ويكيبيديا

    "el consejo celebró consultas oficiosas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أجرى المجلس مشاورات غير رسمية
        
    • عقد المجلس مشاورات غير رسمية
        
    El 20 de julio, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre la situación en Nepal, incluida la labor de la UNMIN. UN وفي 20 تموز/يوليه، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية بشأن الحالة في نيبال، بما في ذلك عمل البعثة.
    Al término de la sesión, el Consejo celebró consultas oficiosas. UN وبعد الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية.
    Después de la reunión, el Consejo celebró consultas oficiosas en las que los miembros intercambiaron opiniones. UN وعقب الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية تبادل خلالها الأعضاء الآراء.
    Tras la sesión pública de información, el Consejo celebró consultas oficiosas. UN وعقب جلسة الإحاطة الإعلامية المفتوحة، عقد المجلس مشاورات غير رسمية.
    El 13 de mayo, el Consejo celebró consultas oficiosas, en relación con " Otros asuntos " , sobre la situación en Sri Lanka. UN وفي 13 أيار/مايو، عقد المجلس مشاورات غير رسمية في إطار بند " مسائل أخرى " بشأن الحالة في سري لانكا.
    Después de la exposición informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas, durante las cuales los miembros intercambiaron opiniones sobre la situación en la República Democrática del Congo. UN وبعد ذلك، عقد المجلس مشاورات غير رسمية تبادل فيها الأعضاء الآراء حول الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Después de la sesión, el Consejo celebró consultas oficiosas en las que sus miembros intercambiaron opiniones. UN وعقب الجلسة، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية تبادل خلالها الأعضاء الآراء.
    El 11 de julio el Consejo celebró consultas oficiosas en las que los miembros examinaron la última propuesta del Enviado Especial. UN وفي 11 تموز/يوليه، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية نظر فيها الأعضاء في المقترح الأخير للمبعوث الخاص.
    El 3 de diciembre de 2003, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar el informe del Grupo de Expertos y escuchar la información que le presentó el Presidente del Comité. UN وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 2003، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية لمناقشة تقرير فريق الخبراء والاستماع إلى تقرير اللجنة.
    El 19 de diciembre, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar la situación en Burundi. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في الحالة في بوروندي.
    El 22 de diciembre, el Consejo celebró consultas oficiosas y manifestó su beneplácito por la aprobación de la Constitución de Bougainville. UN وفي 22 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية ورحب باعتماد دستور بوغانفيل.
    El 20 de febrero, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre el régimen de sanciones a la República Democrática del Congo. UN وفي 20 شباط/فبراير، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية بشــأن نظــام الجزاءات في كوت ديفوار.
    El 13 de febrero, el Consejo celebró consultas oficiosas. UN وفي 13 شباط/فبراير، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية.
    El 11 de abril, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar un proyecto de declaración de la Presidencia, después de lo cual el Presidente informó a la prensa. UN وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في إعداد مشروع بيان رئاسي، ثم قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة.
    El 5 de abril, el Consejo celebró consultas oficiosas para deliberar sobre el lanzamiento de misiles por la República Popular Democrática de Corea. UN في 5 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية لمناقشة مسألة إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية للصواريخ.
    También el 3 de julio, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS). UN وفي 3 تموز/يوليه أيضا، عقد المجلس مشاورات غير رسمية بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. وقدمت هيلده ف.
    El 27 de mayo, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre Burundi. UN وفي 27 أيار/مايو، عقد المجلس مشاورات غير رسمية بشأن بوروندي.
    El 6 de marzo, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre la situación en el Sudán. UN وفي 6 آذار/مارس، عقد المجلس مشاورات غير رسمية عن الحالة في السودان.
    El 5 de abril, el Consejo celebró consultas oficiosas para debatir sobre el lanzamiento realizado por la República Popular Democrática de Corea. UN وفي 5 نيسان/أبريل، عقد المجلس مشاورات غير رسمية لمناقشة مسألة إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية للصواريخ.
    El 21 de diciembre, a petición de una delegación, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre la situación en Guinea. UN في 21 كانون الأول/ديسمبر، وبناء على طلب أحد الوفود، عقد المجلس مشاورات غير رسمية بشأن الحالة في غينيا.
    El 18 de junio el Consejo celebró consultas oficiosas a fin de escuchar una exposición del Representante Especial saliente del Secretario General para Somalia, Ahmedou Ould-Abdallah, sobre la situación en ese país. UN في 18 حزيران/يونيه، عقد المجلس مشاورات غير رسمية ليستمع إلى إحاطة بشأن الحالة في الصومال قدمها الممثل الخاص للأمين العام للصومال المنتهية ولايته، أحمدو ولد عبد الله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد