ويكيبيديا

    "el informe inicial y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في التقرير الجامع
        
    • في التقريرين اﻷولي والدوري
        
    • للتقرير الأولي ولأنه
        
    • للتقارير الأولية و
        
    • في التقرير الدوري
        
    • التقرير الأولي الجامع
        
    • التقرير الأولي والتقرير
        
    • الدورية المجمعة الأول
        
    • للتقرير الأولي والتقريرين
        
    En el informe inicial y los informes segundo y tercero combinados se facilitó información más detallada sobre el PARIG. UN وترد بعض التفاصيل الأساسية الأخرى لخطة العمل في التقرير الجامع للتقارير الأوّلي والثاني والثالث.
    401. En el informe inicial y los informes segundo y tercero combinados se examinaron los artículos pertinentes de la Constitución y los títulos de las leyes correspondientes. UN 401- وقد حددت مواد الدستور وعناوين القوانين ذات الصلة وجرت مناقشتها في التقرير الجامع للتقارير الأولي والثاني والثالث.
    Kenya 87. En sus sesiones 217ª, 218ª y 221ª, celebradas los días 25 y 27 de enero, el Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico conjuntos de Kenya (véanse CEDAW/C/SR.217, 218 y 224). UN ٧٨ - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين اﻷولي والدوري الثاني لكينيا (CEDAW/C/KEN/1-2) في جلساتها ٧١٢ و ١٢٢ المعقودة يومي ٥٢ و ٧٢ كانون الثاني/يناير )انظر CEDAW/C/SR.217 و 218 و 221(.
    278. El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico de Uganda (CEDAW/C/UGA/1-2 y Add.1) en sus sesiones 270ª y 273ª, celebradas los días 23 y 26 de enero (véanse CEDAW/C/SR.270 y 273). UN ٢٧٨- في جلستيها ٢٧٠ و ٢٧٣، المعقودتين في ٢٣ و ٢٦ كانون الثاني/يناير )انظر CEDAW/C/SR.270 و (273، نظرت اللجنة في التقريرين اﻷولي والدوري الثاني، المقدمين من أوغندا )CEDAW/C/UGA/1-2 وAdd.1 (.
    423. El Comité elogió la alta calidad del informe de Irlanda, que era muy completo, respondía a las conclusiones finales hechas por el Comité tras haber examinado el informe inicial y, en general, se ajustaba a las directrices del Comité para la preparación de los informes de los Estados Partes. UN 423- أعربت اللجنة عن تقديرها للنوعية الممتازة التي اتسم بها تقرير آيرلندا إذ أنه تميز بشموليته واستجابته للملاحظات الختامية التي قدمتها اللجنة بعد دراستها للتقرير الأولي ولأنه جاء متوافقاً بوجه عام مع المبادئ التوجيهية للجنة الخاصة بإعداد الدولة الطرف لتقاريرها.
    El Comité confirmó la limitación establecida del número de páginas a 100 y 70 páginas para el informe inicial y los informes periódicos respectivamente, como se indica en las directrices del Comité para la elaboración de informes (A/57/38, parte II, anexo). UN 434 - أكدت اللجنة على عدد الصفحات المحدد البالغ 100 صفحة للتقارير الأولية و 70 صفحة للتقارير الدورية، على النحو الوارد في مبادئ اللجنة التوجيهية لإعداد التقارير (A/57/38، الجزء الثاني، المرفق).
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero de Camboya (CEDAW/C/KHM/1-3). Generalidades UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الدوري الموحد الأول والثاني والثالث لكمبوديا (CEDAW/C/KHM/1-3).
    El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Malasia (CEDAW/C/MYS/1-2) en sus sesiones 731ª y 732ª, celebradas el 24 de mayo de 2006 (véase CEDAW/C/SR.731 y 732). UN 18 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني لماليزيا (CEDAW/C/MYS/1-2) في جلستيها 731 و 732 المعقودتين في 24 أيار/مايو 2006 (انظر CEDAW/C/SR.731 و 732).
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Mozambique (CEDAW/C/MOZ/1-2). UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني لموزامبيق (CEDAW/C/MOZ/1-2).
    El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Malasia (CEDAW/C/MYS/1-2) en sus sesiones 731ª y 732ª, celebradas el 24 de mayo de 2006 (véase CEDAW/C/SR.731 y 732). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني لماليزيا (CEDAW/C/MYS/1-2) في جلستيها 731 و 732 المعقودتين في 24 أيار/مايو 2006 (انظر CEDAW/C/SR.731 و 732).
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados del Níger (CEDAW/C/NER/1-2). UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني للنيجر (CEDAW/C/NER/1-2).
    El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Mozambique (CEDAW/C/MOZ/1-2) en sus sesiones 783ª y 784ª, celebradas el 23 de mayo de 2007 (véanse CEDAW/C/SR.783 y 784). UN 156 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني لموزامبيق (CEDAW/C/MOZ/1-2)، في جلستيها 783 و 784، المعقودتين في 23 أيار/مايو 2007 (انظر CEDAW/C/SR.783 و 784).
    El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados del Níger (CEDAW/C/NER/1-2) en sus sesiones 790ª y 791ª, celebradas el 29 de mayo de 2007 (véanse CEDAW/C/SR.790 y 791). UN 207 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني للنيجر (CEDAW/C/NER/1-2) في جلستيها 790 و 791 المعقودتين في 29 أيار/مايو 2007 (انظر CEDAW/C/SR.790 و 791).
    El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Mozambique (CEDAW/C/MOZ/1-2) en sus sesiones 783ª y 784ª, celebradas el 23 de mayo de 2007 (véanse CEDAW/C/SR.783 y 784). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لموزامبيق (CEDAW/C/MOZ/1-2)، في جلستيها 783 و 784، المعقودتين في 23 أيار/مايو 2007 (انظر CEDAW/C/SR.783 و 784).
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Mozambique (CEDAW/C/MOZ/1-2). UN 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني لموزامبيق (CEDAW/C/MOZ/1-2).
    El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto y quinto combinados de Seychelles (CEDAW/C/SYC/1-5) en sus sesiones 1173º y 1174º, celebradas el 10 de octubre de 2013 (véanse CEDAW/C/SR.1173 y 1174). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى الخامس لسيشيل (CEDAW/C/SYC/1-5) في جلستيها 1173 و 1174، المعقودتين في 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2013 (انظر CEDAW/C/SR.1173 و 1174).
    El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto combinados de Bhután (CEDAW/C/BTN/1-3 y CEDAW/C/BTN/1-6/Corr.1) en sus sesiones 636ª y 642ª, celebradas los días 16 y 22 de enero de 2004 (véanse CEDAW/C/SR.636 y 642). UN 85 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لبوتان (CEDAW/C/BTN/1-3، و CEDAW/C/BTN/1-6/Corr.1) في جلستيها 636 و 642، المعقودتيـــن في 16 و 22 كانـــون الثاني/ينــاير 2004 (انظر CEDAW/C/SR.636 و 642).
    160. El Comité examinó el informe inicial y el segundo informe periódico de Mauricio (CEDAW/C/MAR/1-2) en sus sesiones 268ª y 271ª, celebradas los días 20 y 24 de enero de 1995. UN ١٦٠- في جلستيها ٢٦٨ و ٢٧١ المعقودتين في ٢٠ و ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، نظرت اللجنة في التقريرين اﻷولي والدوري الثاني المقدمين من موريشيوس )CEDAW/C/MAR/1-2(.
    423. El Comité elogió la alta calidad del informe de Irlanda, que era muy completo, respondía a las conclusiones finales hechas por el Comité tras haber examinado el informe inicial y, en general, se ajustaba a las directrices del Comité para la preparación de los informes de los Estados Partes. UN 423- أعربت اللجنة عن تقديرها للنوعية الممتازة التي اتسم بها تقرير آيرلندا إذ أنه تميز بشموليته واستجابته للملاحظات الختامية التي قدمتها اللجنة بعد دراستها للتقرير الأولي ولأنه جاء متوافقاً بوجه عام مع المبادئ التوجيهية للجنة الخاصة بإعداد الدولة الطرف لتقاريرها.
    El Comité confirmó la limitación establecida del número de páginas a 100 y 70 páginas para el informe inicial y los informes periódicos respectivamente, como se indica en las directrices del Comité para la elaboración de informes (A/57/38, parte II, anexo). UN 23 - أكدت اللجنة على عدد الصفحات المحدد البالغ 100 صفحة للتقارير الأولية و 70 صفحة للتقارير الدورية، على النحو الوارد في مبادئ اللجنة التوجيهية لإعداد التقارير (A/57/38، الجزء الثاني، المرفق).
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y el segundo informe periódico combinados de Bahrein (CEDAW/C/BHR/2). UN نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الدوري الموحّد المقدم من البحرين الذي يضم التقريرين الأول والثاني (CEDAW/C/BHR/2).
    1. El Grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y los informes periódicos combinados segundo y tercero de Côte d ' Ivoire (CEDAW/CIV/1-3). UN 1- نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الأولي الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لكوت ديفوار (CEDAW/CIV/1-3).
    El Estado Parte observa que el documento comprende el informe inicial y el segundo informe periódico. UN وتلاحظ الدولة الطرف أن الوثيقة تشمل التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني على السواء.
    La Sra. Saiga dice que agradecería recibir más información acerca de los Centros de Asistencia Jurídica mencionados en el informe inicial y los informes segundo y tercero combinados. UN 18 - السيدة سيغا: قالت إنها تود أن تلم بمعلومات إضافية عن مراكز المشورة القانونية، التي ورد ذكرها في التقارير الدورية المجمعة الأول والثاني والثالث.
    el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados de las Islas Salomón fueron aprobados por el Consejo de Ministros en enero de 2013. UN وأخيرا وافق مجلس الوزراء، في كانون الثاني/يناير 2013، على تقرير جزر سليمان الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد