La reunión se celebrará el jueves 24 de octubre, de las 10.30 a las 11.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وستعقد جلسة الإحاطة يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/10 حتى الساعة 30/11 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
La reunión se celebrará el jueves 31 de octubre, de las 10.30 a las 11.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وستعقد جلسة الإحاطة يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/10 حتى الساعة 30/11 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
La reunión se celebrará hoy, 31 de octubre, de las 10.30 a las 11.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وستعقد جلسة الإحاطة يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/10 حتى الساعة 30/11 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 9.30 a las 11.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 9:30 إلى الساعة 11:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De las 15.00 a las 17.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
hoy, 11 de noviembre de 2004 de las 10.00 a las 11.30 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وتقدم الإحاطة اليوم، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 على مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Del martes 29 de noviembre al jueves 1º de diciembre de 2005, a las 13.00 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من يوم الثلاثاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الخميس 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/13 في قاعة مكتبة داغ همرشولد |
Además, organizó en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld un acto de presentación de libros de la serie " Conozca al autor " , con la presencia de la Dra. | UN | كما استضافت مناسبة لتوقيع كتاب واللقاء مع مؤلفه الدكتور فيرين شبرد في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 13.00 to 14.45 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من 13:00 إلى 14:45، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 15.00 a las 16.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من 15:00 إلى 16:30، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 13.30 a las 15.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 13:30 إلى الساعة 15:00 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 15.15 a las 16.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من 15:15 إلى 16:00، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 16.15 a las 17.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 16:15 إلى الساعة 17:00، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Ambas películas se proyectarán el viernes 29 de noviembre de 2002, de las 13.00 a las 15.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وسيعرض الفيلمان يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
La reunión se celebrará el jueves 9 de octubre, de las 10.00 a las 11.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وسيتم عقد الإحاطة يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
De las 15.00 a las 17.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد. |
De las 15.00 a las 18.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد |
De las 10.00 a las 11.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:00، في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد. |
El viernes 26 de septiembre de 1997, a las 11 horas, se celebrará en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld una reunión del Foro Internacional de la Mujer. | UN | سيجتمع المنتدى النسائي الدولي يوم الجمعة، ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١١، في مدرج مكتبة داغ همرشولد. |
La reunión tendrá lugar hoy, 21 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 11.30 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وستجري الإحاطة اليوم، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد. |
Simposio IV sobre “Población y VIH/SIDA”: miércoles 19 de noviembre de las 16.00 a las 18.00 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | الندوة الرابعة عن " السكان وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " : الأربعاء، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18، في قاعة داغ هامرشولد. |
El lunes 21 de octubre de 2002, de las 11.30 a las 13.30 horas, tendrá lugar en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld la presentación del libro titulado Governing Globalization. | UN | القضايا والمؤسسات، يوم الاثنين، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13 بمدرج مكتبة داغ همرشولد. |
Ambas películas se proyectarán el viernes 29 de noviembre de 2002, de las 13.00 a las 15.00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وسيعرض الفيلمان يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15، في قاعة داغ همرشولد. |
La reunión, organizada por el Departamento de Información Pública, se celebrará hoy, 2 de noviembre de 2000, de las 10.00 a las 11.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وستعقد الجلسة اليوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في قاعة المحاضرات التابعة لمكتبة داغ همرشولد. وتنظم هذه الإحاطة إدارة شؤون الإعلام. |
De las 15.30 a las 16.30 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المحاضرات في مكتبة داغ همرشولد. |