"el examen del tema por la comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظر اللجنة في البند
        
    • نظر اللجنة في هذا البند
        
    • نظر اللجنة في الموضوع
        
    • مناقشة اللجنة للبند
        
    • نظر لجنة
        
    • نظر اللجنة في ذلك البند
        
    • نظر اللجنة للبند
        
    • نظر اللجنة في هذه المسألة
        
    • لنظر اللجنة في الموضوع
        
    Pide que el examen del tema por la Comisión no concluya en esta sesión y que se presente dicho informe. UN وطلب ألا يتم في الجلسة الحالية اختتام الجزء الرسمي من نظر اللجنة في البند وأن يتم عرض هذا التقرير.
    En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/48/SR.44 y 46) figuran las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.75). UN والبيانات والملاحظات المدلى بها في أثناء نظر اللجنة في البند ترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.75(.
    2. Las declaraciones y las observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/48/SR.45). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.45).
    2. En las actas resumidas pertinentes (A/C.5/49/SR.32 y 33) se reseñan las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión. UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات المقدمة خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/49/SR.32) و (33.
    En las actas resumidas pertinentes figuran las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión (A/C.5/49/SR.36). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.36).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/50/SR.43). UN وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.43) البيانات التي ألقيت والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida pertinente (A/C.5/50/SR.44). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/50/SR.44).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/50/SR.32 y SR.44). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/50/SR.32) و 44(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/51/SR.56, 57 y 70). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة، )A/C.5/51/SR.56 و 57 و 70(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/52/SR.34, 36 y 41). UN وترد البيانات والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/52/SR.34) و 36 و 41(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/52/SR.62, 63, 68 y 68/Add.1). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة A/C.5/52/SR.62) و 63 و (68.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/54/SR.74). UN وترد في المحضر الموجز ذي الصلة البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند (A/C.5/54/SR.74).
    Las declaraciones y observaciones hechas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/54/SR.71, 72 y 74). UN وتعكس المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/54/SR.71) و 72 و 74) البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/52/SR.41). UN وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/52/SR.41) البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se consignan en el acta resumida correspondiente (A/C.5/55/SR.33). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/55/SR.33).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/61/SR.24 y 27). UN ويرد سرد للملاحظات التي أُبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/61/SR.24 و 27).
    Tampoco se consideró que fuera necesariamente una cuestión demasiado compleja para abordarla en relación con el examen del tema por la Comisión. UN ولا تعتبر المسألة معقدة بالضرورة إلى حد لا يسمح بتبنيها في سياق نظر اللجنة في الموضوع.
    3. Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/49/SR.65 y 66). UN ٣ - وترد البيانات والملاحظات المقدمة في سياق مناقشة اللجنة للبند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/49/SR.65)و (66.
    El Comité también decidió transmitir a la Asamblea la documentación correspondiente, a fin de facilitar el examen del tema por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN وقررت اللجنة أيضا إحالة الوثائق ذات الصلة الى الجمعية العامة من أجل تيسير نظر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في هذا البند.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión se reseñan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/61/SR.42 y 45). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في ذلك البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/61/SR.42 و 45).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en el acta resumida correspondiente (A/C.5/56/SR.60). UN ويرد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/56/SR.60) ما أدلي به من بيانات وملاحظات أثناء نظر اللجنة للبند.
    Las declaraciones y observaciones durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/60/SR.51 y 66). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.51 و 66).
    Por último, se analiza la cuestión de la condición jurídica de la atmósfera como requisito previo para el examen del tema por la Comisión. UN وأخيرا، يناقش التقرير مسألة المركز القانوني للغلاف الجوي بصفته شرطا مسبقا لنظر اللجنة في الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus