Pide que el examen del tema por la Comisión no concluya en esta sesión y que se presente dicho informe. | UN | وطلب ألا يتم في الجلسة الحالية اختتام الجزء الرسمي من نظر اللجنة في البند وأن يتم عرض هذا التقرير. |
En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/48/SR.44 y 46) figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.75). | UN | والبيانات والملاحظات المدلى بها في أثناء نظر اللجنة في البند ترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.75(. |
2. Las declaraciones y las observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.45). | UN | ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.45). |
2. En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/49/SR.32 y 33) se reseñan las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. | UN | ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33. |
En las actas resumidas pertinentes figuran las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión (A/C.5/49/SR.36). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.36). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/50/SR.43). | UN | وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.43) البيانات التي ألقيت والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/50/SR.32 y SR.44). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/50/SR.32) و 44(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/51/SR.56, 57 y 70). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة، )A/C.5/51/SR.56 و 57 و 70(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/52/SR.34, 36 y 41). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/52/SR.34) و 36 و 41(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/52/SR.62, 63, 68 y 68/Add.1). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة A/C.5/52/SR.62) و 63 و (68. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/54/SR.74). | UN | وترد في المحضر الموجز ذي الصلة البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند (A/C.5/54/SR.74). |
Las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/54/SR.71, 72 y 74). | UN | وتعكس المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/54/SR.71) و 72 و 74) البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/52/SR.41). | UN | وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/52/SR.41) البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/55/SR.33). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/55/SR.33). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/61/SR.24 y 27). | UN | ويرد سرد للملاحظات التي أُبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/61/SR.24 و 27). |
Tampoco se consideró que fuera necesariamente una cuestión demasiado compleja para abordarla en relación con el examen del tema por la Comisión. | UN | ولا تعتبر المسألة معقدة بالضرورة إلى حد لا يسمح بتبنيها في سياق نظر اللجنة في الموضوع. |
3. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/49/SR.65 y 66). | UN | ٣ - وترد البيانات والملاحظات المقدمة في سياق مناقشة اللجنة للبند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/49/SR.65)و (66. |
El Comité también decidió transmitir a la Asamblea la documentación correspondiente, a fin de facilitar el examen del tema por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). | UN | وقررت اللجنة أيضا إحالة الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في هذا البند. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/61/SR.42 y 45). | UN | وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في ذلك البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/61/SR.42 و 45). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/56/SR.60). | UN | ويرد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/56/SR.60) ما أدلي به من بيانات وملاحظات أثناء نظر اللجنة للبند. |
Las declaraciones y observaciones durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/60/SR.51 y 66). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.51 و 66). |
Por último, se analiza la cuestión de la condición jurídica de la atmósfera como requisito previo para el examen del tema por la Comisión. | UN | وأخيرا، يناقش التقرير مسألة المركز القانوني للغلاف الجوي بصفته شرطا مسبقا لنظر اللجنة في الموضوع. |