Mi delegación da las gracias al Secretario General y al Grupo de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz por sus valiosos esfuerzos. | UN | ويود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر للسيد الأمين العام والفريق العامل المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام على الجهود المقدرة التي بذلوها. |
Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
Mi delegación respalda las actividades del Asesor Especial del Secretario General sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz y espera que su mandato se mantenga. | UN | إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر. |
:: Se alienta a los gobiernos a que participen en iniciativas y asociaciones internacionales para promover el Deporte para el Desarrollo y la paz. | UN | :: تشجع الحكومات على المشاركة في المبادرات والشراكات الدولية الهادفة إلى تحقيق تقدم في مجال تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |
El próximo paso debería ser redactar una resolución, que podría basarse en el informe del Grupo de Trabajo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | أما الخطوة الأولى فينبغي أن تكون وضع مشروع لقرار يمكن أن يستند إلى تقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Se exhorta a los Estados Miembros a adherirse al Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y a darle apoyo. | UN | كما يُهاب بها أن تنضم إلى الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وأن تدعمه. |
Coordinación a través del Asesor Especial y la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | التنسيق عن طريق المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
También acogemos con beneplácito los esfuerzos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y esperamos su informe con interés. | UN | ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره. |
Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | خامسا - الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | سادسا - الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
La Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz ha acogido la secretaría del Grupo desde 2009. | UN | وتوجد أمانة الفريق العامل داخل المكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام منذ عام 2009. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
El Sr. Adolf Ogi, Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz, pronunció el discurso de apertura; | UN | وقد ألقى كلمة الافتتاح في هذا المؤتمر السيد أدولف أوجي المستشار الخـــاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
el Deporte para el Desarrollo y la paz: cómo sentar | UN | الرياضة من أجل التنمية والسلام: البناء على الأسس |
La República de Corea también considera importante contribuir a una mayor cooperación internacional a fin de promover el Deporte para el Desarrollo. | UN | وترى جمهورية كوريا أن من المهم أيضا المساهمة في زيادة التعاون الدولي في تعزيز الرياضة من أجل التنمية. |
el Deporte para el Desarrollo y la paz: integración de un instrumento versátil | UN | تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعددة الفوائد |
En la misma resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que presentase un nuevo Plan de Acción sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم خطة عمل جديدة عن تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام. |
Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام، |
Marco mundial para el Deporte para el Desarrollo y la paz | UN | الإطار العالمي لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
También quiero aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje a los notables trabajos realizados por el Sr. Wilfried Lemke, Asesor Especial del Secretario General sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بالعمل الرائع الذي أنجزه ولفريد لمكي، المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة والتنمية والسلام. |
El UNICEF ha copresidido el Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz. | UN | شاركت اليونيسيف في رئاسة فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية باستخدام الرياضة لدعم التنمية والسلام. |
Se intercambió información sobre este proyecto con el Asistente Especial del Secretario General sobre el Deporte para el Desarrollo y la paz; | UN | وأُطلِع المساعد الخاص للأمين العام المعني بالرياضة والتنمية والسلام على معلومات بشأن هذا المشروع؛ |
Reconocieron la importancia que revestía el Deporte para el Desarrollo general de los países miembros del Foro, y aprobaron la declaración y resolución contenidas en el anexo 3. | UN | واعترفوا بأهمية الرياضة في التنمية الشاملة في بلدان المنتدى ووافقوا على البيان والقرار الواردين في المرفق ٣. |