el Comité remite al Estado Parte a su Observación general Nº 13 relativa al derecho a la educación. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 12 بشأن الحق في التعليم. |
el Comité remite al Estado Parte a su Observación general Nº 9 acerca de la aplicación del Pacto en el plano interno. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 9 بشأن تطبيق العهد على الصعيد المحلي. |
el Comité remite al Estado Parte a la declaración del Comité sobre la pobreza y el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales7. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
el Comité remite al Estado parte a la declaración aprobada en 2010 sobre el derecho al saneamiento. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المعتمد في عام 2010 بشأن الحق في المرافق الصحية. |
el Comité remite al Estado parte a la declaración aprobada en 2010 sobre el derecho al saneamiento. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها المعتمد في عام 2010 بشأن الحق في المرافق الصحية. |
el Comité remite al Estado parte a los Principios básicos relativos a la independencia de la judicatura. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية. |
el Comité remite al Estado Parte a su Observación general Nº 2 (2002) sobre el papel de las instituciones nacionales independientes de derechos humanos en la promoción y protección de los derechos del niño. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 2 لعام 2002 عن دور المؤسسات الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق الطفل. |
el Comité remite al Estado Parte a su Observación general Nº 13 (1999) respecto de la manera de preparar la información sobre el derecho a la educación en su informe. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 13(1999) كي تسترشد بطريقة إعداد المعلومات لتقريرها عن الحق في التعليم. |
el Comité remite al Estado Parte a la Observación general N.º 9 (1998) del Comité acerca de la aplicación interna del Pacto. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 9 (1998) بشأن التطبيق المحلي للعهد. |
el Comité remite al Estado parte a su Recomendación general Nº 33 (2009), relativa al seguimiento de la Conferencia de Examen de Durban. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 33(2009) المتعلقة بمتابعة مؤتمر ديربان الاستعراضي. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 18 (2005), relativa al derecho al trabajo. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 18(2005) بشأن الحق في العمل. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 19 (2007), relativa al derecho a la seguridad social. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 19(2007) بشأن الحق في الضمان الاجتماعي. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه. |
el Comité remite al Estado parte a su Recomendación general Nº 33 (2009), relativa al seguimiento de la Conferencia de Examen de Durban. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 33(2009) المتعلقة بمتابعة مؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
el Comité remite al Estado parte a su declaración sobre el derecho al saneamiento (2011). | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيانها بشأن الحق في الصرف الصحي (2011). |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 19 (2007), sobre el derecho a la seguridad social. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 19(2008) المتعلق بالحق في الضمان الاجتماعي. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 12 (1999), sobre el derecho a una alimentación adecuada. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 12(1999) بشأن الحق في الغذاء الكافي. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 20 (2009) sobre la no discriminación y los derechos económicos, sociales y culturales. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 20(2009) بشأن عدم التمييز في الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
el Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 20 (2009) sobre la no discriminación y los derechos económicos, sociales y culturales. | UN | وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 20(2009) بشأن عدم التمييز في الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |