ويكيبيديا

    "el fondo del océano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قاع المحيط
        
    • قعر المحيط
        
    • أعماق المحيط
        
    • تحت سطح البحر
        
    • بقاع المُحيط
        
    Cierto, porque no tan seguido encuentras un cofre en el fondo del océano. Open Subtitles صحيح، لأنّه ليس في أغلب الأحيان تجد صندوق في قاع المحيط
    Esto podría estar pregrabado... y podría estar hablándoles desde el fondo del océano. Open Subtitles ربما كان هذا مسجل مسبقاً، وأنا أتحدث إليكم من قاع المحيط.
    Las formas de organismos marinos que viven en el fondo del océano o en el subsuelo. UN أحياء القاع هي أشكال الحياة البحرية التي تعيش على قاع المحيط أو فيه. التعكر اﻷحيائي
    Así que tenemos un sistema que podemos llevar a un lugar que es como un oasis en el fondo del océano, que es patrullado por predadores grandes. TED فالأن لدينا نظام نستطيع في الواقع ان نحمله الى مكان ما يشبه نوعا ما واحة في قعر المحيط ربما تحرسها مفترسات كبيرة.
    Fue en este informe científico que se identificaron por primera vez los recursos potenciales de los nódulos que yacen en el fondo del océano Pacífico. UN وهذا التقرير العلمي هو الذي حدد في البداية الطاقات الكامنة من موارد العقيدات القابعة في قاع المحيط الهادئ.
    Y ahora creemos que nada podría existir dentro de ese mundo en el fondo del océano. TED وكنا نعتقد أن لا يمكن لشيء أن يعيش هناك في قاع المحيط.
    Rebota tanto sonido en esta capa, que se ha confundido con el fondo del océano. TED هناك مستوى صوت كثير يتأرجح من هذه الطبقة، والذي كان يُعتقد خطأً أنه قاع المحيط.
    Estos son los rusos plantando una bandera en el fondo del océano como forma de reclamación por los minerales bajo el hielo decreciente del mar Ártico. TED في الصورة، الروس يزرعون علمًا في قاع المحيط ليسيطروا على المعادن تحت الثلج المتقهقر في البحر القطب الشمالي.
    Por eso nos encantan los crucigramas y las salas de escape y descubrir cómo explorar el fondo del océano. TED ولهذا السبب نحب الكلمات المتقاطعة وغرف الهروب ونعثر على كيفية اكتشاف قاع المحيط.
    Y entonces Brian tomó un riesgo mayor al conseguir esta fotografía nunca antes tomada de una red de arrastre arañando el fondo del océano. TED ثم مضى براين لمخاطرة أكبر لتحقيق الصورة التي لم يفعلها أحد من قبل للشباك التي تجرف قاع المحيط.
    Estos son cables submarinos de comunicación transatlántica que atraviesan el fondo del océano Atlántico, conectando a Norteamérica con Europa. TED هذه هي كابلات اتصالات عبر المحيط الأطلسي التي تمر عبر قاع المحيط الأطلسي، تربط أمريكا الشمالية بأوروبا.
    Y a cambio, me habló de la ciudad secreta escondida en el fondo del océano Oceanus, y del tesoro que hay dentro de ella. Open Subtitles وفي المقابل أخبرني عن المدينة السرية التي في قاع المحيط اوشيانوس، و عن الكنز الموجود فيها
    El agua es tan agradable... estaba en el fondo del océano, Katt. Open Subtitles المياه جميله جداً لقد كنت جالسه فى قاع المحيط ، كات
    Terminé en el fondo del océano, con el peso del agua aplastándome. Open Subtitles وانتهيت في قاع المحيط وزن المياه دفعني للأسفل
    Vos dijiste que nuestro avión fue encontrado en el fondo del océano. Bueno, alguien lo puso ahí, alguien que quiere que todos piensen que estamos muertos. Open Subtitles قلتم أنه تم إيجاد طائرتنا في قاع المحيط لأن أحدهم وضعها هناك، أحدهم يريد من الجميع أن يعتقد أننا ميتون
    Sin duda esto nos dice que las placas tectónicas transmiten suficiente fuerza como para elevar cosas desde el fondo del océano hasta aquí arriba, la cima del mundo. Open Subtitles تخبرنا هذه الأحافير يقيناً أن الصفيحة التكتونيّة ولّدت قوة تكفي لرفع أشياء من قاع المحيط إلى هنا، قمة العالم.
    Pero en algún momento del pasado debe haber estado en el fondo del océano y se formó horizontalmente, con capa tras capa de sedimentos. Open Subtitles كانت في فترة ما في الماضي,في قاع المحيط وتشكلت من طبقات رسوبية تراصت أفقياً فوق بعضها مع الوقت
    Eso significa que la ciudad ya había sido sumergida en el fondo del océano. Open Subtitles هذا يعني أنّ المدينة غاصت إلى قعر المحيط
    No, van en cajas con tapas herméticas que entierras en agujeros profundos en el fondo del océano. Open Subtitles لا, ستذهب في صناديق ذات أغطية قوية وضيقة سندفنها عميقا في حفر في قعر المحيط
    Los alienígenas entraron a nuestro mundo desde el fondo del océano Pacífico. Open Subtitles إذ أنّ المخلوقات الغريبة دخلَتْ عالَمنا مِنْ أعماق المحيط الهادي
    Petróleo a 4000 metros. ¿En el fondo del océano? Open Subtitles أيفترض بنا العثور على النفط مسافة 2000 قدم تحت سطح البحر ؟
    ¡Vamos a golpear contra el fondo del océano! Open Subtitles سوف نصطدم بقاع المُحيط!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد