Tu marioneta estrella deja el show para ir a buscar a su padre. | Open Subtitles | دُميتك الخشبيّة نجمة عرضك، تركت العرض من أجل البحث عن أبيها. |
Tengo dos reporteros de publicaciones nacionales llegando mañana en la noche para revisar el show y necesito actores. | Open Subtitles | لدي صحفيين من اشهر الصحف الوطنية سيأتون غدا مساء لكي يستعرضوا العرض وانا بحاجة لممثلين |
Pero el show matará en los ratings y realizarás un gran panel en el Comic-Con. | Open Subtitles | ولكن العرض سيحصل على اعلى التقييمات وسيُصنع لك لوحة جميلة في كتاب هزلي |
Y para el show, cada semana, Dhani viaja a un país diferente del mundo. | TED | وفي كل أسبوع من هذا البرنامج يسافر دهاني لشعب مختلف من العالم. |
Y cada vez que hacía el show en el inicio, las mujeres literalmente hacían fila despues del show porque querían contarme sus historias. | TED | و في كل مرة اقوم بالعرض في البداية تصطف النسوة بعد العرض لانهن يردن ان يخبرنني عن حكاياتهم |
O podríamos olvidarnos de hacer el show. ¿Qué tal eso? | Open Subtitles | أو يمكننا عدم انتاج المسلسل مطلقاً، ماذا عن ذلك؟ |
Estoy bien. Todo lo que salió en la televisión... Fue todo para el show. | Open Subtitles | أنا بخير، كل تلك الأشياء على التلفاز كانت من أجل العرض فقط |
Faltan cuatro horas para el show, Claude, y esta gente es horrible. | Open Subtitles | بقي أربع ساعات على العرض, وهؤلاء في أفشل وضع يمكن. |
Me hubiera sentado más cerca de haber sabido que estaría en el show. | Open Subtitles | لو علمت أنني سأكون جزء من العرض لوكنت لأجلس بمكان أقرب |
Sí, ¿y sabe qué? Podemos encontrar otro lugar para montar el show. | Open Subtitles | أجل، أوتعلم نستطيع البحث عن مكان آخر لنؤدي فيه العرض |
Siempre que el show este al aire, o tú todavía respires, nada es permanente. | TED | طالما أن العرض مازال على الهواء، أو أنك ما زلت تتنفس، لا شيء دائم |
Fue cuando vi la emisión del último episodio y me di cuenta de que el show no era la única fatalidad. | TED | وكان ذلك عن شاهدت الحلقة الأخيرة على الهواء مباشرة، وأدركت بأن العرض ليس هو الفاجعة الوحيدة |
Ahora los mismos nazis hacen el show. Pero mucho más grande. | Open Subtitles | لقد دخل النازيون بأنفسهم ضمن العرض المسرحي الآن , لكنه عرض مسرحي أكبر |
No sabes lo que el show significa para mí. | Open Subtitles | انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي |
tendría que cancelar tres presentaciones, y la verdad es que no puedo hecer eso a la gente que ya pagó por ver el show estamos entre el trabajo y el premio, sabe? | Open Subtitles | فسأضطر بألا أؤدي ثلاثة عروض ولا يمكنني فعل ذلك لأناس دفعوا لرؤية العرض إما العمل أو الجائزة، كما تعرفين |
- Bueno el show consiguió el 87%... - ...excelente o muy bueno. | Open Subtitles | تقييم البرنامج هو 87 بالمئة تقدير ممتاز أو جيد جداً |
Bueno, chicos, no nos demoremos. el show del Copacabana empieza en 10 minutos. | Open Subtitles | ياصفيرتي، لاتضيعين الوقت، البرنامج الترفيهي في "كوباكابانا" سيبدأ بعد 10 دقائق |
Dios, no puedo creer que el otro tipo vaya a estar en el show. | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |
Esperamos ciertamente que disfruten el show. | Open Subtitles | نحن بلا شك نتمنى ان تستمتعوا جميعاً بالعرض |
Debieron poner el show al aire hace 5 años. | Open Subtitles | كان عليهم عرض ذلك المسلسل قبل خمس سنوات. |
Participé en el show universitario dos veces, como vía de escape. | Open Subtitles | فعلت المعرض مهلبية متسرع بضع مرات، لينفخون البخار. |
Albert, justo a tiempo para el show. | Open Subtitles | ألبرت، أتيت في الوقت المناسب للعرض. |
Usamos dos cuchillos durante el show, uno de verdad, y uno como éste. | Open Subtitles | نَستعملُ سكينتين على هذا المعرضِ. أي واحد حقيقي وواحد يَحْبُّ هذا. |
Atrapar al criminal sería un gran final para el show. | Open Subtitles | أتعلمين، إلقاء القبض على المجرم ستكون خاتمة رائعة للبرنامج |
Escuchen, mañana por la noche, en el show, sere tranformado en una super aberracion malvada... | Open Subtitles | إسمعوا، ليلة الغد خلال الإستعراض سيتم تحويلي لوحش رهيب جدا |
Los últimos 5 meses, has cambiado de idea, has dicho que era el show. | Open Subtitles | ففي الأشهر الخمسة الماضية، تعذرتَ بالبرنامج |
Ni siquiera quiero que veas el show. | Open Subtitles | ولا اريدك ايضا أَنْ تاتى إلى العرضِ لمُشاهدتة. |
Chicos, quiero anunciarles que hubo un cambio en el show. | Open Subtitles | أيها الأطفال , أعلن لكم أن عرضنا سيجري إعادة تنسيق |
Por supuesto que no quiero hacer el show, pero... mira, Matt no puede evitarme si estamos encerrados juntos en la casa, así que... | Open Subtitles | بالطبع لا اريد المشاركة بالمسلسل ولكن إن.. انظر، لا يستطيع مات) تجنبي) |