ويكيبيديا

    "el sistema de educación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام التعليم في
        
    • النظام التعليمي في
        
    • نظام تعليم
        
    • التعليمي للنشء الذين
        
    Consciente también de que el sistema de educación de Anguila no está en condiciones de aliviar el problema de la escasez de personal nacional calificado, particularmente en los sectores de la gestión económica y el UN وإذ تدرك أيضا عجز نظام التعليم في أنغيلا عن التخفيف من مشكلة ندرة الموظفين الوطنيين
    el sistema de educación de Nepal necesita de por sí una nueva dirección en lo que respecta a la utilización de la fuerza de trabajo formada. UN ويحتاج نفس نظام التعليم في نيبال إلى الأخذ باتجاه جديد فيما يتعلق باستخدام القوى العاملة المتعلمة.
    el sistema de educación de Burkina Faso se caracterizaba por la falta de una política adecuada hasta comienzos del decenio de 1990. UN يتسم نظام التعليم في بوركينا فاصو بانعدام السياسة الكافية حتى أوائل التسعينات.
    Artículo 10. Educación Cambios en el sistema de educación de Liechtenstein durante el período que se está examinando UN التغييرات التي طرأت على النظام التعليمي في لختنشتاين خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    145. el sistema de educación de Filipinas comprende dos componentes principales, el subsector académico y el subsector no académico. UN ٥٤١- يتألف النظام التعليمي في الفلبين من مكوﱢنين رئيسيين هما القطاع الفرعي الرسمي والقطاع الفرعي غير الرسمي.
    Tales actos revelan no tanto la existencia de antisemitismo sino carencias en el sistema de educación de los jóvenes. UN وهذه الأفعال إن دلت على شيء فإنما تدل على معاداة السامية بقدر ما تدل على وجود نقائص في نظام تعليم الشباب.
    Dado que en el sistema de educación de Myanmar no hay discriminación por motivo de género, no es necesario asignar un presupuesto exclusivamente a las mujeres o las niñas. UN ولأن نظام التعليم في ميانمار لا يشكو أي تمييز جنساني، فإنه ليس من الضروري تخصيص ميزانية للنساء أو الفتيات.
    De conformidad con el sistema de educación de Etiopía, la formación profesional y técnica se imparte en el nivel de enseñanza superior. UN ويشمل نظام التعليم في البلد التدريب المهني والتقني في المستوى الجامعي من الدراسة.
    Consciente de que en el sistema de educación de Anguila existen graves problemas como el hacinamiento, la falta de equipo y suministros en las escuelas, el alto porcentaje de maestros insuficientemente capacitados y el éxodo del personal docente al sector privado y a otros sectores de la administración pública, UN وإذ تدرك أن نظام التعليم في أنغيلا يواجه مشاكل حادة، تشمل الاكتظاظ وعدم كفاية المعدات واللوازم في المدارس، فضلا عن ارتفاع نسبة المدرسين غير المدربين تدريبا كافيا وخروج المدرسين منه إلى العمل في القطاع الخاص وفي جهات أخرى من الخدمة المدنية،
    241. el sistema de educación de Macao es una combinación de diversas estructuras, que dependen de la iniciativa y la responsabilidad de varias instituciones y organizaciones públicas y privadas. UN ١٤٢- ويتكون نظام التعليم في مكاو من مجموعة من الهياكل المختلفة التي تخضع لمبادرة وسلطة عدة مؤسسات ومنظمات عامة وخاصة.
    Al mismo tiempo, un estudio sobre el sistema de educación de Tokelau, realizado en 2002, recomendó que se debía prestar de inmediato apoyo técnico al Departamento de Educación de Tokelau y elaborar una estrategia general que estableciera la dirección futura de la educación en el Territorio. UN وفي هذه الأثناء، أوصت دراسة أجريت في عام 2002 عن نظام التعليم في توكيلاو بتقديم دعم فني فوري إلى إدارة التعليم في توكيلاو وبوضع استراتيجية شاملة لتوجيه نظام التعليم في الإقليم في المستقبل.
    Al mismo tiempo, un estudio sobre el sistema de educación de Tokelau, realizado en 2002, recomendó prestar de inmediato apoyo técnico al Departamento de Educación de Tokelau y elaborar una estrategia general que estableciera la dirección futura de la educación en el Territorio. UN وفي الفترة ذاتها، أوصت دراسة أجريت في عام 2002 عن نظام التعليم في توكيلاو بتقديم دعم فني فوري إلى إدارة التعليم في توكيلاو وبوضع استراتيجية شاملة لتوجيه نظام التعليم في الإقليم في المستقبل.
    el sistema de educación de Aruba comprende los siguientes niveles de enseñanza y tipos de escuelas: UN 55 - يضم نظام التعليم في أروبا مستويات التعليم وأنواع المدارس التالية:
    Se han introducido diversos programas en el sistema de educación de Albania, tales como los programas de ciberescuelas que conectarán a las escuelas públicas primarias y secundarias a Internet y las equiparán con laboratorios con computadoras en red. UN وتم إدخال برامج مختلفة في نظام التعليم في ألبانيا، مثل برامج المدارس الالكترونية، التي ستربط المدارس الابتدائية والثانوية الحكومية بشبكة الإنترنت وتجهزها بمختبرات الحواسيب المربوطة بالشبكة.
    Alemania ha prestado apoyo a Chile para lograr que el sistema de educación de la primera infancia del país integre a los niños con discapacidad y, en consecuencia, unos 2.200 niños con discapacidad asisten actualmente a jardines de infancia convencionales. UN ودعمت ألمانيا شيلي لجعل المرحلة المبكرة من نظام التعليم في البلد شاملة للأطفال ذوي الإعاقة ونتيجة لذلك يلتحق حالياً نحو 200 2 طفل ذي إعاقة بفصول رياض الأطفال بانتظام.
    Este apoyo se centrará en actividades encaminadas a crear capacidades profesionales en el sistema de educación de Montserrat y elevar la calidad para el logro del éxito educacional con todos los niños. UN وسيركز هذا الدعم على الأنشطة الهادفة إلى بناء القدرات المهنية داخل النظام التعليمي في مونتيسيرات وتحسين الجودة فيما يتعلق بالمنجزات التعليمية لجميع الأطفال.
    el sistema de educación de Mauricio tiene su origen en la Iglesia Católica. UN 24 - ومضى قائلاً إن النظام التعليمي في موريشوس ترجع جذوره إلى الكنيسة الكاثوليكية.
    el sistema de educación de Djibouti está sufriendo ahora presiones para responder al desafío de un creciente desempleo, el aumento de la demanda que entraña una población joven y la llegada de numerosos refugiados. UN ٤٣ - وثمة ضغط في الوقت الحالي على النظام التعليمي في جيبوتي لمواجهة تحديات البطالة المتعاظمة، وازدياد طلب النشئ من السكان وتدفق موجات كبيرة من اللاجئين.
    Sostuvo que el sistema de educación de las minorías no se estaba manteniendo. UN وقال إنه تم الاستغناء عن نظام تعليم الأقليات.
    Los adultos supervivientes de minas y otras personas con discapacidad tienen derecho a participar en un programa completo de enseñanza adaptado a sus necesidades y capacidades, mediante el sistema de educación de adultos, de acuerdo con determinados criterios y pruebas. UN يحق للكبار الناجين من الألغام ولغيرهم من المعوقين تلقي برنامج تعليمي كامل معد حسب احتياجاتهم مساعدة الناجين من الألغام البرية إما وقدراتهم، عبر نظام تعليم الكبار وذلك وفق بعض المعايير والاختبارات.
    El proyecto fue sometido a auditoría en 2009 y se preparó una propuesta para un programa marco de estudios de enseñanza elemental, así como un manual para la capacitación del personal docente en el sistema de educación de adultos. UN وروجع المشروع في عام 2009، وأُعد مقترح لوضع منهج دراسي إطاري للتعليم الإلزامي للكبار، فضلا عن دليل لتدريب المعلمين على نظام تعليم الكبار.
    3. La participación en el sistema de educación de las niñas de 4 a 21 años, por edad y tipo de educación, para el 1° de septiembre de 1998 UN 3 - الاشتراك التعليمي للنشء الذين تبلغ أعمارهم 4-21 عاما حسب السن ونوع التعليم المدرسي في 1 أيلول/سبتمبر 1998 (إناث)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد