ويكيبيديا

    "el bien y el mal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخير والشر
        
    • الخير و الشر
        
    • الصواب والخطأ
        
    • الحق والباطل
        
    • الخير والشرِ
        
    • الشر و الخير
        
    • الخطأ من الصواب
        
    • الخطأ والصواب
        
    • الصح والخطأ
        
    • الصواب و الخطأ
        
    • الشر والخير
        
    • صواب وخطأ
        
    • الصواب والخطأِ
        
    • الصح و الخطأ
        
    • الصحيح و الخطأ
        
    No puede tener un sentido normal de lo que es el bien y el mal. Open Subtitles لا يمكن أن يملك شعور طبيعي يمكنه من معرفة ما هو الخير والشر
    Es Dios y el Diablo, el bien y el mal. No hay término medio. Open Subtitles لا يوجد سوى الله والشيطان الخير والشر ، لا يوجد شيء وسط
    Se me ocurre que los dos tratamos con el bien y el mal. Open Subtitles اه. يحدث لي ونحن على حد سواء التعامل مع الخير والشر.
    por ser consciente de que a veces sólo las armas pueden plantarse entre el bien y el mal. TED إنطلاقاً من الوعي بأنه يمكن للبندقية وحدها بعض الأحيان أن تقف بين الخير و الشر
    Veo que esto se volvió una lucha entre el bien y el mal. Open Subtitles أرى أن ذلك أصبح صراعا ً ما بين الخير و الشر
    Nos emociona porque es sobre la lucha entre el bien y el mal, sobre lo correcto y lo incorrecto. TED تأثرنا بها لأنها ترمز للقتال بين الخير والشر ، بين الصواب والخطأ.
    No puede haber neutralidad en lo que a la paz se refiere, del mismo modo como no puede haberla en la elección entre el bien y el mal, entre la verdad y la mentira. UN فلا مجال للحياد عندما يتعلق اﻷمر بالسلام، كما انه لا مجال للحياد عند الاختيار بين الخير والشر، وبين الحق والباطل.
    Solo al experimentar el bien y el mal, se puede apreciar realmente el Camino. Open Subtitles فقط من خلال ان تشهد الخير والشر يمكنك أن تقدر حقا الطريق
    La historia nos recuerda de manera dolorosa que el bien y el mal coexisten y que sin la moderación de la sociedad, la humanidad se encuentra en eterno peligro. UN ويذكﱢرنا التاريخ بمرارة أن الخير والشر يعيشان جنبا الى جنب، وأنه بدون ضوابط مجتمعية فإن البشرية في خطر أبــدي.
    Cuando echamos un vistazo hacia el futuro, reconocemos la inevitabilidad de que prosiga la guerra épica entre el bien y el mal en la lucha por los derechos humanos. UN وحينما ننظر إلى المستقبل، فإننا نسلم بحتمية استمرار الحرب الملحمية بين الخير والشر في الكفاح من أجل حقوق الإنسان.
    Nuestra historia nos ha enseñado a distinguir entre el bien y el mal. UN وعلّمنا تاريخنا أن نكون قادرين على التمييز بين الخير والشر.
    Es acerca de la eterna lucha entre el bien y el mal; todos nos creemos en el equipo de los buenos. TED إنها تمثل الصراع الأزلي بين الخير والشر ، وجميعنا يعتقد أنه مع فريق الخير.
    Como en cualquier lucha entre el bien y el mal, se requiere equilibrio. Open Subtitles كأي نزاع بين الخير و الشر يجب أن يكون هناك توازن
    ¿Aceptas retirarte de la batalla entre el bien y el mal? TED هل تقبلون أن تخرجوا خارج معركة الخير و الشر ؟
    Hizo todas las cosas importantes, como el bien y el mal, hombres y mujeres, el día y la noche. Open Subtitles مثل الخير و الشر الرجال و النساء .. الليل و النهار
    La ambigüedad moral se muestra en los programas en los que no discernimos la diferencia entre el bien y el mal. TED الغموض الأخلاقي هي عروض تلفزيونية . التي لا تقوم على التميز في الفرق بين الصواب والخطأ.
    No comeré mucho, y no distingo entre el bien y el mal. Open Subtitles لن آكل طعام كثير ، ولا أعرف الفرق بين الصواب والخطأ
    La mayor asamblea en la historia de los gobernantes de la tierra se encuentra en este hemiciclo. Hoy sabemos dónde se encuentran el bien y el mal. UN وأعظم لقاء في التاريخ بين حكام الأرض يتم في هذه القاعة، واليوم نعرف الحق والباطل.
    Sabemos a ciencia cierta que intentaba... describir la lucha entre el bien y el mal, ¿verdad? Open Subtitles قطعاً كلنا نَعْرفُ بأنّه كَانَ يُحاولُ.. وصِفْ الكفاحَ بين الخير والشرِ.. أليس صحيح؟
    Tiene algunas estrictas ideas sobre el bien y el mal que comparto. Open Subtitles أراء صارمة جداً عن الشر و الخير و التي أشاركها معه
    Necesita un hombre en su vida que lo proteja, que lo guíe, que le muestre el bien y el mal. Open Subtitles يحتاج لرجل في حياته ليحميه ويرشده, ليريه الخطأ من الصواب.
    Que hay un caballo para ti afuera en el que quieres montarte antes de que te asesine alguien al quien le importa el bien y el mal, o lo haga yo. Open Subtitles يعني أن هناك جواد في الخارج بانتظارك عليك امتطائه قبل أن يقتلك أحد لا يهمه الخطأ والصواب وإلا قتلتك أنا
    Loco es alguien que no diferencia entre el bien y el mal. Open Subtitles الجنون يعني انني لا اميز بين الصح والخطأ.
    Fuiste instruida toda tu vida para conocer la diferencia el bien y el mal. Open Subtitles لقد كنت تعلمينا كلنا طوال حياتك معرفه الفرق بين الصواب و الخطأ.
    ¿Estás jodidamente seguro de que conoces la diferencia entre el bien y el mal? Open Subtitles هل أنت عليك اللعنة متأكد انت تعرف الفرق بين الشر والخير ؟
    El Yin y el Yang, el bien y el mal. Open Subtitles رجال ونساء. صواب وخطأ.
    Podrás hacerlo todo lo que quieras, Tim, pero hay una línea entre el bien y el mal. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُقدّرَه كُلّ تُريدُ إلى، تيم، لكن هناك خَطّ بين الصواب والخطأِ.
    Tal vez deba hablar con el doctor sobre el bien y el mal. Open Subtitles ربما علي أن أتحدث إلى الطبيب عن الصح و الخطأ جيد
    Sé que esto va en contra de toda su enseñanza pero sí existen el bien y el mal. Open Subtitles أنا واثق أن هذا ضد كل ما تعلمتوه لكن الصحيح و الخطأ موجودان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد