ويكيبيديا

    "el proyecto de informe de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشروع تقرير
        
    • مشروع التقرير
        
    • ومشروع تقرير
        
    • مسودة تقرير
        
    • بمشروع تقرير
        
    Doy la palabra al Relator de la Comisión de Desarme, Sr. Stefan Füle, de la República Checa, para que presente el proyecto de informe de la Comisión. UN أعطي الكلمة لمقرر هيئة نزع السلاح، السيد ستيفان فيولي ممثل الجمهورية التشيكية لكي يعرض مشروع تقرير الهيئة.
    Quiero llamar la atención de los miembros sobre los siguientes cambios en el proyecto de informe de la Comisión. UN وأود أن أسترعي انتباه اﻷعضاء إلى التغييرات التالية في مشروع تقرير الهيئة،
    CONSECUENCIAS PARA EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS DE LAS RECOMENDACIONES QUE FIGURAN EN el proyecto de informe de LA COMISIÓN SOBRE SU TERCER PERÍODO DE SESIONES UN اﻵثــار المترتبــة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في مشروع تقرير اللجنة في دورتها الثالثة
    A continuación, la Comisión tiene a la vista el proyecto de informe de la Comisión sobre este tema que figura en dos proyectos de resolución. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن البند، الذي تضمن مشروعي قرارين.
    Queda aprobado el proyecto de informe de la Comisión en su forma oralmente enmendada. UN اعتمد مشروع التقرير بصيغته المصوبة شفويا. البيانات الختامية
    el proyecto de informe de la Comisión Preparatoria fue aprobado por la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos durante el primer período de sesiones de los Estados partes. UN واعتمدت السلطة الدولية لقاع البحار مشروع تقرير اللجنة التحضيرية في الجلسة اﻷولى للدول اﻷطراف.
    el proyecto de informe de la décima reunión se aprobó con una enmienda. UN واعتمد مشروع تقرير الاجتماع العاشر بتعديل واحد.
    DOCUMENTO DE POSICIÓN EUROPEO SOBRE el proyecto de informe de UNISPACE III UN ورقة موقفية أوروبية بشأن مشروع تقرير اليونيسبيس الثالث
    De conformidad con el artículo 71, el proyecto de informe de la Junta será preparado y presentado por el Relator. UN وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه.
    La Comisión aprueba el proyecto de informe de la Quinta Comisión. UN وهكذا اعتمدت اللجنة مشروع تقرير اللجنة الخامسة.
    De conformidad con el artículo 71, el proyecto de informe de la Junta será preparado y presentado por el Relator. UN وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre distribuye el proyecto de informe de la Comisión UN يوزّع مكتب شؤون الفضاء الخارجي مشروع تقرير اللجنة
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre distribuye el proyecto de informe de la Comisión UN يوزّع مكتب شؤون الفضاء الخارجي مشروع تقرير اللجنة
    Es para mí un placer dar la palabra al Relator de la Comisión, el Sr. Mehieddine El Kadiri, de Marruecos, para que presente el proyecto de informe de la Comisión. UN ويسرني أن أعطي الكلمة إلى مقرر الهيئة السيد محي الدين القادري ممثل المغرب، ليقوم بعرض مشروع تقرير الهيئة.
    Tengo también la intención de celebrar una sesión plenaria oficiosa inmediatamente después de la sesión plenaria del martes para seguir examinando el proyecto de informe de la Conferencia. UN كما أنوي عقد جلسة عامة غير رسمية فور انتهاء الجلسة العامة ليوم الثلاثاء بغية مواصلة النظر في مشروع تقرير المؤتمر.
    De conformidad con el artículo 71 del reglamento, el proyecto de informe de la Junta será preparado y presentado por el Relator. UN وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه.
    De conformidad con el artículo 71 del Reglamento, el proyecto de informe de la Junta será preparado y presentado por el Relator. UN وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه.
    el proyecto de informe de la reunión extraordinaria de las Partes en el Protocolo de Montreal se presentará para su aprobación al concluir la reunión. UN يعرض مشروع تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف في بروتوكول مونتريال لاعتماده عند اختتام الاجتماع.
    De conformidad con el artículo 71 del Reglamento, el proyecto de informe de la Junta será preparado y presentado por el Relator. UN وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه.
    Además, en el período de sesiones anual también se tendría que examinar el proyecto de informe de la Junta Ejecutiva al Consejo Económico y Social. UN ومن الواجب على الدورة السنوية، باﻹضافة الى ذلك، أن تنظر في مشروع التقرير المقدم من المجلس التنفيذي الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Como mencioné anteriormente, luego de examinar los informes de los Grupos de Trabajo y el proyecto de informe de la Comisión en esta sesión del Comité Plenario, esos informes serán examinados y aprobados oficialmente en la próxima sesión plenaria. UN كما ذكرت آنفا، بعد أن نظرنا في تقريري الفريقين العاملين ومشروع تقرير الهيئة في جلسة اللجنة الجامعة هذه، سننظر في هذين التقريرين، ونعتمدهما رسميا في الجلسة العامة المقبلة.
    La afirmación que figura en el proyecto de informe de la OSSI en el sentido de que el Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo no dejó constancia de las negociaciones relativas a las cartas de asignación es un error patente. UN 60 - وأردف قائلا إن التأكيد في مسودة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي فشل في تسجيل مفاوضات تتعلق بطلبات توريد هو خطأ فادح.
    De conformidad con el proyecto de informe de la OSSI, el Departamento actualizará sus costos estándar para adquirir equipo de tecnología de la información y aplicará esos costos estándar al presupuesto ordinario y al presupuesto de la cuenta de apoyo. UN وعملاً بمشروع تقرير المكتب، ستقوم الإدارة باستكمال معدلاتها القياسية لاقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات وتطبيق هذه المعايير المستكملة على الميزانية العادية وميزانية حساب الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد