ويكيبيديا

    "el gen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجين
        
    • جينات
        
    • جين
        
    • الجينة
        
    • المورثة
        
    • مورّث
        
    • جينة
        
    • هذه الجينات
        
    Producen pocos efectos en las primeras generaciones, porque la mayoría de los descendientes heredan el gen defectuoso de uno solo de los padres, y los portadores no suelen estar afectados. UN وتلك التغيرات تحدث أثرا قليلا في اﻷجيال القليلة اﻷولي، اذ أن معظم الذرية ترث الجين المعطوب عن أحد اﻷبوين فقط، فلا يتضرر حاملوها في العادة.
    En la terapia génica se utiliza un vector para transportar el gen sano hasta las células deseadas. UN وفي العلاج الجيني، يستعمل ناقل لكي ينقل الجين السليم إلى الخلايا المستهدفة.
    Y estos cambios hicieron que el gen no actuara tan bien como lo habría hecho el gen normal. TED وتلك التغييرات تجعل الجين لا يعمل بصورةجيدة بنفس الطريقة التي يعمل بها الجين الطبيعي
    Su artículo sobre el gen mutante de la retina es particularmente intrigante. Open Subtitles لقد وجدت مقالتك عن جينات شبكية العين ولهذا أثارت فضولي
    No se si sabes esto de mi, Kenny, pero ¿el gen de los celos? Open Subtitles لا أعلم ان كنت تعرف هذا عني كيني، لكن جين الغيرة عندي؟
    Esto se ha conducido, en tan sólo 4 años, desde que se descubrió el gen, al comienzo de un ensayo clínico a la prueba de ese compuesto. TED وقد أدى هذا، في غضون أربع سنوات فقط من وقت اكشاف هذا الجين الى ان بدأت التجارب السريرية، لبدء اختبار هذا المركب بالتحديد.
    Pero supongamos que en otra persona el gen actuó en áreas no sensoriales. TED لكن افترض أن الجين عمل عند شخص آخر في المناطق غير ذات الصلة بالحواس.
    Por lo general requieren una afinación fina, muchas cosas deben estar presentes y bien antes de encender el gen. TED ويحتاج عادة إلى الكثير من الضبط الدقيق، كلزوم حضور و صحة كثير من الأشياء قبل تشغيل الجين.
    Este cáncer de mama triple negativo tiene el gen que expulsa el medicamento tan pronto se administra. TED أظهر سرطان الثدي الثلاثي السلبي الجين الذي يلفظ عقار السرطان خارجاً حالما يتمُ حقنه.
    La tetraciclina inhibe el gen y permite un desarrollo normal. TED يغلقُ التتراسايكلن عمل ذلك الجين ويسمحُ بالنمو الطبيعي.
    Al cabo de unos pocos años, encontramos el gen. TED و بعد القليل من السنوات وجدنا الجين المصاب
    Si el gen se encuentra bajo estrés, se comporta totalmente diferente. TED إذا تعرًض الجين للتوتر، يتصرَف بشكلٍ مختلفٍ تماماً.
    el gen solo es el punto de partida, no de llegada. TED الجين هو مجرد نقطة بداية، وليس النهاية.
    No apuntaba hacia, ya saben, decir qué era el gen. Sólo era ciencia del núcleo. Y ah, ese es el libro, un pequeño libro. TED لم تكن تتجه بأي شكل باتجاه القول بما هو الجين. كانت مجرد علم النواة. وهذا هو الكتاب، كتاب صغير.
    Y seamos realistas, no naciste con el gen de la gordura, naciste con un circo del gen de la gordura, sin ofender. Open Subtitles ولنكن واقعيين أنتِ لم تولدي بـ جينات السمنة فحسب بل ولدتي مع سيرك من الجينات السمينة من دون إهانة
    Quienes las proponen dicen, "¿Ven? No patentamos el gen de tu cuerpo, patentamos el gen aislado". TED و يقول مؤيدو إختراع الجينات انظر؟ نحن لم نخترع الجينات في جسمك نحن إخترعنا جينات معزولة
    El TP53 es el gen supresor de tumores más importante TED الآن، فإن جين تي. بي. ٥٣ هو أكثر الجينات الكابحة للورم أهمية.
    Producen pocos efectos en las primeras generaciones, porque la mayoría de los descendientes heredan el gen defectuoso de uno solo de los padres, y los portadores no suelen estar afectados. UN وتلك التغيرات تحدث أثرا قليلا في اﻷجيال القليلة اﻷولي، اذ أن معظم الذرية سترث الجينة المعيبة عن أحد اﻷبوين فقط، فلا يتضرر حاملوها في العادة.
    Bueno, ahora han tomado ese gen, el gen bioluminiscente, para ponerlo en las células de mamíferos. TED حسنا، لقد أخذوا تلك الجينة، تلك المورثة الضيائية الحيوية، ووضعوها في خلايا ثدية.
    Tuvo seis hijos, no es como si no tuviera el gen de la maternidad. Open Subtitles أنجبت 6 أبناء، ليس وكأنّها لا تملك مورّث الأمومة أو ما شابه.
    Y esa es que existe un gen anormal, una mutación en el gen, que ocasiona este cableado cruzado anormal. TED وهي أن هناك جينة غير طبيعية، وطفرة في تلك الجينة، تسبب هذا الالتباس الغير طبيعي.
    Y si tengo el gen, tengo un 100% de posibilidades de morir por la enfermedad. Open Subtitles واذا لدي هذه الجينات ، لدي احتمال 100% للموت بهذا المرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد