ويكيبيديا

    "el domingo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوم الأحد
        
    • يوم الاحد
        
    • الأحد الماضي
        
    • ويوم الأحد
        
    • يوم السبت
        
    • الأحد المقبل
        
    • في الأحد
        
    • يوم أحد
        
    • الأحد القادم
        
    • الأحدَ
        
    • في يوم اﻷحد الموافق
        
    • للأحد
        
    • يوم الاثنين
        
    • هذا الأحد
        
    • حتى الأحد
        
    También el domingo, las fuerzas israelíes interceptaron a cuatro terroristas que se habían infiltrado en Israel procedentes de Jordania. UN كما قامت القوات الإسرائيلية يوم الأحد باعتراض أربعة من الإرهابيين الذين كانوا قد تسللوا من الأردن.
    el domingo, nueve israelíes murieron cuando una bomba destruyó un autobús de pasajeros en el norte de Israel. UN لقد قتل يوم الأحد تسعة إسرائيليين عندما دمرت قنبلة حافلة لنقل الركاب في شمال إسرائيل.
    el domingo pasado, el Banco Mundial publicó el nuevo Informe sobre la financiación para el desarrollo mundial 2009. UN ففي يوم الأحد تحديدا، نشر البنك الدولي التقرير الجديد عن تمويل التنمية العالمية لعام 2009.
    Ahora, llama a reunión para el domingo. Yo me iré solo después de la cacería. Open Subtitles الآن أعمل على عقد أجتماع يوم الأحد سوف أتخذ طريقى هناك بعد الصيد
    Y yo te iba a dejar conducir en el estacionamiento el domingo. Open Subtitles اسمعي الهرج تراني انا كنت بخليك تسوق بالمواقف يوم الاحد
    Dame el fin de semana para pensarlo. De acuerdo, tomate el fin de semana y llámame el domingo. Open Subtitles ــ سأفكر في الأمر في العطلة الأسبوعية ــ حسناً، معكِ العطلة الأسبوعية وكلميني يوم الأحد
    Ha habido seis personas desaparecidas reportadas en el pueblo desde el domingo. Open Subtitles تمّ الإبلاغ عن إختفاء 6 اشخاص بالبلدة منذ يوم الأحد
    No voy a bailar vals aquí el domingo y fingir que soy santo. Open Subtitles أنا لن آتي إلى هنا في يوم الأحد وأتظاهر بأنني طاهر
    Explotó el domingo por la mañana y dejó un saldo de cuatro niñas muertas y otros 20 negros heridos. Open Subtitles انفجار ديناميت في صبيحة يوم الأحد أودى بحياة 4 فتيات صغيرات وجرح عشرين آخرين من الزنوج.
    Los empleados deben poder tener por lo menos 35 horas de tiempo libre ininterrumpido una vez por semana, incluido si es posible el domingo. UN ويجب السماح للعمال بالتمتع بما لا يقل عن 35 ساعة من الراحة بلا انقطاع مرة في الأسبوع، تشمل إذا أمكن يوم الأحد.
    el domingo 13 de agosto de 2000, una gran manifestación contra el racismo y la xenofobia congregó a varios miles de personas en Munich. UN وقد نظمت يوم الأحد 13 آب/أغسطس 2000 في ميونخ تظاهرة ضخمة مناهضة للعنصرية وكراهية الأجانب ضمت عدة آلاف من الأشخاص.
    Deseo señalar a su atención el abominable acto terrorista perpetrado con una bomba por un atacante suicida el domingo pasado en la ciudad israelí de Netanya. UN أود أن استرعي انتباهكم إلى عمل إرهابي شنيع ارتكبه مهاجم انتحاري يوم الأحد الماضي في مدينة نيتانيا الإسرائيلية.
    el domingo 21 de octubre, otros dos palestinos murieron en Belén durante el ataque continuo de las fuerzas israelíes. UN وفي يوم الأحد 21 تشرين الأول/أكتوبر، قُتل فلسطينيان آخران في بيت لحم أثناء الهجوم الإسرائيلي المستمر.
    La explosión ocurrida el domingo en la línea azul no es un incidente aislado. UN إن هذا الانفجار الذي حدث يوم الأحد على طول الخط الأزرق ليس حادثا منعزلا البتة.
    el domingo será el día de descanso de todos los empleados. UN ويُمنح جميع المستخدَمين يوم الراحة ذاته، وهو يوم الأحد.
    El período de descanso semanal de los trabajadores debe ser equivalente a 24 horas consecutivas e incluir fundamentalmente el domingo. UN ويجب أن تكون فترة استراحة العمال الأسبوعية مساوية ل24 ساعة مستمرة من الاستراحة وتشمل يوم الأحد بشكل أساسي.
    Esta nueva ola de ataques israelíes comenzó el domingo 2 de marzo, con un asalto israelí contra Khan Yunis, en la Faja de Gaza. UN وقد بدأت هذه الموجة الأخيرة من الهجمات الإسرائيلية يوم الأحد 2 آذار/مارس بهجوم إسرائيلي على خان يونس في قطاع غزة.
    El atentado se produjo el domingo a escasos centenares de metros de un conjunto de depósitos de bromo. UN وقد فجر الانتحاريان نفسيهما يوم الأحد على بعد مئات من الأمتار فقط من مجموعة من صهاريج البروم.
    Hay que ordenar la habitación para el domingo a más tardar, ¿vale? Open Subtitles عليك ان تنظف الشقه و تخلي الغرفه قبل يوم الاحد
    el domingo pasado se celebraron las primeras elecciones parlamentarias libres en el Afganistán bajo la nueva Constitución. UN ويوم الأحد الماضي شهدت أفغانستان أول انتخابات برلمانية حرة وفقا للدستور الجديد.
    ¿No puede un hombre leer el periódico el domingo? Open Subtitles . آلا يستطيع الرجل أن يدخن غليونه وقراءة صحيفته يوم السبت ؟
    No, decidimos que primero me iría, me establecería y luego mi mamá llevaría a Emma a París el domingo. Open Subtitles ـ لا ، لقد قررنا أن أذهب لأستقر أولاً و أمي تُحضر إيما لباريس الأحد المقبل
    Cuando regrese el domingo aquí, ...espero que mi pequeña esté libre del humo de tabaco. Open Subtitles عندما أعود في الأحد فأنا أتوقع أن فتاتي الصغيره مقلعه عن التدخين حينها
    Ante esta situación, el Patriarca Latino de Jerusalén, Fouad Twal, declaró: " mis hijos no estaban conmigo el domingo de Ramos " . UN ودفع الأمر بطريق اللاتين في القدس، فؤاد طوال، إلى التصريح بأن أبناءه لم يكونوا معه يوم أحد الشعانين.
    Te prometo que si te portas bien, el domingo iremos en barco. Open Subtitles أعدك إن كنت جيداً طوال الأسبوع سنبحر بالقارب الأحد القادم.
    Mañana también y el domingo. Open Subtitles نحن سَنَتدلّى غداً أيضاً، ونحن سَنُعلّقُ الأحدَ. لَستُ مستويَ سَأَذْهبُ إلى لعبة السوبر بولِ.
    Para confirmar el acuerdo anterior, depositan sus firmas el domingo 7 de marzo de 1993, en Islamabad, Pakistán, las personas siguientes: UN وإقرارا للاتفاق المبين أعــلاه، قــام الموقعون أدنــاه بتذييله بتوقيعاتهم في يوم اﻷحد الموافق ٧ آذار/مارس ١٩٩٣ في إسلام أباد، باكستان.
    Guárdala para el domingo, has ido demasiado lejos Open Subtitles ، أحتفظى بهذا للأحد أرتديتى ما فيه الكفاية
    El lunes quemamos a Miller, el martes a Tolstoi... el miércoles a Walt Whitman, el viernes a Faulkner... y el sábado y el domingo a Schopenhauer y Sartre. Open Subtitles يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛ الجمعة فولكنر؛ والسبت ويوم الأحد, شوبنهاور وسارتر
    Tampoco puedo el domingo. Es el recital de violín de Jonah. Por Dios, viejo, tu hijo tiene demasiados recitales. Open Subtitles لا أستطيع هذا الأحد جونا لديه عرض بالكمان انتظر قليلا, هل قلت ابنك يعزف على الكمان
    Es primer domingo. No se supone que ensayemos... sino hasta el domingo siguiente. Open Subtitles إنه الأحد الأول،ليس من المُفترض أن يتدربوا حتى الأحد الثاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد