4. el Comité celebra la ratificación o adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو بانضمامها إليها: |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales y regionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية والإقليمية التالية: |
26. el Comité celebra la ratificación, en 1994, por el Estado Parte, de la enmienda al párrafo 6 del artículo 8 de la Convención. | UN | 26- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف في عام 1994 على التعديل الذي أدخل على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية. |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos: | UN | 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
740. el Comité celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos: | UN | 740- وترحب اللجنة بالتصديق على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان: |
442. el Comité celebra la ratificación en 2006 de la Convención para reducir los casos de apatridia de 1961. | UN | 442- وترحب اللجنة بالتصديق في 2006 على اتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية. |
5. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional en 2005. | UN | 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في عام 2005. |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación o adhesión del Estado parte a los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو بانضمامها إليها: |
3. el Comité celebra la ratificación de: | UN | 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي: |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales, entre otros: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على صكوك منها الصكوك الدولية التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales o la adhesión a ellos: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها: |
5. el Comité celebra la ratificación de los siguientes instrumentos: | UN | 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
5. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de: | UN | 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación por el Estado parte de los siguientes instrumentos internacionales: | UN | 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
4. el Comité celebra la ratificación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo facultativo, el 27 de junio de 2011. | UN | 4- وترحب اللجنة بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى بروتوكولها الاختياري في 27 حزيران/يونيه 2011. |
4. el Comité celebra la ratificación de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, el 28 de septiembre de 2012. | UN | ٤- وترحب اللجنة بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في 28 أيلول/سبتمبر 2012. |
4. el Comité celebra la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales durante el período que se examina: | UN | 4- وترحب اللجنة بالتصديق على الصكوك الدولية التالية خلال الفترة قيد النظر: |
Además, el Comité celebra la ratificación del Convenio Nº 182 de la OIT sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, así como la creación del Parlamento de los Niños y del Movimiento Voces Jóvenes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترحب اللجنة بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، وبإنشاء برلمان للأطفال وحركة لأصوات الشباب. |