيفة المشار إليها مسؤولا عن وضع برامج حاسوبية لمساعدة القسم في آداء واجباته، وكذلك وضع إجراءات التحميل التحتي للمساعدة في تحليل البيانات المالية المسترجعة من شبكة الحاسوب المركزي؛
    El objetivo de proyecto es mejorar el análisis de los datos sobre decomisos de droga. UN والهدف من ذلك هو تحسين تحليل البيانات المتعلقة بالمخدرات.
    Se señaló que era necesario mejorar la eficiencia del procesamiento y el análisis de los datos y elaborar normas uniformes para el establecimiento de bases de datos. UN وأعربت عن ضرورة تحسين الكفاءة عند تجهيز البيانات وتحليلها ووضع معايير موحدة ﻹنشاء قواعد البيانات.
    Las manipulaciones de las hojas de trabajo, así como la capacidad gráfica y cartográfica, pueden mejorar considerablemente la presentación y el análisis de los datos. UN ومن شأن معالجات جداول البيانات وقدرات الرسم البياني والرسم الخرائطي أن تعزز بدرجة كبيرة عرض البيانات وتحليلها.
    De considerarse conveniente la obtención de asistencia en esa esfera, el Comité recomienda que el Gobierno solicite asistencia técnica al Centro de Derechos Humanos para la reunión y el análisis de los datos. UN وتوصي الحكومة اللجنة، إذا ما رأت أن تقديم مساعدة إليها في ذلك المجال سيكون مفيدا لها، أن تطلب من مركز حقوق اﻹنسان مساعدة تقنية بشأن جمع وتحليل البيانات.
    Un grupo básico trabajaba en el análisis de los datos y en la agregación de los resultados preliminares. UN ويقوم فريق مركزي حاليا بتحليل البيانات وتجميع النتائج اﻷولية.
    En Seychelles se proporcionó asistencia técnica en el análisis de los datos del censo. UN وفي سيشيل، قدمـــت مساعــدة تقنية من أجل تحليل بيانات التعداد.
    También debería asociarse al Banco Mundial con el análisis de los datos sobre la globalización y el cambio en las modalidades internacionales del trabajo. UN وينبغي أيضا إشراك البنك الدولي في تحليل البيانات المتعلقة بالعولمة والتغير في أنماط العمل الدولية.
    También debería asociarse al Banco Mundial con el análisis de los datos sobre la globalización y el cambio en las modalidades internacionales del trabajo. UN وينبغي أيضا إشراك البنك الدولي في تحليل البيانات المتعلقة بالعولمة والتغير في أنماط العمل الدولية.
    En ocasiones, las diferencias entre los sistemas de registro y de elaboración de informes de los donantes dificultan el análisis de los datos. UN واختلاف نظم التسجيل واﻹبلاغ فيما بين المانحين يجعل تحليل البيانات مهمة صعبة أحيانا.
    Otra de las delegaciones se interesó por el censo de población y de vivienda de 1997 y preguntó en qué situación estaba el análisis de los datos obtenidos. UN واستفسر وفد آخر عن إحصاء عام ١٩٩٧ للسكان والمساكن، وسأل عن حالة تحليل البيانات.
    el análisis de los datos arrojó que las respuestas eran coherentes y proporcionaban información fidedigna que indicaba un aumento del estrés y la fatiga y una menor satisfacción con su propia actuación. UN وظهر من تحليل البيانات أن اﻹجابات كانت متسقة بعضها مع بعض وتقدم معلومات موثوقة تشير إلى ازدياد في الشعور بالضغط واﻹعياء وانخفاض في رضاء المترجم عن أدائه.
    el análisis de los datos ha revelado importantes conjuntos de activos relacionados con la UNITA en varios países. UN وكشَف تحليل البيانات عن وجود مجموعات رئيسية من الأصول المرتبطة بيونيتا في عدة بلدان.
    Se señaló la necesidad de coordinar todas estas actividades para evitar duplicar la reunión y el análisis de los datos. UN وتم تحديد الحاجة إلى تنسيق هذه الأنشطة المتفرقة للتخلص من الازدواجية في جمع البيانات وتحليلها.
    El Fondo dará prioridad al mejoramiento de la reunión y el análisis de los datos para la supervisión de los programas. UN وسيولي الصندوق أولوية لتحسين جمع البيانات وتحليلها من أجل الرصد البرنامجي.
    Para facilitar esta labor, la OMS convino en proporcionar la orientación necesaria sobre la recopilación y el análisis de los datos. UN ولتسهيل ذلك وافقت منظمة الصحة العالمية على توفير التوجيه الضروري في مجالي جمع البيانات وتحليلها.
    Garanticen que la información obtenida mediante la reunión y el análisis de los datos se ponga a disposición general del público y que se tomen las medidas que correspondan en relación con dicha información, según proceda UN :: ضمان إتاحة المعلومات الحاصلة من جمع البيانات وتحليلها للجمهور على نطاق واسع وضمان العمل بها حسب الاقتضاء
    El informe del crucero y el análisis de los datos ya se presentaron a la COI. UN وقد سبق تقديم تقرير الرحلة وتحليل البيانات إلى اللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات.
    Debe tenerse presente que la reunión y el análisis de los datos para la preparación de informes a nivel de todo el sistema son engorrosos y dilatados. UN وإنه لا بد من أن يؤخذ في الاعتبار أن جمع وتحليل البيانات ﻹعداد التقارير على مستوى المنظومة عمل مضن يستغرق الكثير من الوقت.
    Un grupo básico trabajaba en el análisis de los datos y en la agregación de los resultados preliminares. UN ويقوم فريق مركزي حاليا بتحليل البيانات وتجميع النتائج الأولية.
    el análisis de los datos sobre importaciones muestra que es común que se describan en forma errónea o se codifiquen incorrectamente las importaciones. UN ويظهر تحليل بيانات الواردات تكرار حالات سوء عمليات الوصف والترميز غير الصائب للواردات.
    Se realizaron varias consultas nacionales para preparar el análisis de los datos de la encuesta. UN وأجريت عدة مشاورات وطنية استعدادا لتحليل بيانات الدراسة الاستقصائية.
    En muchas regiones del mundo, los importantes efectos de la sinergia que existe entre los bosques y la agricultura ha llevado al surgimiento de sistemas agroforestales; de no haber coordinación, ello puede provocar problemas en el análisis de los datos. UN وفي مناطق عديدة من العالم، أدت أوجه التآزر الهامة بين الحراجة والزراعة إلى ظهور نظم للزراعة الحرجية، مما قد يؤدي إلى مشاكل بالنسبة لتحليل البيانات إذا لم يتم تنسيقها.
    Se prevé que el análisis de los datos del cuestionario, junto con las recomendaciones de medidas adecuadas, se presentará para el verano de 1997. UN وينتظر أن تعرض في صيف ١٩٩٧ تحليلات البيانات التي سيأتي بها الاستبيان، مشفوعة بتوصيات باﻹجراءات الملائمة.
    En Bolivia, el UNFPA apoya el análisis de los datos sociodemográficos sobre las personas de edad. UN وفي بوليفيا، يدعم الصندوق إجراء تحليل للبيانات الاجتماعية الديمغرافية عن المسنين.
    :: el análisis de los datos de vigilancia y las comunicaciones por radio registrados por el control de tránsito aéreo; UN :: تحليلات بيانات مراقبة الحركة الجوية والاتصالات اللاسلكية المسجَّلة؛
    En el curso de este programa, los estudiantes participarán en la conceptualización, la preparación, los ensayos anteriores y posteriores al vuelo, el análisis de los datos y las fases de preparación de informes de experimentos de vuelos espaciales simulados así como en las investigaciones de ciencias biológicas en la NASA. UN وأثناء هذا البرنامج سيشارك الطلاب في وضع تصورات تجارب لمحاكاة الطيران الفضائي واختبارها قبل الطيران وبعده وتحليل بياناتها واعداد تقاريرها، وفي بحوث ناسا في مجال علوم الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد