ويكيبيديا

    "el camino al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطريق إلى
        
    • الطريق الى
        
    • طريقه إلى
        
    • الطريقِ إلى
        
    • طريقك إلي
        
    el camino al nirvana nunca ha sido seguro sino intrincado y escabroso. Open Subtitles الطريق إلى السكينة لن يكون امن ابدا لكنها صعبة وحادة
    La condición natural es de obstáculos insuperables en el camino al desastre inminente. Open Subtitles إن الظروف الحالية هي أحد العقبات علي الطريق إلى الكارثة الوشيكة
    el camino al éxito no siempre es recto ni claro en este deporte. Open Subtitles الطريق إلى النجاح ليس دائما مباشرة أو واضحة في هذه الرياضة.
    Perdón, pero éste no es el camino al palacio de Justicia. Por el amor de Dios, ¿adónde me llevan? Open Subtitles اسف , سيدى , هذا ليس الطريق الى قصر العدل سيدى , باسم الرحمه الى اين تأخذنى ؟
    El problema es que en primer lugar el excitón necesita encontrar... el camino al centro de reacción. Open Subtitles المشكلة هي، الأكسيتون يحتاج ليجد طريقه إلى مركز التفاعل في المقام الأول.
    Este es el camino al centro de control. Open Subtitles هذا الطريقِ إلى مركزِ القيادة الرئيسيِ.
    Dicho seguimiento se produjo en varias ocasiones, en el camino al trabajo y durante la jornada laboral, y se repitieron en días diferentes, produciéndoles un sentimiento de inseguridad. UN وقد حدثت تلك الملاحقات مرات عديدة، في الطريق إلى العمل وأثناء العمل اليومي، كما تكررت في أيام مختلفة، وخلقت جوا من عدم الشعور باﻷمن.
    Las reformas deben centrarse en el ser humano, defendiendo así los derechos humanos y las libertades y abriendo el camino al bienestar y el desarrollo espiritual de todos. UN ويجب أن تركّز الإصلاحات على الكائن البشري، فتحمي بهذا حقوق الإنسان وحرياته وتفتح الطريق إلى رفاه الجميع ونمائهم الروحي.
    el camino al crecimiento post-crisis News-Commentary الطريق إلى النمو في مرحلة ما بعد الأزمة
    Y si el camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones, llegarás rápido. Open Subtitles وإذا كان الطريق إلى الجحيم ممهـد مع محاولاتك الطيبـة نعلم أنك ستجد طريقك إلى هذا الجحيم بسرعـة
    - Una religion sin Dios donde el camino al Nirvana esta en la mente de todos y cada uno de nosotros. Open Subtitles انها ديانة بلا إله حيث الطريق إلى الجنة يكمن في عقل كل منا
    Todo el camino al hospital Hablé por teléfono. Open Subtitles وبقيت أتحدث على الهاتف طوال الطريق إلى المستشفى
    Además, probablemente esté molesta de que haya hablado sin parar sobre el bebé todo el camino al colegio. Open Subtitles بالإضافة إلى كونها مغتاظة كوني تكلمت بدون توقف حول الطفل طوال الطريق إلى المدرسة
    Jim, revisa cada hélice y cada estancia, comenzando aquí, todo el camino al centro de Berlín. Open Subtitles جيم , تفقد كل عمود و كل دعامة بداية من هنا , كامل الطريق إلى قاع خندق برلين
    Supongo, pero no es el camino al mar. Open Subtitles أعتقد ذلك, و لكن ليس هو الطريق إلى البحر
    Pero el camino al infierno está empedrado de buenas intenciones, Open Subtitles لكن الطريق إلى جهنم مفروش بالنوايا الحسنة،
    Como se suele decir, el camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones. Open Subtitles كما يقولون, الطريق إلى الجحيم يحمل نوايا جيدة
    el camino al infierno... y al manicomio, está pavimentado de buenas intenciones. Open Subtitles .... الطريق إلى الجحيم وسلة مهملات المعتوه معبدة بالنوايا الحسنة
    Querido, dulce Pie Pequeño, recuerdas el camino al Gran Valle? Open Subtitles ياعزيزى القدم الصغيرة هل تتذكر الطريق الى الوادى العظيم؟
    Gandalf, están tomando el camino al Valle de Morgul. Open Subtitles جاندلف , انهم يسلكون الطريق الى واد مورجال
    Uno de los ladrones murió en el lugar, otro en el camino al hospital... Open Subtitles توفي أحد اللصوص في مكان الحادث، والآخر في طريقه إلى المستشفى
    ¿Es este el camino al templo de...? Open Subtitles هذا الطريقِ إلى معبدِ...
    En el camino al trabajo, dijo ella, temiendo lo peor. Open Subtitles في طريقك إلي العمل لقد سألت , الخوف من الأسوأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد