ويكيبيديا

    "el mundo real" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العالم الحقيقي
        
    • عالم الواقع
        
    • العالم الواقعي
        
    • العالم الحقيقى
        
    • بالعالم الحقيقي
        
    • العالم الحقيقيّ
        
    • للعالم الحقيقي
        
    • العالم المادي
        
    • العالم الواقعيّ
        
    • أرض الواقع
        
    • عالم حقيقي
        
    • عالم واقعي
        
    • بالعالم الحقيقيّ
        
    • العالم الوقعي
        
    • للعالم الحقيقى
        
    Vean, en el mundo real la matemática no es exclusiva de los matemáticos. TED حسناً .. في العالم الحقيقي الحسابات لا تنحصر فحسب بعلماء الرياضيات
    Y como abuela-robot, ahora puede jugar, realmente jugar, con mis hijos, con sus nietos, en el mundo real, con sus juguetes reales. TED و كروبوت الجدة تستطيع الان ان تلعب, تلعب فعلا مع ابنائي , مع احفادها في العالم الحقيقي بالعابه الحقيقية
    Y ahora que están en el mundo real, todos ustedes deberan tener nombres también Open Subtitles والآن مرحباً بكم في العالم الحقيقي يجب أن يكون لديكم أسماء أيضاً
    Debe tomar en consideración no sólo los sistemas de armamentos que puedan amenazar la continuación de la existencia de vida en el planeta, sino también aquellos que verdaderamente matan a miles anualmente en el mundo real. UN وينبغي لنزع السلاح أن يشمل ليس فقط منظومات اﻷسلحة التي يحتمل أن تهدد استمرار وجود الحياة على اﻷرض، ولكن أيضا منظومات اﻷسلحة التي تقتل فعلا اﻵلاف سنويا في عالم الواقع.
    Y fue una imagen de espejo porque en el mundo real miramos siempre hacia abajo sobre los planos, planos de casas, calles o mapas. TED و قد كانت صورةً معكوسةً لأننا في العالم الواقعي ننظر دائما نحو المخططات للأسفل، مخططات المنازل أو الطرق أو الخرائط.
    Esto es donde hago el trabajo real en el mundo real en vez de vivir. Open Subtitles هنا حيث أقوم بالعمل الحقيقى فى العالم الحقيقى بدلاً من أن أمارس الحياة
    Porque inconscientemente el cerebro puede registrar lo que pasa en el mundo real. Open Subtitles بسبب فقدان الوعي مازال العقل يعمل على حساباته مع العالم الحقيقي
    Bueno,incluyéndome a mí, en el mundo real... la clase social no cuenta para nada. Open Subtitles و لكن خذها مني في العالم الحقيقي , الطبقة لا تعني شيئاً
    Y lo loco es que ya sabía cómo se sentía el mundo real. Open Subtitles انه ليس شيء مجنون لقد أحسست الان كيف هو العالم الحقيقي
    No tienen una conexión con el mundo real y con su familia. Open Subtitles لقد حرموا من التواصل مع العالم الحقيقي و مع عائلتهم
    Pero en cuanto dejes de tomar el jarabe para la tos... estarás de vuelta en el mundo real con nosotros. Open Subtitles ..لكن حالما تتوقفين عن تناول شراب السعال و المحلول الذي بداخله ستعودين الى العالم الحقيقي مع بقيتنا
    Creo que es genial que hayas encontrado a alguien no en derecho, alguien que trabaja en el mundo real. Open Subtitles أنا أطن أنه من الرائع إيجاد شخص ما يعمل في العالم الحقيقي و بعيد عن القانون.
    De acuerdo, ahora este juego, graba sus localizaciones en el mundo real. Open Subtitles حسناً ،، الآن هذهِ اللعبة تسجل موقعكَ في العالم الحقيقي
    Por esto es que no puedo tener un mohawk en el mundo real. Open Subtitles لذلك لا يمكنك أن تحظى بمثل هذه القصة في العالم الحقيقي
    A nadie en el mundo real le gustan las fiestas de temática joya o bellezas de piernas largas. Open Subtitles لا احد في العالم الحقيقي يعجب بي الجواهر التي حول الرقبه او جميلات طوال الساق
    Imaginé que el mundo del espectáculo empezaba más tarde que el mundo real. Open Subtitles أظن بأني فكرت بأن عمل الاستعراض يبدأ متأخر عن العالم الحقيقي
    Y tienen problemas reales y aprenden como tratar con ellos en el mundo real. Open Subtitles وليهم مشاكل حقيقية وهم يتعلمون كيفية التعامل معها , في العالم الحقيقي
    Ella fue capaz de no vivir en sus grilletes, salir a el mundo real. Open Subtitles أصبحت قادرة على العيش بدون اغلال و الخروج الى الخراج العالم الحقيقي
    Ninguna sociedad en el mundo real encontrará ese punto fijo, eternamente inmóvil, de equilibrio perpetuo y perfecto. UN ولن يستطيع أي مجتمع في عالم الواقع أبدا أن يصل الى تلك النقطة الساكنة الثابتة أبدا من التوازن الدائم.
    Pero ahora que estamos aquí, en el mundo real juntos, en mi mundo... Open Subtitles ولكن بما أننا هنا الآن في العالم الواقعي معا في عالمي
    Pero fue en el mundo real en el que no pude sobrevivir. Open Subtitles لكن , أنه العالم الحقيقى أنا لا أستطيع البقاء حياً
    Vives en tu burbuja y desprecias a los que viven en el mundo real. Open Subtitles انت تعيشين بتلك الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل للناس التي تعيش بالعالم الحقيقي
    Y acuerdos es lo que hace el trabajo en el mundo real. Open Subtitles والتّسويات هي ما يساهم في إنهاء العمل في العالم الحقيقيّ
    Eso estoy intentando hacer con Eddie, ayudarlo a prepararse para el mundo real. Open Subtitles وهذا ما أحاول فعله مع إيدي أساعد في تجهيزه للعالم الحقيقي
    Imagínense si (en el mundo real) alguien siguiese a nuestros hijos con una cámara y un computador portátil y registrase todos sus movimientos. TED تخيلوا في العالم المادي إذا كان شخص ما يتبع أطفالنا يكاميرا وجهاز كمبيوتر محمول ويسجلون كل تحركاتهم.
    ¿Qué hay si hay alguien que tu madre puede pagar, alguien que puede ayudarte en el mundo real? Open Subtitles ماذا لو عثرتُ على شخصٍ ، يمكن لأمّك تحمّل نفقته شخصٌ ليساعدك على العودة إلى العالم الواقعيّ ؟
    Mi diseño, así extraño como se ve, está cargado con muchos desafíos y dificultades en el mundo real. TED إن تصميمي والذي يأخذكم إلى حفرة الأرنب محفوف بالعديد من التحديات والصعوبات في أرض الواقع
    Pero lo de ahí fuera es el mundo real, y no puedes librarte de una bala siendo encantador. Open Subtitles ولكن هذا عالم حقيقي ولا تستطيع سحر الطريق لتفادي رصاصة
    Ambos vivimos en el mundo real, al contrario que esos otros cabezas de nabo. Open Subtitles ما هو؟ كلانا نعيش في عالم واقعي على عكس جميع هؤلاء المخبولين
    No tengo vínculos con nadie ni a nada en el mundo real. Open Subtitles لا آصرة لي بأيّ أحد أو أيّ شيء بالعالم الحقيقيّ.
    Lo que has hecho de tu vida, hasta ahora, en el mundo real no vale nada. Open Subtitles كل ما فعلته بحياتك حتى الان في العالم الوقعي لا يعني شيئا
    Su madre y yo no tuvimos éxito en prepararla para el mundo real. Open Subtitles امها وانا لم ننجح فى تحضيرها للعالم الحقيقى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد