La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال. |
De esta forma, la Comisión concluye el debate general sobre el tema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال. |
15. En el debate general sobre el tema 1 del programa hicieron uso de la palabra miembros de la Subcomisión. | UN | 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات. |
290. Varios miembros de la Subcomisión intervinieron en el debate general sobre el tema 14 del programa. | UN | 290- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات. |
La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة. |
16. En el debate general sobre el tema 1 del programa, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. | UN | 16- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات. |
Pide que se comunique a la Comisión cuándo se presentará el presupuesto por programas y en qué momento comenzará el debate general sobre el tema. | UN | وسأل عما إذا كان يمكن إعلام اللجنة بتاريخ عرض الميزانية البرنامجية وبدء المناقشة العامة بشأن هذا البند. |
La Comisión concluye de ese modo el debate general sobre el tema. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال. |
La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال. |
La Comisión continúa el debate general sobre el tema. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند. |
15. En el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. | UN | 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات. |
15. En el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. | UN | 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات. |
103. En el debate general sobre el tema 7 del programa, hicieron declaraciones representantes de países miembros de la Comisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. | UN | 103- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 7 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة ومراقبون وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات. |
La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة. |
La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة. |
17. En el debate general sobre el tema 1 del programa, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. | UN | 17- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات. |
el debate general sobre el tema tuvo lugar en las sesiones 19ª a 22ª, celebradas los días 22, 25 y 27 de noviembre. | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلسات ١٩ إلى ٢٢، المعقودة في ٢٢ و ٢٥ و ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Las negociaciones relativas al Programa de Acción se llevarán a cabo en la Comisión Principal mientras el debate general sobre el tema 8 se esté realizando en sesión plenaria. | UN | وستجري المفاوضات بشأن برنامج العمل في اللجنة الرئيسية بينما تجري المناقشة العامة حول البند ٨ في الجلسة العامة. |
Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 67 del programa | UN | إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٧ من جدول اﻷعمال |
La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند. |
13ª sesión La Comisión prosigue el debate general sobre el tema 94 del programa. | UN | الجلسة الثالثة عشرة واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 94 من جدول الأعمال. |
144. En el debate general sobre el tema 6 hicieron declaraciones 1/ los siguientes miembros de la Subcomisión: Sra. Attah (19ª), Sra. Daes (20ª), Sr. Fan Guoxiang (19ª), Sr. Guissé (19ª), Sra. McDougall (19ª), Sr. Maxim (18ª), Sr. Park (20ª), y Sr. Yimmer (18ª). | UN | ٤٤١- وفي المناقشة العامة التي دارت في إطار البند ٦، أدلى ببيانات)١( أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم: السيدة أتاه )٩١(، والسيدة دايس )٠٢(، والسيد فان غوشيانغ )٩١(، والسيد غيسه )٩١(، والسيدة ماكدوغال )٩١(، والسيد مكسيم )٨١(، والسيد بارك )٠٢(، والسيد ييمر )٨١(. |
el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 16ª a 18ª, celebradas los días 6, 7 y 9 de noviembre. | UN | وأجريت المناقشة العامة لهذا البند في الجلسات من ١٦ الى ١٨، المعقودة في ٦ و ٧ و ٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 23ª y 24ª, celebradas el 25 de noviembre. | UN | وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند في الجلستين ٢٣ و ٢٤، المعقودتين في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر. |
El Comité concluye así el debate general sobre el tema 5. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة حول البند ٥. |
Esto tiene graves consecuencias para el debate general sobre el género y la igualdad entre los géneros. | UN | ويترتب على ذلك نتائج خطيرة فيما يتصل بالمناقشة العامة حول قضايا الجنسين والمساواة بين الجنسين. |
La Presidenta invita a la Comisión a iniciar el debate general sobre el tema. | UN | 14 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند. |