| Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس لجنة المؤتمرات الى رئيس الجمعية العامة |
| la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Presidente de la Segunda Comisión por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس لجنة المؤتمرات الى رئيس اللجنة الثانية |
| del Consejo Económico y Social por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
| el Presidente del Comité de Conferencias formula una declaración final. | UN | وأدلى رئيس لجنة المؤتمرات ببيان اختتامي. |
| del Consejo Económico y Social por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Quiero agregar que este hecho fue señalado a mi atención por el Presidente del Comité de Conferencias. | UN | وأود أن أضيف أن رئيس لجنة المؤتمرات هو الذي استرعى انتباهي إلى تلك الحقيقة. |
| Una vez más, el proyecto de resolución propone las medidas adecuadas que debe adoptar el Presidente del Comité de Conferencias. | UN | ومن الملاحظ، مرة أخرى أن مشروع القرار يقترح القيام بإجراء مناسب على يد رئيس لجنة المؤتمرات. |
| Carta dirigida al Presidente del Consejo por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رسالة موجهة إلى رئيس المجلس من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Además, el Presidente del Comité de Conferencias celebra consultas con los oficiales que dirigen los órganos intergubernamentales que sistemáticamente utilizan insuficientemente los servicios. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يتشاور رئيس لجنة المؤتمرات مع رؤساء الهيئات الحكومية الدولية المعروفة بقلة استخدام هذه الخدمات. |
| Carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رسالة موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Carta de fecha 14 de diciembre de 1995, dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رسالــة مؤرخـة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
| Es necesario que se celebren consultas continuas entre el Presidente del Comité de Conferencias y los presidentes de órganos cuyo índice de utilización de los servicios de conferencias se encuentra muy por debajo de la cifra mínima. | UN | وأردف قائلا إن هناك حاجة إلى إجراء مشاورات مستمرة بين رئيس لجنة المؤتمرات ورؤساء الهيئات التي معدلات الاستغلال لديها هي دون الرقم القياسي المحدد. |
| Carta de fecha 22 de junio de 1995 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رسالــة مؤرخـة ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
| f) Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias. | UN | (و) رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيسة لجنة المؤتمرات. |
| 23. Además, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 8 de la resolución 48/222 A de la Asamblea General, el Presidente del Comité de Conferencias celebró consultas con los presidentes de los órganos cuyo índice de utilización hubiera sido inferior a la cifra mínima de utilización establecida aplicable para los tres últimos períodos de sesiones. | UN | ٢٣ - وإضافة إلى ذلك، ووفقا ﻷحكام الفقرة ٨ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٢ ألف، عقد رئيس اللجنة مشاورات مع رؤساء اﻷجهزة التي كان عامل انتفاعها في الدورات الثلاث اﻷخيرة أدنى من الرقم المرجعي المقرر. |
| el Presidente del Comité de Conferencias debería seguir manteniendo consultas con los presidentes de los órganos que no han logrado cumplir el nivel de referencia establecido. | UN | وينبغي لرئيس لجنة المؤتمرات أن يواصل التشاور مع رؤساء الهيئات التي يقل معدل استخدامها باستمرار عن الرقم المرجعي المعمول به. |