ويكيبيديا

    "el ritual" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطقوس
        
    • طقوس
        
    • الشعائر
        
    • الطقس
        
    • للطقوس
        
    • الطقوسَ
        
    • الطّقوس
        
    No dice cómo acaba el mundo ni cómo es exactamente el ritual. Open Subtitles إنها لاتخبرنا كيف ينتهي العالم، و لا عن تفاصيل الطقوس
    Sabéis lo que hay que hacer. Recordad, si el ritual comienza, moriremos. Open Subtitles الكل يعرف وظيفته , تذكروا إذا بدأت الطقوس سنموت جميعاً
    Me quedé despierto hasta medianoche estudiando el ritual Romano pensando en lo que se aproximaba. Open Subtitles بقيت مستيقظاً حتى بعد منتصف الليل أدرس الطقوس الرومانية مفكراً بما كان لديهم
    Llevan consigo el palio dorado para ocultar a Su Majestad durante el ritual más sagrado de la coronación, la unción. Open Subtitles حاملين معهم المظلة الذهبية ليحجبوا جلالتها عن الأعين خلال أكثر طقوس التتويج قداسة، ألا وهو المسح بالزيت.
    En el ritual, los trataban con reverencia. Open Subtitles أثناء الشعائر كانوا يعاملون بإحترام كبير
    Está basado en el ritual Hindú de Darshan. TED وهي كما ترون مستمدة من الطقس الهندي الدارشان
    Le diremos que el ritual fue practicado... incluso en ausencia de el hecho. Open Subtitles فسوف نُخبرهم بأن الطقوس قد تمت حتى مع عدم وجود الميّت
    el ritual, que varía según las costumbres, suele incluir actos que van desde la violencia física y moral hasta la expoliación de la viuda. UN وتختلف الطقوس بحسب العادات وتشمل عادة أفعالا تتراوح بين العنف الجسدي والمعنوي إلى حرمان الأرملة من ممتلكاتها.
    Cuando aparecen el vino y los implementos especiales, los turistas comienzan el ritual que les ha atraído a este lugar. Open Subtitles فمن المؤكد ل توقيع السياح لدينا قريبا تبدأ الطقوس التي جلبت لهم هنا.
    Despues de algunos segundos el ritual grotesco termina. Open Subtitles بعد بضع ثوان , ان الطقوس البشعة العضوية.
    Ahora ella vendrá en la madrugada, ...a menos que repitas el ritual con fuego. Open Subtitles الآن، يمكنها أن تعود في الساعات المبكرة من الفجر إلا إذا أعدت إجراء الطقوس مع النار
    Si lo tuviéramos, ni siquiera estaríamos haciendo el ritual. Open Subtitles لو كان لدينا ذلك، لما قمنا بهذه الطقوس أصلاً
    Debe morir durante el ritual. Open Subtitles ولكن لا تقتليه.. لا يجب أن يموت قبل الطقوس
    En cuanto inicien el ritual, ellos atacarán. Open Subtitles بعد دقيقة من بدأ الطقوس هم سوف يهجموا علينا
    Palmearse las manos es el ritual más bajo del primate masculino. Open Subtitles صفع الأيدي هو أدنى أشكال الطقوس الذكرية للقرود.
    Dardos el ritual de comerse los sesos del primer marido y luego las payasadas. Open Subtitles ...تتواثب الطقوس الشعائرية فى أكل مخ الزوج الأسبق و بعدها التمثيلية التحزيرية
    Bueno, eso explica el ritual de culpar a la madre sustituta mientras duerme. Open Subtitles حسنا, ذلك يفسر طقوس إلقاء اللوم على الأم عندما تكون نائمه
    Desde el ritual funerario de Tana Toraja en Indonesia hasta una ceremonia de Pascua en el norte de Etiopía. TED من طقوس جنازة تانا توراجا الروحانية بإندونيسيا إلى مراسم عيد الفصح في شمال إثيوبيا
    del gobierno para con la gente y oponerse contra la obediencia ciega el ritual y la autoridad. Open Subtitles التي تُمارسها الحكومات على الناس و الإحتجاج ضد الطاعة العمياء لكل من الشعائر و السلطات
    Deberían tener más de dos cuerpos para completar el ritual. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك جثتين إضافيتين لإكمال الطقس
    Me estoy preparando para el ritual. Open Subtitles كنت أجهزها بنفسي إستعداداً للطقوس
    Así que si completa el ritual... Open Subtitles إذن لو أنَّه إستطاع أن يُكملُ الطقوسَ
    Y el líder necesita absorber un alma pura para completar el ritual. Open Subtitles والزّعيم يَحتاجُ أَنْ يَمْصَّ بشكل صافي روح جيدة ليُكملَ الطّقوس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد