ويكيبيديا

    "el consejo celebró consultas sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عقد المجلس مشاورات بشأن
        
    • أجرى المجلس مشاورات بشأن
        
    • عقد مجلس الأمن مشاورات بشأن
        
    • عقد مشاورات حول
        
    Esta misma mañana el Consejo celebró consultas sobre los acontecimientos más recientes ocurridos en relación con la situación en Gaza. UN وصباح هذا اليوم ذاته، عقد المجلس مشاورات بشأن التطورات المستجدة في الحالة في غزة.
    El 24 de julio el Consejo celebró consultas sobre la cuestión de Chipre. UN ٣٤٨ - وفي 24 تموز/يوليه، عقد المجلس مشاورات بشأن مسألة قبرص.
    El 18 de junio el Consejo celebró consultas sobre los acontecimientos en Guinea-Bissau. UN في 18 حزيران/يونيه، عقد المجلس مشاورات بشأن التطورات في غينيا - بيساو.
    El 10 de diciembre, el Consejo celebró consultas sobre la situación en Malí. UN في 10 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات بشأن الحالة في مالي.
    El 9 de mayo, el Consejo celebró consultas sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 9 أيار/مايو، أجرى المجلس مشاورات بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 26 de marzo, el Consejo celebró consultas sobre las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN في 26 آذار/مارس 2012، عقد مجلس الأمن مشاورات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    El 7 de diciembre el Consejo celebró consultas sobre la situación en Côte d ' Ivoire. UN في 7 كانون الأول/ديسمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن الحالة في كوت ديفوار.
    El 24 de agosto, el Consejo celebró consultas sobre la solicitud del Secretario General de una prórroga de un año para el mandato de la FPNUL. UN وفي 24 آب/أغسطس عقد المجلس مشاورات بشأن طلب الأمين العام تمديد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لمدة سنة.
    El 17 de diciembre el Consejo celebró consultas sobre la situación entre el Iraq y Kuwait. UN في 17 كانون الأول/ديسمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن الوضع بين العراق والكويت.
    El 28 de septiembre el Consejo celebró consultas sobre la UNMIK. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    El 26 de septiembre el Consejo celebró consultas sobre la solicitud de admisión de Palestina como Miembro de las Naciones Unidas. UN في 26 أيلول/سبتمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن الطلب المقدم من فلسطين لقبولها عضواً في الأمم المتحدة.
    El 5 de enero, el Consejo celebró consultas sobre la situación en Sudán del Sur. UN في 5 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس مشاورات بشأن الحالة في جنوب السودان.
    El 22 de agosto de 2012, el Consejo celebró consultas sobre la situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión palestina. UN في 22 آب/أغسطس 2012، عقد المجلس مشاورات بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    El 22 de agosto el Consejo celebró consultas sobre la FPNUL. UN 269 - وفي 22 آب/أغسطس، عقد المجلس مشاورات بشأن قوة الأمم المتحدة المؤقتة.
    El 29 de mayo, el Consejo celebró consultas sobre el informe de la misión de expertos sobre la función de policía en Timor-Leste (S/2008/329). UN وفي 29 أيار/مايو، عقد المجلس مشاورات بشأن تقرير بعثة خبراء الأمم المتحدة إلى تيمور - ليشتي (S/2008/329).
    El 9 de septiembre el Consejo celebró consultas sobre Libia y escuchó una exposición informativa del Asesor Especial del Secretario General sobre la planificación posterior al conflicto en Libia, Sr. Ian Martin. UN في 9 أيلول/سبتمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن ليبيا واستمع إلى إحاطة من إيان مارتن، المستشار الخاص للأمين العام المعني بخطط مرحلة ما بعد النزاع في ليبيا.
    El 10 de diciembre el Consejo celebró consultas sobre la situación en Malí. UN ٩٥ - وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات بشأن الحالة في مالي.
    El 26 de abril, el Consejo celebró consultas sobre Timor-Leste y escuchó una exposición de la Secretaría acerca de la situación sobre el terreno. UN أجرى المجلس مشاورات بشأن تيمور - ليشتي في 26 نيسان/أبريل واستمع إلى إحاطة بشأن الحالة على أرض الواقع قدمتها الأمانة العامة.
    El 10 de marzo, el Consejo celebró consultas sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) relativa al Líbano. UN في 10 آذار/مارس، أجرى المجلس مشاورات بشأن تنفيذ القرار 17101 (2006) المتعلق بلبنان.
    El 23 de agosto, el Consejo celebró consultas sobre la FPNUL. UN وفي 23 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن مشاورات بشأن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    De acuerdo con esa resolución, el Consejo sigue ocupándose de la cuestión y, de hecho, el Consejo celebró consultas sobre la cuestión hace apenas dos días. UN ووفقا لذلك القرار، يُبقي المجلس المسألة قيد نظره، والواقع أن المجلس عقد مشاورات حول هذه المسألة قبل يومين فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد