ويكيبيديا

    "el sistema interamericano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منظومة البلدان الأمريكية
        
    • نظام البلدان الأمريكية
        
    • النظام المشترك بين البلدان الأمريكية
        
    • منظومة الدول اﻷمريكية
        
    • ومنظومة البلدان الأمريكية
        
    • النظام الأمريكي
        
    • إطار منظومة حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية
        
    El Brasil seguirá trabajando para fortalecer el sistema interamericano de derechos humanos. UN ستواصل البرازيل العمل على تعزيز منظومة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    El Perú ha planteado, además, que el sistema interamericano logre una convención contra el terrorismo. UN وطالبت بيرو كذلك منظومة البلدان الأمريكية بإبرام اتفاقية لمكافحة الإرهاب.
    Pretendieron entonces romper el balance de poderes, principio esencial de la democracia representativa en el sistema interamericano. UN وحاولت بعد ذلك الإخلال بميزان القوة، الذي هو مبدأ أساسي للديمقراطية النيابية في منظومة البلدان الأمريكية.
    La Universidad de Cambridge también le otorgó el Diploma en Derecho Internacional por su tesis sobre seguridad colectiva en el sistema interamericano. UN كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي لأطروحته عن الأمن الجماعي في نظام البلدان الأمريكية.
    También se ha aplicado la pena de muerte en público, y antes de haberse agotado las apelaciones previstas en el sistema interamericano de derechos humanos. UN كما أن الحكم بالإعدام كان يطبق بصورة علنية وقبل استنفاذ سبل الاستئناف الواردة في نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    2. El derecho a la protesta en el sistema interamericano de derechos humanos UN 2 - الحق في الاحتجاج في منظومة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    :: Y procurar tener una posición común en lo referente al tema de Cuba, en lo relativo al bloqueo y al eventual retiro de la suspensión, para participar en el sistema interamericano. UN :: العمل من أجل طرح موقف موحد فيما يتعلق بحصار كوبا واحتمال سحب قرار تعليق مشاركتها في منظومة البلدان الأمريكية.
    Todo lo anterior comprende los antecedentes sobre las medidas de fomento a la confianza y la seguridad en el sistema interamericano. UN ومهدت كل هذه الصكوك الطريق لوضع تدابير بناء الثقة والأمن في منظومة البلدان الأمريكية.
    29. De esta manera, en la Carta de la OEA aparece la idea de que la democracia en el sistema interamericano constituye una obligación internacional. UN 29- وبذلك، تظهر في ميثاق منظمة الدول الأمريكية فكرة أن الديمقراطية في منظومة البلدان الأمريكية تشكل التزاماً دولياً.
    El Consejo de Europa, por ejemplo, había creado el cargo de Comisionado Europeo de Derechos Humanos y, hacía algunos años, se había debatido la posibilidad de crear un puesto similar en el sistema interamericano sin ningún resultado concreto. UN فقد أنشأ مجلس أوروبا، مثلاً، منصب المفوض الأوروبي لحقوق الإنسان؛ وبدأت قبل سنوات عديدة مناقشة إمكانية إنشاء منصب مماثل داخل منظومة البلدان الأمريكية دون الوصول إلى نتيجة.
    53. Los titulares de mandatos estuvieron de acuerdo en que la cooperación con organizaciones regionales era útil, y varios de ellos informaron sobre su propia experiencia con el sistema interamericano. UN 53- سلّم المكلفون بالولايات بفائدة التعاون مع المنظمات الإقليمية وأبلغ عدد آخر عن تجربته مع منظومة البلدان الأمريكية.
    A nivel regional ha jugado un papel de creciente importancia el sistema interamericano de derechos humanos, y está comenzando a tener relevancia el sistema regional africano. UN فعلى الصعيد الإقليمي، تؤدي منظومة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان دورا متزايد الأهمية، كما أن المنظومة الإقليمية الأفريقية آخذة في اكتساب أهميتها.
    El Sr. Cantón hizo una introducción general sobre el sistema interamericano de derechos humanos. UN وقدم السيد كانتون نبذة عامة عن نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    El representante de la Argentina subrayó la positiva utilización de la solución amistosa de las controversias en el sistema interamericano. UN وأكدت الأرجنتين على الاستخدام الإيجابي لمسألة التسوية الودية للمنازعات في إطار نظام البلدان الأمريكية.
    El protocolo facultativo complementaría el mecanismo existente en el sistema interamericano y surtiría efectos positivos en el mismo. UN ومن شأن البروتوكول الاختياري أن يكمل الآلية القائمة في إطار نظام البلدان الأمريكية ويؤثر عليها تأثيراً إيجابياً.
    Cooperación con el sistema interamericano UN التعاون مع نظام البلدان الأمريكية
    En ese contexto manifestamos nuestra decisión de mejorar y fortalecer los mecanismos para su defensa y promoción, tanto en el sistema interamericano como en el de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، نعلن عن قرارنا بتحسين وتقوية آليات حماية وتعزيز هذه الحقوق، سواء في نظام البلدان الأمريكية أو في منظومة الأمم المتحدة.
    Existe una situación especial en el sistema interamericano. UN 52 - وتوجد حالة خاصة في نظام البلدان الأمريكية.
    Con este telón de fondo, el Presidente analizó el sistema interamericano como instrumento para reforzar el estado de derecho. UN واستناداً إلى هذه الخلفية، رأى الرئيس أن النظام المشترك بين البلدان الأمريكية يمكن أن يُعتبر شريكاً في توسيع نطاق سيادة القانون.
    Desde 1958, en el seno de la Organización de los Estados Americanos, mi país propuso el establecimiento en el sistema interamericano de una limitación en los armamentos convencionales y la prohibición de las armas nucleares. UN فمنذ ١٩٥٨ دأب بلدي، في إطار منظمة البلدان اﻷمريكية، على اقتراح الحد من اﻷسلحة التقليدية وحظر اﻷسلحة النووية داخل منظومة الدول اﻷمريكية.
    La Oficina de la CEPAL en Washington, D.C. realiza actividades de enlace con las instituciones de Bretton Woods, el sistema interamericano y el Gobierno de los Estados Unidos. UN يضطلع مكتب اللجنة الاقتصادية في واشنطن العاصمة بأنشطة الاتصال مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظومة البلدان الأمريكية وحكومة الولايات المتحدة.
    El uso de las medidas provisionales en el sistema interamericano ha sido importante para proteger el derecho a la salud de las personas aquejadas por el VIH/SIDA que buscaban acceso a medicamentos esenciales. UN وقد كان لاستخدام التدابير المؤقتة في النظام الأمريكي أهميةً في حماية الحق في الصحة للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والذين يسعون للحصول على الأدوية اللازمة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد