ويكيبيديا

    "el inframundo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العالم السفلي
        
    • العالَم السفليّ
        
    • عالم الجريمةِ
        
    • بالعالم السفلي
        
    • بالعالم السُفليّ
        
    • العالم السفليّ
        
    • العالم السُفليّ
        
    Resulta que en el inframundo hay un demonio en alza conocido como Rey Esclavo. Open Subtitles يبدو أن هناك مشعوذ يظهر في العالم السفلي . المعروف بملك العبيد
    No a menos que Hades le hable de ella desde el inframundo. Open Subtitles ليس إلا إذا نطق بها ذاك المنحرف من العالم السفلي
    Esta rotura en la tierra, fue un desagarro en el velo que separa el inframundo del mundo de los Vivos. Open Subtitles هذا فلقٌّ فى الأرض ، إنه شق فى الحاجز الذي يفصل بين العالم السفلي و عالم الأحياء.
    No podemos dejar el inframundo sin ayudar a las personas atrapadas aquí. Open Subtitles يجب ألّا نغادر العالَم السفليّ دون مساعدة الناس العالقين هنا
    Y para hacer eso, tenemos que relacionarnos con los bajos fondos, con el inframundo. Open Subtitles ولفعل هذا , يجب ان نذهب الى المستويات الاقل , العالم السفلي
    Se decía que todos los días atravesaba el cielo y el inframundo para volver a nacer al amanecer. Open Subtitles قيل أنّه سافر عبر السّماء كلّ يوم وعبر العالم السفلي ليولد مجدداً مع شروق الشمس
    El trabajo número doce, y último desafío, era capturar a Cerbero, el perro de tres cabezas que vigilaba el inframundo. TED أما مهمته الثانية عشرة والأخيرة، فتطلبت منه إحضار "سيربيروس"، وهو كلب ذو ثلاثة رؤوس يحرس العالم السفلي.
    El regía el inframundo, pero aunque los muertos eran toscos y aburridos, él era tan malvado como despiadado, y ésa es la pura verdad. Open Subtitles ذهب إلى العالم السفلي لكن تفكير الموتى أمل و أخشن كان هو عديم الرحمة
    Vaya, vaya, el inframundo es un pañuelo, ¿verdad? Open Subtitles حسناً ، حسنا العالم السفلي صغير بالرغم من كل شيء
    Los vampiros sufren hace siglos el ostracismo en el inframundo. Open Subtitles وقد تم نبذ مصاصي الدماء من العالم السفلي لعدة قرون.
    Las mejores almas subastadas aquí en el inframundo. Open Subtitles أفضل الأرواح التي ستجدها في أي مكان في العالم السفلي
    Los demonios están en el inframundo sin poder subir. Open Subtitles لقد علق المشعوذين في العالم السفلي دون أن يجدوا طريقة للصعود إلى الأعلى
    Creía que esto lo hacíamos para darle el poder de reorganizar en tierra el inframundo. Open Subtitles سيدي ، اعتقدت أن الفكرة من كل هذا كان لإعطائك القدرة على إعادة تنظيم العالم السفلي فوق الأرض
    Sólo me dijo que intentabas reorganizar el inframundo. Open Subtitles لقد قال لي فقط أنكم تحاولين إعادة العالم السفلي
    Tenía que decirte que saben que intentas reorganizar el inframundo. Open Subtitles فكرت أنه يجب أن أقول لك أنهم يعلمون أنك تعيد تشكيل العالم السفلي
    Era el barquero mitológico. Conducía el bote... hacia el inframundo. Open Subtitles كان قائد العبّارة في الأساطير القديمة حيث كان يبحر بقارب إلى العالَم السفليّ
    el inframundo es peor de lo que imaginan. Open Subtitles العالَم السفليّ أسوأ ممّا يمكن أنْ تتخيّلوا
    Debe haber muchos en el inframundo esperando con ansias que lleguemos. Open Subtitles أراهن على وجود كثيرين في العالَم السفليّ سيبتهجون لرؤيتك ورؤيتي
    No vivirás para liderar el inframundo. Open Subtitles أنت سوف لَنْ تَعِيشَ لقيَاْدَة عالم الجريمةِ.
    La mayoría están contenidos en el inframundo, reunidos con las personas que amaron en vida. Open Subtitles اغلب الارواح محجوزة بالعالم السفلي متحده مع ارواح الذين كانوا يحبونهم في الحياه.
    El hedor de tu fracaso ha atravesado el velo para ponerle enfermo... incluso en el inframundo. Open Subtitles مرارةفشلكِتخطتالحاجزبينالعالمين، لتسبب فى تعكير صوفه بالعالم السُفليّ.
    Los dioses, los señores y el maíz fueron enterrados en el inframundo. TED كان يتمّ دفن الآلهة والأمراء والذرة في العالم السفليّ.
    Teníamos que reparar el velo que separa el inframundo del mundo de los vivos. Open Subtitles نحتاجه لغلقّ الشقّ بين العالم السُفليّ و عالم الأحياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد