ويكيبيديا

    "el subprograma alcanzará" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحقق البرنامج الفرعي
        
    • يحقق هذا البرنامج الفرعي
        
    • وسيحقق البرنامج الفرعي
        
    8.38 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando: UN 8-38 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المرتقبة بافتراض ما يلي:
    2.26 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y los logros previstos siempre que: UN 2-26 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    8.33 el subprograma alcanzará los objetivos y logros previstos siempre que: UN 8-33 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    28F.24 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos en el supuesto de que las partes interesadas cooperarán presentando informes financieros oportunos y exactos. UN 28 واو-24 يُتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض تعاون أصحاب المصلحة بتقديم التقارير المالية في حينها إنجازها بدقة.
    9.76 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y logros previstos siempre que los Estados Miembros asignen prioridad a las metas y los objetivos de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y se disponga de los recursos necesarios para su ejecución. UN 9-76 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن الدول الأعضاء ستولي أولوية للأهداف والغايات التي حددها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وأن الموارد المناسبة ستكون متاحة لتنفيذها.
    el subprograma alcanzará su objetivo mediante una combinación de actividades analíticas y normativas y de desarrollo de la capacidad en las que participan los sectores público y privado, a solicitud de los miembros y de los miembros asociados. UN وسيحقق البرنامج الفرعي هدفه عن طريق مزيج من الأنشطة التحليلية والمعيارية وتنمية القدرات مع إشراك القطاعين العام والخاص، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    28F.19 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos en el supuesto de que las partes interesadas cooperarán presentando informes financieros oportunos y exactos. UN 28 واو - 19 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض أن أصحاب المصلحة سيتعاونون بتقديم تقارير مالية دقيقة في التوقيت المناسب.
    3.36 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando la situación en cada uno de los países que solicitan asistencia electoral sea propicia para la celebración de elecciones libres y limpias. UN 3-36 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن تكون الحالة في كل بلد من البلدان التي تلتمس المساعدة الانتخابية مؤاتية لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    3.40 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando exista voluntad política por parte de los Estados Miembros. UN 3-40 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض توافر الإرادة السياسية لدى الدول الأعضاء.
    3.50 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando la situación sobre el terreno y la evolución del proceso político sean favorables a su plena ejecución. UN 3-50 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن تظل الحالة على أرض الواقع وتطورات العملية السياسية مواتية للتنفيذ الكامل للبرنامج الفرعي.
    3.47 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando la situación en cada uno de los países que solicitan asistencia electoral sea propicia para la celebración de elecciones libres y limpias. UN 3-47 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن تكون الحالة في كل بلد من البلدان التي تلتمس المساعدة الانتخابية مؤاتية لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    3.52 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando exista voluntad política por parte de los Estados Miembros. UN 3-52 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض توافر الإرادة السياسية لدى الدول الأعضاء.
    36. el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos, siempre que: UN 36- يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    42. el subprograma alcanzará los objetivos y logros previstos, siempre que: UN 42- يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي:
    26.18 Se prevé que el subprograma alcanzará su objetivo y logros previstos en el supuesto de que: UN 26-18 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي:
    26.20 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos en el supuesto de que: UN 26-20 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي:
    9.80 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y logros previstos siempre que los responsables de las políticas en los planos nacional e internacional participen en los debates con los órganos de las Naciones Unidas sobre tendencias, cuestiones y políticas del desarrollo mundial. UN 9-80 يُتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن مقرري السياسات على الصعيدين الوطني والدولي سيشاركون في المناقشات مع هيئات الأمم المتحدة بشأن الاتجاهات والقضايا والسياسات المتعلقة بالتنمية العالمية.
    28F.35 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos en el supuesto de que: a) la evolución de la tecnología y los sectores conexos no afecte negativamente el alcance de los servicios; y b) el proyecto de remoción del amianto en el Centro Internacional de Viena se ejecute sin tropiezos. UN 28 واو-35 من المنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: (أ) عدم تأثير التطور التكنولوجي والمستجدات التي تطرأ في الصناعات ذات الصلة تأثيرا سلبيا على نطاق الخدمات؛ و (ب) تقدم العمل بشكل سلس في مشروع إزالة الأسبستوس في مركز فيينا الدولي.
    10.9 el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos en el supuesto de que: a) las organizaciones de las Naciones Unidas estén dispuestas a cooperar; b) todas las partes interesadas manifiesten la voluntad política necesaria; c) se disponga de suficientes recursos humanos y financieros y d) la situación económica y política de los países africanos sea estable. UN 10-9 من المتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة افتراضا لما يلي: (أ) استعداد مؤسسات الأمم المتحدة للتعاون؛ (ب) إبداء جميع الأطراف المعنية للإرادة السياسية اللازمة؛ (ج) توفر الموارد البشرية والمالية الكافية؛
    25.21 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos en el supuesto de que a) exista un grado eficaz de preparación y capacidad de emergencia para responder a las emergencias humanitarias y b) se dé una respuesta oportuna y adecuada a los llamamientos unificados. UN 25-21 ينتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض توافر ما يلي: (أ) حالة تأهب فعلي وقدرة على التدخل السريع من أجل التصدي لحالات الطوارئ الإنسانية؛ (ب) واستجابة مبكرة وكافية للنداءات الموحدة.
    20.67 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos en el supuesto de que: a) los Estados miembros seguirán apoyando plenamente la gestión del sector público y dando prioridad a la planificación, la presupuestación y el desarrollo local y b) se dispondrá de recursos para que el subprograma cumpla sus compromisos programáticos y para fortalecer funciones básicas de planificación. UN 20-67 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض أن: (أ) الدول الأعضاء لا تزال تدعم بالكامل التخطيط وإعداد الميزانية والتنمية المحلية وتوليهم أولوية؛ (ب) الموارد ستأتي قريبا لتنفيذ الالتزامات البرنامجية وتعزيز مهام التخطيط الأساسية.
    15.13 el subprograma alcanzará su objetivo mediante una combinación de actividades normativas y operacionales. UN 15-13 وسيحقق البرنامج الفرعي هدفه عن طريق مزيج من أنشطة وضع المعايير والأنشطة التنفيذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد