En el anexo I de este documento figura un proyecto de decisión inicial. | UN | ويرد مشروع أولي لهذا المقرر في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية. |
La Armonización figura en el anexo I de la The Common Guidelines can be found in annex I of the Guía General de Relaciones Comerciales para posibles proveedores de General Business | UN | يمكن الاطلاع على المبادئ التوجيهية العامة في المرفق الأول من الدليل العام للأعمال التجارية لموردي السلع والخدمات المحتملين الصادر عن مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات. |
B. Proceso de examen de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | باء - عملية النظر في البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
10. Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | 10- البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
Informe sobre los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de 1990 a 1998 | UN | تقرير عن قوائم جرد غازات الدفيئة الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من عام 1990 إلى عام 1998 |
el anexo I de LA CONVENCIÓN | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
Listas de los Estados incluidos en el anexo I de la Constitución de la ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTAS DE ESTADOS INCLUIDOS EN el anexo I de LA CONSTITUCIÓN DE LA ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
LISTAS DE ESTADOS INCLUIDOS EN el anexo I de LA CONSTITUCIÓN DE LA ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
Lista de Estados incluidos en el anexo I de la Constitución de la ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
Listas de Estados incluidos en el anexo I de la Constitución de la ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
LISTAS DE ESTADOS INCLUIDOS EN el anexo I de LA CONSTITUCIÓN DE LA ONUDI | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو |
El mandato del Fondo figura en el anexo I de la resolución. | UN | وترد اختصاصات الصندوق في المرفق الأول من القرار. |
Las misiones que se sometieron a la comprobación de cuentas figuran en el anexo I de este capítulo. | UN | وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول من هذا الفصل. |
33/CP.7. Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención 34/CP.7. | UN | 33/م أ-7 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
En el anexo I de la presente nota figura una sinopsis del proyecto de programa de trabajo. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه المذكرة موجز لمشروع برنامج العمل. |
Informe de la mesa redonda sobre las experiencias de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención en la aplicación de políticas y medidas | UN | التقرير عن مناقشة المائدة المستديرة المتعلقة بتجارب الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تنفيذ السياسات والتدابير |
Para más orientación, sírvanse consultar de nuevo el anexo I de la presente carta. | UN | ويرجى الرجوع أيضا إلى المرفق الأول لهذه الرسالة للاطلاع على مزيد من التوجيهات. |
Partes incluidas en el anexo I de la Convención con circunstancias especiales reconocidas por la Conferencia de las Partes | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي اعترف مؤتمر الأطراف بالظروف الخاصة المتعلقة بها |
De conformidad con el anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General, el Secretario General presentará un esbozo del presupuesto por programas para el bienio siguiente, que contendrá una indicación de lo siguiente: | UN | وفقا للمرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣، يقدم اﻷمين العام مخططا للميزانية البرنامجية لفترة السنتين التالية يتضمن بيانا بما يلي: |
Destacando que las Partes incluidas en el anexo I de la Convención deben fomentar la aplicación de tecnologías y actividades en las Partes no incluidas en el anexo I de modo que se reduzcan al mínimo los efectos ambientales, económicos o sociales adversos, | UN | وإذ يشدد على أنه ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية أن تشجع التكنولوجيات والأنشطة في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على النحو الذي يقلل إلى أدنى حدّ من الآثار الضارة البيئية والاقتصادية والاجتماعية، |
Los pormenores del itinerario de esos vuelos figuran en el anexo I de la presente nota verbal. | UN | وترد تفاصيل مسار هذه الرحلات الجوية خلال فترة التقرير بوصفها المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية. |
A modo de prefacio del proyecto, el Presidente ha preparado el comentario que figura en el anexo I de la presente nota. | UN | وقد أعدّ الرئيس التعليق الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة كتوطئة لمشروع النص. |
En el anexo I de la decisión RC-2/4 figura un plan de trabajo sobre la prestación de asistencia técnica a nivel regional y nacional para 2006. | UN | 4 - يتضمن المرفق الأول بالمقرر اتفاقية روتردام - 2/4 خطة عمل لعام 2006 بشأن تقديم المساعدات التقنية إقليمياً ووطنياً. |
El artículo 14 del CG IV y el anexo I de ese Convenio establecen un régimen análogo para las zonas y localidades sanitarias y de seguridad. | UN | وتنشئ المادة 14 من اتفاقية جنيف الرابعة والمرفق الأول لتلك الاتفاقية نظاما مماثلا لمناطق الاستشفاء والمناطق والمواقع الآمنة. |
El objetivo del mecanismo es ayudar a las Partes en la Convención Marco no incluidas en el anexo I de la Convención a hacer realidad sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones. | UN | والغرض من هذه الآلية مساعدة الأطراف في الاتفاقية الإطارية المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على إنجاز قيود انبعاثاتها المقننة وحدود التخفيض. |
En el anexo I de esa resolución, el Consejo asignó al Equipo las funciones siguientes: | UN | وفي المرفق الأول لذلك القرار، حدد المجلس مسؤوليات الفريق على النحو التالي: |