ويكيبيديا

    "el consejo adoptó un proyecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اعتمد المجلس مشروع
        
    También en la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión. UN ٥٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    También en la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión. UN ٥٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    47. En la séptima sesión, celebrada el 30 de abril, el Consejo adoptó un proyecto de decisión presentado oralmente por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Guerrero (Filipinas). UN ٧٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٠٣ نيسان/ابريل، اعتمد المجلس مشروع مقرر عرضه شفويا نائب رئيس المجلس، السيد غويريرو )الفلبين(.
    32. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.11) titulado " Arreglos de procedimiento para la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.11) بعنوان " الترتيبات الاجرائية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية.
    41. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.17) titulado " Cooperación interregional " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas, en su forma enmendada verbalmente. UN ٤١ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.17) بعنوان " التعاون اﻷقاليمي " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية، بصيغته المعدلة شفويا.
    44. En la misma sesión, el Consejo adoptó un proyecto de decisión titulado " Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativo a su período de sesiones de organización y programa provisional del primer período de sesiones de la Comisión " (E/1993/25, cap. I, secc. A). UN ٤٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع مقرر بعنوان " تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة " )E/1993/25، الفصل اﻷول، الفرع.
    32. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.13) titulado " Fecha y lugar de celebración del primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٣ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.13) معنون " تاريخ ومكان انعقاد الدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    33. En la misma sesión el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.14) titulado " Programa provisional y documentación para el primer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.14) معنون " جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة اﻷولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    34. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión VIII), titulado " Fechas del 15º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر السابع( معنون " تواريخ انعقاد الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    35. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión IX) titulado " Reunión de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٥٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر الثامن( معنون " اجتماع اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    36. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión X) titulado " 16º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٦٣ - في الجلسة ٣، المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1992/L.11)، مشروع المقرر التاسع( معنون " الدورة السادسة عشرة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    37. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión XI) titulado " 27º período de sesiones de la Comisión Económica para Africa y l8ª reunión de la Conferencia de Ministros de la Comisión " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٧٣- في الجلسة ٣ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر العاشر( معنون " الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع الثامن عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    38. En la tercera sesión, celebrada el 7 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión XII) titulado " Consultas con el Comité de Conferencias respecto del calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٨٣ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر الحادي عشر( معنون " مشاورات مع لجنة المؤتمرات فيما يتعلق بجدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية.
    65. En la 36ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.27) titulado " Participación de las organizaciones intergubernamentales en la labor del Consejo Económico y Social " , presentado por el Presidente en nombre de los miembros de la Mesa. UN ٥٦ - في الجلسة ٦٣ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1992/L.27) معنون " اشتراك المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي " مقدم من الرئيس بالنيابة عن أعضاء المكتب.
    28. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.9, proyecto de decisión IV, y E/1993/L.9/Add.1) titulado " Establecimiento de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢٨ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر E/1993/L.9)، مشروع المقرر الرابع، و (E/1993/L.9/Add.1 بعنوان " إنشاء اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية.
    35. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.15) titulado " Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٣٥ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.15) بعنوان " المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية.
    42. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1993/L.18) titulado " Revisión de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales " , presentado por el Presidente y los miembros de la Mesa sobre la base de consultas oficiosas. UN ٤٢ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر (E/1993/L.18) بعنوان " استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية " ، قدمه رئيس المكتب وأعضاؤه على أساس المشاورات غير الرسمية.
    25. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión VII) titulado " Aumento del número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " . UN ٥٢ - في الجلسة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر السابع( بعنوان " زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السابق لشؤون اللاجئين " .
    26. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión VIII) titulado " Fechas del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística " . UN ٢٦ - في الجلسة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر الثامن( بعنوان " مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية " .
    27. En la segunda sesión, celebrada el 3 de febrero, el Consejo adoptó un proyecto de decisión (E/1994/L.7, proyecto de decisión IX) titulado " Fechas del 37º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes " . UN ٢٧ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر التاسع( بعنوان " مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد