ويكيبيديا

    "el representante de la república checa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممثل الجمهورية التشيكية
        
    • لممثل الجمهورية التشيكية
        
    • وممثل الجمهورية التشيكية
        
    Cuarto, el representante de la República Checa pidió que se permitiera el retorno de los detenidos kuwaitíes. UN رابعا، ذكر ممثل الجمهورية التشيكية ضرورة عودة المحتجزين الكويتيين.
    el representante de la República Checa hizo suyas las observaciones del Director Regional. UN وثنى ممثل الجمهورية التشيكية على تعليقات المدير اﻹقليمي.
    el representante de la República Checa hizo suyas las observaciones del Director Regional. UN وثنى ممثل الجمهورية التشيكية على تعليقات المدير اﻹقليمي.
    También concuerda con el representante de la República Checa en que el daño causado por un Estado diligente daría lugar a un régimen de responsabilidad absoluta. UN وأضاف أنه يتفـق أيضا مع ممثل الجمهورية التشيكية في أن الضرر الذي تسببه دولة معتنية يؤدي إلى نشوء نظام من المسؤولية المطلقة.
    Tiene la palabra el representante de la República Checa para que efectúe una corrección oral al texto del proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل الجمهورية التشيكية ليقدم تصويبا شفويا لنص مشروع القرار.
    el representante de la República Checa se refiere a una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان بشأن نقطة نظام.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la República Checa formula una declaración. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان.
    el representante de la República Checa formula una declaración sobre una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان بشأن نقطة نظام.
    el representante de la República Checa formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    el representante de la República Checa corrige oralmente el proyecto de resolución. UN وأدخل ممثل الجمهورية التشيكية تصويبا شفويا على مشروع القرار.
    el representante de la República Checa propuso que en el protocolo facultativo figurara una disposición por la que se excluyeran las reservas al procedimiento. UN واقترح ممثل الجمهورية التشيكية أن يتضمن البروتوكول الاختياري حكماً يستبعد إبداء تحفظات بشأن الإجراء.
    Por otra parte, queremos decir que suscribimos la declaración que ha efectuado en nombre de la Unión Europea el representante de la República Checa. UN وأود أن أقول إننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية التشيكية بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Bosnia y Herzegovina hacen suya la declaración de la Unión Europea formulada por el representante de la República Checa. UN وتعرب البوسنة والهرسك عن تأييدها لبيان الاتحاد الأوروبي الذي أدلى به ممثل الجمهورية التشيكية.
    Turquía hace suya la declaración formulada por el representante de la República Checa en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد تركيا البيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية التشيكية بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mi delegación suscribe plenamente la declaración formulada por el representante de la República Checa en nombre de la Unión Europea el viernes pasado. UN إن وفدي يؤيـد تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية التشيكية باسم الاتحاد الأوروبي يوم الجمعة الماضي.
    el representante de la República Checa presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل الجمهورية التشيكية مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    44. el representante de la República Checa describió a la Comisión la experiencia de su país en cuanto a establecer un entorno favorable y estable para la inversión. UN ٤٤ - ووصف ممثل الجمهورية التشيكية للجنة تجربة بلده فيما يتعلق بتهيئة بيئة للاستثمار مواتية ومستقرة.
    En la misma sesión, el representante de la República Checa hizo una declaración introductoria. UN ١١٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان افتتاحي.
    Tiene la palabra el representante de la República Checa. UN أعطي الكلمة لممثل الجمهورية التشيكية.
    El Presidente (interpretación del francés): Tiene la palabra el representante de la República Checa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل الجمهورية التشيكية.
    También hicieron declaraciones el representante de Bolivia (en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe) y el representante de la República Checa (en nombre de la Unión Europea). UN وتكلّم أيضا ممثل بوليفيا بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي، وممثل الجمهورية التشيكية بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد