ويكيبيديا

    "el derecho al más alto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحق في التمتع بأعلى
        
    • الحق في أعلى
        
    • والحق في التمتع بأعلى
        
    • والحق في أعلى
        
    • حق التمتع بأعلى
        
    • بالحق في التمتع بأعلى
        
    • الحصول على أعلى
        
    el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental UN الحق في التمتع بأعلى مستويات الصحة البدنية والعقلية الممكنة
    el derecho al más alto nivel posible de salud UN الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة
    A este respecto, se remite al Estado Parte a las Observaciones generales Nos. 14 y 15 sobre el derecho al más alto nivel posible de salud y el derecho al agua. UN وتحيل الدولة الطرف في هذا الصدد إلى تعليقي اللجنة العامين رقم 14 و15 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه والحق في الماء.
    el derecho al más alto nivel posible de salud significa encontrar una forma justa e igualitaria de distribuir los recursos. UN وأوضح أن الحق في أعلى مستوى ممكن من الصحة معناه التوصل إلى طريقة منصفة وعادلة لتوزيع الموارد.
    Es importante aclarar la relación entre los sistemas de salud y el derecho al más alto nivel posible de salud. UN ومن المهم توضيح العلاقة بين النظم الصحية والحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    Naturalmente, para que el individuo pueda disfrutar de todos los demás derechos el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental es esencial. UN والحق في أعلى مستوى ممكن بلوغه من الصحة البدنية والنفسية أمر محوري طبعاً بالنسبة لقدرة الفرد على التمتع بكافة الحقوق.
    V. el derecho al más alto NIVEL POSIBLE DE SALUD FÍSICA Y MENTAL UN خامساً - حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    6. En la Universidad de Toronto, el Relator Especial pronunció también una conferencia pública sobre el derecho al más alto nivel posible de salud. UN 6- وعندما كان المقرر الخاص في جامعة تورونتو، ألقى أيضاً محاضرة عامة عن الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    Cabe destacar que el capítulo se funda en la comprensión de las buenas prácticas en materia de salud y en el derecho al más alto nivel posible de salud. UN ويستند الفصل استناداً شبه كامل إلى فهم الممارسات الصحية الجيدة، علاوة على الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    Este es también el enfoque que se necesita al examinar el derecho al más alto nivel de salud posible. UN وهذا أيضاً هو النهج الذي يستلزمه الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    g) el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    En el informe se examina la relación existente entre el derecho al más alto nivel posible de salud y dos cuestiones esenciales de los objetivos de desarrollo del Milenio: el acceso a los medicamentos y la reducción de la mortalidad derivada de la maternidad. UN ويعالج التقرير العلاقة بين الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ومسألتين تقعان في صلب الأهداف الإنمائية للألفية، وهما: تيسير الحصول على الدواء والحد من الوفيات النفاسية.
    el derecho al más alto nivel posible de salud es un derecho humano amplio y complejo. UN 44 - إن الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة هو أحد حقوق الإنسان الكبيرة والمعقدة.
    En relación con la formulación de políticas sobre los medicamentos, también se reconoce cada vez más la contribución positiva que puede hacerse teniendo en cuenta el derecho al más alto nivel posible de salud. UN وفيما يتصل بوضع السياسات المتعلقة بالأدوية، يتعاظم أيضا التقدير للمساهمات الإيجابية التي يمكن تقديمها أن يوضع في الاعتبار الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    -- el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental. UN - الحق في أعلى مستويات الصحة الجسدية والعقلية التي يمكن تحقيقها.
    Todos los Estados deberían reconocer formalmente que el derecho al más alto nivel posible de salud comprende el acceso al agua potable y a un saneamiento adecuado; UN ينبغي لجميع الدول أن تعترف رسميا بأن الحق في أعلى مستوى ممكن من الصحة يشمل فرصة استخدام المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي الملائمة؛
    Además, pueden facilitar el disfrute de muchos otros derechos, como el derecho a la educación y el derecho al más alto nivel posible de salud, así como el derecho a participar en la gestión de los asuntos públicos. UN وعلاوة على ذلك، يمكن لهذه البرامج أن تيسر إعمال العديد من الحقوق الأخرى، مثل الحق في التعليم والحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه، والحق في المشاركة في إدارة الشؤون العامة.
    Algunas de estas actividades tienen gran importancia para la realización de los derechos humanos, por ejemplo el derecho a la educación, el derecho a la vivienda, el derecho al más alto nivel posible de salud, los derechos de las personas con discapacidades y los derechos de las minorías nacionales. UN ويكتسي عدد من هذه المهام أهمية كبيرة بالنسبة إلى إعمال حقوق الإنسان كالحق في التعليم والحق في السكن والحق في أعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وحقوق الأقليات الوطنية.
    - Los Estados tienen la obligación de respetar, proteger y observar el derecho al más alto nivel posible de salud. UN - ويقع على الدول واجب احترام حق التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة وحمايته وإنجازه.
    El Comisionado Parlamentario General Adjunto para los Derechos Civiles halló anomalías constitucionales en relación con el derecho al más alto nivel posible de salud física y mental cuando únicamente podría haberse prestado una atención sanitaria apropiada fuera del sistema penitenciario, pero la institución no promovió de oficio la suspensión de la condena. UN وقد توصل النائب العام للمفوض البرلماني للحقوق المدنية إلى أن هناك تجاوزات دستورية تتعلق بالحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة الجسدية والعقلية في حالة لم يكن فيها بالإمكان توفير الرعاية الصحية المناسبة لنزيل إلاّ خارج مؤسسة السجن ولكن المؤسسة لم تبادر إلى تعليق سجنه.
    En esos debates de gran alcance, el Relator Especial ha introducido el derecho al más alto nivel posible de salud y ha destacado la complementariedad entre la responsabilidad empresarial, las prácticas idóneas y el derecho a la salud. UN 87 - وقام المقرر الخاص، أثناء هذه المناقشات الواسعة النطاق، بتقديم عرض توضيحي للحق في الحصول على أعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه، مؤكدا على تجانس مسؤولية الشركات والممارسات الجيدة والحق في الصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد