ويكيبيديا

    "el comité expresó su agradecimiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأعربت اللجنة عن تقديرها
        
    • اللجنة شكرها
        
    • وتوجهت اللجنة بالشكر
        
    el Comité expresó su agradecimiento al Sr. Garvalov y a la Sra. Sadiq Ali, que habían preparado las contribuciones preliminares para que las examinaran los cuatro expertos. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للسيد غارفالوف والسيدة صديق علي، اللذين أعدا مساهمات تمهيدية لكي ينظر فيها الخبراء اﻷربعة.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في استنتاجاتها وتوصياتها.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في استنتاجاتها وتوصياتها.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    6. En su 69ª sesión (octavo período de sesiones), el Comité expresó su agradecimiento al ex miembro Francisco Carrión Mena (Ecuador) por su contribución a la labor del Comité. UN 6- وفي الجلسة التاسعة والستين (الدورة الثامنة)، وجَّهت اللجنة شكرها إلى العضو السابق السيد فرانسيسكو كاريون مينا (إكوادور) لما قدمه من إسهام في عملها.
    el Comité expresó su agradecimiento al Sr. Zhu y lo invitó participar en la labor del Subcomité de Servicios. UN ٧٣ - وتوجهت اللجنة بالشكر للسيد زو ودعته للمشاركة في أعمال اللجنة الفرعية المعنية بالخدمات.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    el Comité expresó su agradecimiento por la valiosa contribución de la Sra. Negm y el Sr. Xhoi a su labor. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للإسهامات القيمة للسيدة نجم والسيد زوي.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    el Comité expresó su agradecimiento por ello en sus observaciones finales. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لذلك في ملاحظاتها الختامية.
    el Comité expresó su agradecimiento por la dedicación y contribución de ambos a su labor. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لالتزامهما وإسهامهما في أعمالها.
    21. el Comité expresó su agradecimiento al Relator por sus informes en relación con el tema del programa y tomó nota de las resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ١٢ - وأعربت اللجنة عن تقديرها للمقرر، نظرا لما قدمه من تقارير تحت هذا البند من جدول اﻷعمال، وأحاطت علما بالقرارات ذات الصلة بالموضوع التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين.
    el Comité expresó su agradecimiento por la publicación del World Energy Assessment y consideró que se trataba de un estudio científico valioso y amplio. UN 107- وأعربت اللجنة عن تقديرها للتقييم العالمي للطاقة واعتبرته دراسة علمية قيِّــمة وشاملة جدا.
    el Comité expresó su agradecimiento por las muchas medidas adoptadas por la Campaña Internacional y el CICR para promover la Convención. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للإجراءات العديدة التي اتخذتها الحملة الدولية لحظر الألغام البرية ولجنة الصليب الأحمر الدولية للترويج للاتفاقية.
    el Comité expresó su agradecimiento al Comité Provisional de Examen de Productos Químicos por su excelente labor. UN 56 - وأعربت اللجنة عن تقديرها للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية للعمل الممتاز الذي أنجزته.
    el Comité expresó su agradecimiento a todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas por su continua asistencia al pueblo palestino. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لجميع الهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة لاستمرارها في تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    el Comité expresó su agradecimiento al Banco Mundial por el excelente trabajo realizado y se mostró de acuerdo en que la labor del equipo de tareas 3 había concluido; UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للبنك الدولي للأعمال التي أنجزها بشكل جيد، وعن اتفاقها في الرأي على أن أعمال فريق العمل 3 قد أُنجزت.
    En su 69ª sesión (octavo período de sesiones), el Comité expresó su agradecimiento al ex miembro Francisco Carrión Mena (Ecuador) por su contribución a la labor del Comité. UN 6 - وفي الجلسة التاسعة والستين (الدورة الثامنة)، وجَّهت اللجنة شكرها إلى العضو السابق السيد فرانسيسكو كاريون مينا (إكوادور) لما قدمه من إسهام في عملها.
    el Comité expresó su agradecimiento al Sr. Dawson por presentar ese y otro documento, también preparado por la Sra. Devillet (E/C.18/2014/CRP.10), y por la contribución de la Sra. Devillet a la labor del Comité a lo largo de muchos años. UN وتوجهت اللجنة بالشكر للسيد داوسون على عرض الورقة، فضلا عن ورقة أخرى من إعداد السيدة دوفييه (E/C.18/2014/CRP.10)، التي نُوِّه بمساهمتها في عمل اللجنة على مدى سنوات عديدة مع التقدير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد