Cuando se acerque el final del día, me habré quitado esta corbata. | Open Subtitles | عندما تصبح نهاية اليوم ليل سوف أنزع ربطة العنق هذه |
Cuando se acerque el final del día, me habré quitado esta corbata. | Open Subtitles | عندما تصبح نهاية اليوم ليل سوف أنزع ربطة العنق هذه |
We apos; dispondremos un nombre para ti por el final del día. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية لديها اسم لك قبل نهاية اليوم. |
Bueno, técnicamente tiene hasta el final del día para irse de la escuela. | Open Subtitles | تقنيًا، أنها تبقى هنا حتى نهاية اليوم الدراسي لإخلاء أراضي المدرسة. |
Abandona las instalaciones para el final del día. | Open Subtitles | (رتشارد) اريدك ان تغادر المنزل فى نهايه اليوم |
Ya veo. Las quiero en mi escritorio para el final del día. | Open Subtitles | وتطبيقات تبديل السكك الحديدية ضعهم على مكتبي في نهاية اليوم |
Y de hecho, para el final del día tenía un cráneo razonable, unas vértebras moderadamente buenas y la mitad de una pelvis. | TED | وبالفعل ، في نهاية اليوم ، كان لي في الجمجمة معقولة ، وفقرات جيدة متوسطة ونصف من الحوض. |
Y no es el final del día, sino del tiempo y esa basura es lo único que sobrevivió. | Open Subtitles | و بدلا من نهاية اليوم انه نهاية الوقت و القمامة الشئ الوحيد الذى بقى |
Eso significa que es mejor que hallas terminado el trabajo... para el final del día, o estás fuera del caso. | Open Subtitles | ذلك يعنيك بشكل أفضل يحصل عليها المخدومة بحلول نهاية اليوم , أو أنت من الحالة. |
Te garantizo que para el final del día de hoy la granja de Tad y su casa y su condenado trigo estarán de nuevo a la venta. | Open Subtitles | يمكنني أن أضمن لك انه عند نهاية اليوم مزرعة تاد وبيته وحنطته ستكون عائدة إلى السوق |
Para el final del día, sólo habrá uno. | Open Subtitles | و لكن في نهاية اليوم سيكون هناك اسم واحد فقط |
Voy a esperar hasta el final del día porque el libro dice que eso es lo mejor. | Open Subtitles | سأنتظر حتى نهاية اليوم لأن الكتاب يقول ذلك |
En su lugar, le doy a mi bola hasta el final del día para decidir que me extraña o, mañana a la mañana, empezaré a despedir a tres personas por hora. | Open Subtitles | بدلاً من هذا، سأعطى كرتى حتى نهاية اليوم لتقرر أنها تشعر بالغربة أو صباح الغد سأفصل 3 أشخاص فى الساعة |
Creo que para el final del día, el que escale el mástil es el ganador. | Open Subtitles | أعتقد, أنه في نهاية اليوم, الذي سيتسلق السارية هو الفائز. |
Bien, si cambias de idea, tú tienes hasta el final del día de hoy, porque Silver necesita eidtarlo esta noche, y yo tengo que... | Open Subtitles | حسنا, إذا غيرت رأيك لديك حتى نهاية اليوم لأن سيلفر تريد أن تحررهم الليلة وأنا علي أن |
Quiero tus pompones en mi escritorio para el final del día. | Open Subtitles | أريد كراة البوم بوم على مكتبي في نهاية اليوم. |
Para el final del día estaría bien. | Open Subtitles | بحلول نهاية اليوم سيكون ذلك جيدا. |
Si seguimos armados, estaremos muertos para el final del día. | Open Subtitles | اذا بقينا مسلحين سوف نصبح جميعاً اموات بنهايه اليوم |
Tienes hasta el final del día, o le digo a Rafael que le robaste su esperma. | Open Subtitles | أمامك حتى آخر النهار وإلا أخبرت (رافاييل) بأنك سرقت سائله المنوي |