"el debate general sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • مناقشتها العامة لهذا
        
    • المناقشة العامة التي جرت بشأن
        
    • المناقشة العامة في إطار
        
    • المناقشة العامة التي دارت بشأن
        
    • المناقشة العامة بشأن هذا
        
    • المناقشة العامة حول
        
    • في المناقشة العامة بشأن
        
    • مناقشتها العامة بشأن هذا
        
    • مناقشتها العامة للبند
        
    • المناقشة العامة التي دارت في إطار
        
    • المناقشة العامة لهذا
        
    • وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذا
        
    • مناقشتها العامة حول
        
    • بالمناقشة العامة
        
    • في مناقشة عامة بشأن
        
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    De esta forma, la Comisión concluye el debate general sobre el tema. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    15. En el debate general sobre el tema 1 del programa hicieron uso de la palabra miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    290. Varios miembros de la Subcomisión intervinieron en el debate general sobre el tema 14 del programa. UN 290- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 14 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ببيانات.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    16. En el debate general sobre el tema 1 del programa, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 16- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    Pide que se comunique a la Comisión cuándo se presentará el presupuesto por programas y en qué momento comenzará el debate general sobre el tema. UN وسأل عما إذا كان يمكن إعلام اللجنة بتاريخ عرض الميزانية البرنامجية وبدء المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    La Comisión concluye de ese modo el debate general sobre el tema. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre el tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión continúa el debate general sobre el tema. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    15. En el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    15. En el debate general sobre el tema 1, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 15- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    103. En el debate general sobre el tema 7 del programa, hicieron declaraciones representantes de países miembros de la Comisión, observadores y representantes de organizaciones no gubernamentales. UN 103- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 7 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة ومراقبون وممثلون عن منظمات غير حكومية ببيانات.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre el resto de los temas asignados a la Tercera Comisión está abierta. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في إطار ما تبقّى من البنود المعروضة على اللجنة الثالثة.
    17. En el debate general sobre el tema 1 del programa, formularon declaraciones miembros de la Subcomisión. UN 17- وفي المناقشة العامة التي دارت بشأن البند 1 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية ببيانات.
    el debate general sobre el tema tuvo lugar en las sesiones 19ª a 22ª, celebradas los días 22, 25 y 27 de noviembre. UN وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلسات ١٩ إلى ٢٢، المعقودة في ٢٢ و ٢٥ و ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Las negociaciones relativas al Programa de Acción se llevarán a cabo en la Comisión Principal mientras el debate general sobre el tema 8 se esté realizando en sesión plenaria. UN وستجري المفاوضات بشأن برنامج العمل في اللجنة الرئيسية بينما تجري المناقشة العامة حول البند ٨ في الجلسة العامة.
    Cierre de la lista de oradores para el debate general sobre el tema 67 del programa UN إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند ٦٧ من جدول اﻷعمال
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre el tema. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند.
    13ª sesión La Comisión prosigue el debate general sobre el tema 94 del programa. UN الجلسة الثالثة عشرة واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 94 من جدول الأعمال.
    144. En el debate general sobre el tema 6 hicieron declaraciones 1/ los siguientes miembros de la Subcomisión: Sra. Attah (19ª), Sra. Daes (20ª), Sr. Fan Guoxiang (19ª), Sr. Guissé (19ª), Sra. McDougall (19ª), Sr. Maxim (18ª), Sr. Park (20ª), y Sr. Yimmer (18ª). UN ٤٤١- وفي المناقشة العامة التي دارت في إطار البند ٦، أدلى ببيانات)١( أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم: السيدة أتاه )٩١(، والسيدة دايس )٠٢(، والسيد فان غوشيانغ )٩١(، والسيد غيسه )٩١(، والسيدة ماكدوغال )٩١(، والسيد مكسيم )٨١(، والسيد بارك )٠٢(، والسيد ييمر )٨١(.
    el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 16ª a 18ª, celebradas los días 6, 7 y 9 de noviembre. UN وأجريت المناقشة العامة لهذا البند في الجلسات من ١٦ الى ١٨، المعقودة في ٦ و ٧ و ٩ تشرين الثاني/نوفمبر.
    el debate general sobre el tema se realizó en las sesiones 23ª y 24ª, celebradas el 25 de noviembre. UN وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند في الجلستين ٢٣ و ٢٤، المعقودتين في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    El Comité concluye así el debate general sobre el tema 5. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة حول البند ٥.
    Esto tiene graves consecuencias para el debate general sobre el género y la igualdad entre los géneros. UN ويترتب على ذلك نتائج خطيرة فيما يتصل بالمناقشة العامة حول قضايا الجنسين والمساواة بين الجنسين.
    La Presidenta invita a la Comisión a iniciar el debate general sobre el tema. UN 14 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more