Pike no conoce el significado de la palabra "miedo". | Open Subtitles | واحد من عائلة بايك لا يعرف معنى كلمة الخوف |
Así que, aquí, nadie... conoce ya el significado de la palabra "consciencia". | Open Subtitles | إذًا لا أحد هنا يعرف معنى كلمة "ضمير" بعد الآن |
el significado de la palabra " reglas " en el párrafo 1 de este proyecto de artículo debería ser objeto de aclaraciones. | UN | ولذلك سيكون من المفيد زيادة توضيح معنى كلمة " قواعد " الواردة في الفقرة 1 من مشروع المادة. |
Debe aclararse el significado de la palabra “revisión” en la parte 6 del proyecto de estatuto, ya que no debe referirse a errores en los fallos, a los cuales puede ponerse remedio mediante la apelación. | UN | كما أن معنى عبارة " إعادة النظر " الوارد في الباب ٦ من مشروع النظام اﻷساسي يحتاج بدوره إلى إيضاح، ﻷنها ينبغي ألا توجه إلى اﻷخطاء في الحكم التي يمكن تصحيحها في الاستئناف. |
tiene la obligación de inscribirse en un registro y recibir la aprobación La delegación de Suiza sugirió que se aclarara el significado de la palabra “aprobación”. | UN | أن يكون مسجلا لدى بلد جنسيته وأن يحصل على موافقته .اقترح وفد سويسرا توضيح معنى عبارة " موافقته " . |
Tenía que preguntar porque no sé el significado de la palabra. | Open Subtitles | كان لا بد لي من السؤال لأنني لا أعرف معنى الكلمة |
En cuanto al artículo 9, era necesario seguir aclarando el significado de la palabra “nación”. | UN | وفيما يتعلق بالمادة ٩، قال إنه توجد حاجة إلى توضيح معنى لفظة " اﻷمﱠة " . |
Con respecto a la recomendación 1, relativa a los planes convenidos para la realización de la supervisión interna, se aclaró el significado de la palabra “planes”. | UN | ٧٠٦ - وفيما يتعلق بالتوصية ١ بشأن الخطط المتفق عليها للقيام بالرقابة الداخلية، تم توضيح المعنى المقصود من كلمة " خطط " . |
11. El Sr. Fathalla dice que la última frase resulta superflua, ya que el significado de la palabra " todos " es evidente. | UN | 11- السيد فتح الله قال إن الجملة الأخيرة زائدة، لأن معنى كلمة " everyone " واضح. |
y no habia desacuerdo sobre el significado de la palabra gratis (libre). Ni sobre el significado de falafel. Detrás nuestro decía: "Falafel libre". | TED | ولم يكن احد يختلف على معنى كلمة " free مجاني " و كلمة " falfel فلافل " وكانت هنالك لوحة اعلان بذلك خلفنا |
Desconocen el significado de la palabra "vecinos". | Open Subtitles | !"أنتم لا تعرفون معنى كلمة "الجيران |
Le aseguro que no conozco el significado de la palabra "trabajo". | Open Subtitles | أؤكد لي أني بالكاد أعرف معنى كلمة "عامل". |
Srta Kelly, conoce el significado de la palabra perjurio? | Open Subtitles | "آنسة كيلي, هل تعرفين معنى كلمة "شهادة الزور |
¿Conocen el significado de la palabra castigo? | Open Subtitles | هل تعرفان معنى كلمة عقوبة ؟ |
Robin, talvez despues podemos discutir el significado de la palabra "emergencia" y la frase | Open Subtitles | روبن " يمكننا لاحقاً ان نتناقش بشأن معنى " كلمة "حالة طوارئ " واستخدامها داخل جمله |
tiene la obligación de inscribirse en un registro y recibir la aprobación La delegación de Suiza sugirió que se aclarara el significado de la palabra “aprobación”. | UN | أن يكون مسجلا لدى بلد جنسيته وأن يحصل على موافقتهاقترح وفد سويسرا توضيح معنى عبارة " موافقته " . |
La delegación de los Estados Unidos no cree que su propuesta carezca de coherencia con ese párrafo; simplemente la propuesta está destinada a explicar el significado de la palabra " sólo " . | UN | ووفده لا يعتقد أن اقتراحه لا يتفق مع تلك الفقرة؛ فالقصد منه هو مجرد شرح معنى عبارة " لمجرد معرفته " . |
Tenía que preguntar porque no sé el significado de la palabra. | Open Subtitles | كان لا بد لي من السؤال لأنني لا أعرف معنى الكلمة |
Los viernes en su mezquita, daba sermones intentando recuperar el significado de la palabra, pero sus congregantes, las personas que asistían a la mezquita, habían visto los videos. Habían visto las imágenes de los aviones estrellándose contra las torres, las torres cayendo. | TED | في يوم الجمعة في مسجده، يلقي الخطبة محاولاً أن يستعيد معنى الكلمة و لكن المصلين الذين يحضرون إلى مسجده قد شاهدوا الفيديو.. قد شاهدوا الصور للطائرتين تصطدمان بالأبراج، و الأبراج تتهاوى |
No creo que este tipo conozca el significado de la palabra. | Open Subtitles | لا اظن ان الرجل يعرف معنى الكلمة |
Si se tratara de limitar el significado de la palabra " medidas " a cualesquiera distintas de las militares, les habría sido fácil a los redactores expresarlo así, o utilizar unas palabras menos contundentes. | UN | وإذا كان المقصود منها قصر معنى لفظة " الإجراءات " على أي إجراء آخر خلاف الإجراء العسكري، فقد كان من اليسير على واضعي الصياغة التعبير عن ذلك صراحة، أو استعمال ألفاظ أخف في المضمون. |
Con respecto a la recomendación 1, relativa a los planes convenidos para la realización de la supervisión interna, se aclaró el significado de la palabra “planes”. | UN | ٧٠٦ - وفيما يتعلق بالتوصية ١ بشأن الخطط المتفق عليها للقيام بالرقابة الداخلية، تم توضيح المعنى المقصود من كلمة " خطط " . |