ويكيبيديا

    "el fuerte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحصن
        
    • القلعة
        
    • حصن
        
    • فورت
        
    • القوي الذي
        
    • بالحصن
        
    • القوية التي
        
    • اﻷقوياء
        
    • الحصنِ
        
    • القويّ
        
    • القلعه
        
    • سأكون شريكك
        
    • المعقل
        
    Así que supongo que lo que deberíamos hacer es asegurarnos de que el fuerte es inexpugnable, lo cual, afortunadamente, es lo que estoy haciendo. Open Subtitles أفترض إذاً أن ما علينا فعله هو التأكد بأنّ الحصن لا يمكن غزوّه والذي من حسن الحظ ما أفعله الآن
    ¿El fuerte del que salen los soldados franceses, incluyendo al que maté? Open Subtitles ،الجنود الفرنسيين جاءوا من الحصن بما في ذلك الذي قتلته؟
    el fuerte en San Francisco en esa época tenía cerca de 1.300 soldados. TED كانت القلعة في سان فرانسيسكو في ذلك الوقت نحو 1300 جندي.
    el fuerte Kearney está adelante. La caballería estrá allá. Open Subtitles حصن كيرنى أمامنا بالضبط و سلاح الفرسان هناك
    Hace 10 años, un martes por la mañana, dirigí un salto en paracaídas en el fuerte Bragg, Carolina del Norte. TED منذ عشر سنوات في صباح ذات ثلاثاء قمت بالقفز المظلي في شمال كاليفورنيا في منطقة فورت براج
    La encontramos con una pequeña escolta, intentando llevarla hasta el fuerte, supongo. Open Subtitles وجدناها مع طاقم حراسة صغير كانوا يحاولون توصيلها إلى الحصن
    Mañana, con la marea alta podrán traer el barco más cerca de la costa, y destruir el fuerte cuando estemos a tiro. Open Subtitles عند وقت المد والجزر غدا لن يوقفهم شيئا عن جلب السفينة إلى الشاطئ وإذا فعلوا ذلك بإمكانهم تحطيم الحصن بمدافع السفينة
    Cuando vino arrastrándose hasta el fuerte medio muerto, me dije: Open Subtitles عندما أتي بحالة سيئة إلى الحصن قلت لنفسي
    ¿Cree que quiero que todo el fuerte me vea así? Open Subtitles هلا تعتقد أننى أريد الحصن بأكمله يرانى على هذا الحال؟
    Onahti, necesito tu ayuda. Tu padre atacará el fuerte por la mañana. Open Subtitles اوناتي، أنا بحاجة لمساعدتك أبيك يهاجم الحصن في الصباح
    Uníos con el fuerte Uno y Dos si es lo que queréis. Open Subtitles اشترك بقواتك مع الحصن الأول والثاني كذلك
    Pero el fuerte debe estar acabado antes de que lleguen las lluvias. Open Subtitles و لكن يجب أن تكتمل القلعة قبل بداية موسم الأمطار
    Mantengan el fuerte. No cedan. Protejan a las mujeres y los niños. Open Subtitles ابق العلم خفاقا واحموا القلعة وحافظوا على النساء والاطفال
    Si a la luna nueva, no he vuelto ... Reunid a todos, quemar el fuerte ... Open Subtitles إذا جاء القمر الجديد؛ ولم أعود لهنا أجمعوا الكل؛ وأحرقوا القلعة
    Faltaban hombres en el fuerte debido a las incursiones contra los apaches. Open Subtitles لان حصن شورثنديد كان.ُ. يُهاجمُ الاباتشي في الشمالِ
    De manera que hizo un plan, para tener la mitad de su tesoro escondido en el fuerte de Agra enviando uno de sus hombres con él disfrazado de mercader y Jagodish Singh el hermano de Kartar... Open Subtitles لذلك فقد صنع حيله لابقاء نصف كنزه مخفيا فى حصن اجرا مرسلا احد رجاله معه
    En el fuerte Chippewa, las 800 personas ahí, están encontrando toxinas en la cadena alimenticia, esto ha sido comprobado científicamente. TED في فورت تشيبيوا، 800 شخص هناك، يتم العثور على السموم في السلسلة الغذائية، وقد ثبت هذا علمياً.
    285. Vicente Cerna, que había sido un general distinguido bajo las órdenes de Carrera, continuó el fuerte Gobierno conservador que se había implantado en Guatemala. UN ٥٨٢- واستمر فيسنتي سرنا، الذي كان جنرالا بارزا تحت أوامر كاريرا، في الحكم المحافظ القوي الذي كان قد تمركز في غواتيمالا.
    Pórtate bien, se buen perro. ¿Te vas a quedar y cuidar el fuerte? Open Subtitles تبدين رائعه انتي كلبه جيده هل تعتني لي بالحصن ؟
    Se destacó el fuerte liderazgo ejercido por el Coordinador Residente. UN وأشادوا بالقيادة القوية التي يمارسها المنسق المقيم.
    Se debe defender esta visión, la visión de un mundo en que prevalezca no la ley del más fuerte sino la fuerza de la ley; un mundo en el que el fuerte y el débil se sientan en su casa; un mundo adecuado para vivir, que podamos dejar con seguridad a nuestros hijos y nuestros nietos. UN ولا بد من اﻹبقاء على هذه الرؤيــة: صــورة عالــم لا يتغلب فيه قانون اﻷقوى، بل قوة القانون، عالم يشعر فيه كل من اﻷقوياء والضعفاء باﻷلفة، عالم يمكننا أن نعيش فيه وأن نتركه ﻷطفالنا وﻷحفادنا ونحن مطمئنون.
    El nos puede ayudar, conoce bien el fuerte. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَنا أفضل؛ يَعْرفُ داخل الحصنِ.
    Permíteme ser el fuerte y podrás ser débil cuando lo desees. Open Subtitles والآن دعيني أكن القويّ كي تكوني الضعيفة عندما ترغبين بذلك
    Cada primavera, 36 hombres viajaban desde el fuerte a la bahía de Hudson en balsas de carga repletas de pieles. Open Subtitles وفى كل ربيع كان يسافر ستة وثلاثون رجلاً من رجال القلعه من خليج هدسون فى قوارب شحن محمله بجلود حيوانات
    La fortaleza controla la bahía, Yo controlo el fuerte. Open Subtitles الحصن يتحكم بالخليج لذا أنا أتحكم بالحِصن لذا سأكون شريكك.
    Si seguimos al Este por suelo, por las montañas ahorramos una semana hasta el fuerte. Open Subtitles لو واصلنا السير شرقًا نحو المعقل عبر تلك الجبال سنوفر أسبوعًا من رحلتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد